background image

17

F

8.   Corps de l’appareil 

9.  Voyant lumineux de mise en marche

10.  Bouton fonction vapeur ou mixage

11.  Dosette d’eau de 25 ml

12.   3 petits pots en verre de conservation 

des préparations 

13.  Spatule

Précautions d’emploi

Lire attentivement la notice avant utilisation et suivre ses conseils.

Une utilisation non-conforme dégagerait TEFAL de toute responsabilité.

− Garder l’appareil hors de portée des enfants. 

− Utiliser l’appareil sur une surface plane et stable.

−  Vérifier que la tension d’alimentation de votre appareil correspond 

bien à votre installation électrique. Dérouler entièrement le cordon 
d’alimentation. Ne pas utiliser de rallonge électrique. Si le cordon 
d’alimentation est endommagé, le faire remplacer par le fabricant, 
son service agréé. Toute erreur de branchement annule la garantie.

− Votre appareil est destiné uniquement à un usage domestique.

−   Avant chaque utilisation, s’assurer de la bonne mise en place des 

pièces de l’appareil. Vérifier la position du couteau et du bol. 

−  Pour garder les lames du couteau intactes, ne traitez pas les aliments 

durs tels que le chocolat à croquer, le sucre en morceaux, le parmesan,
les noix, les glaçons, etc.

−  Débrancher l’appareil dès que vous cessez de l’utiliser, pour le 

nettoyer ou pour toute manipulation du couteau. Ne pas débrancher 
en tirant sur le cordon. 

−  Ne pas poser l’appareil sur une surface chaude, à proximité d’une 

flamme ou de projection d’eau. 

− Ne pas activer la fonction vapeur sans eau dans le réservoir.

−  Ne pas activer la fonction mixeur si l’appareil est vide, ni plus de 10 secondes 

en continu. 

−  Ne pas ôter le bouchon de la cuve pendant l’utilisation et attendre 

10 minutes environ après la fin de la cuisson avant de l’ouvrir.

−  Ne jamais introduire de fourchette, de couteau ou d’objets métalliques 

dans l’appareil. 

−  Ne pas utiliser votre appareil s’il ne fonctionne pas correctement 

ou s’il a été endommagé. Dans ce cas, s’adresser toujours directement 
à TEFAL ou à un centre service agréé TEFAL.

Description

1.  Couvercle

2.  Anse de préhension du panier vapeur

3.  Panier vapeur 

4.  Couteau inox 

5.  Bol gradué avec paroi froide  

6.  Bouchon de remplissage de la cuve

7.   Molette de serrage du couteau

Lors de son démontage, 
manipuler le couteau du 
mixeur avec beaucoup de 
précautions, car il est très 
aiguisé et tranchant. 

211427 Not Mix-Cuis Est.indd   13

8/06/07   15:11:08

Summary of Contents for MIXEUR CUISEUR BH7400L0

Page 1: ...7 74 www tefal fr H p 2 33 36 1801 84 34 www tefal hu p 2 21 Consumer Service Accessories ordering tel 44 845 725 85 88 www tefal co uk GB p 2 25 420 222 31712 7 www tefal cz CZ RO p 2 41 40 21 233 13...

Page 2: ...fig 1 fig 3 fig 4 Use Utilisation 3 4 fig 2 fig 7 fig 8 fig 6 fig 5 211427 Not Mix Cuis couv Est ind2 2 8 06 07 15 17 21...

Page 3: ...1 4 9 4 1 0 5 6 9 9 06 C 0 9 0 58B 9 5 2 2 1 8 E 89 9 1 6 82 4 C 3 9 91 4 0 1 2 60 8 6 0 1 9 5 6 1 2 9 H 0 1 2 E 8 1 0 2 4 7 9 C H 91 4 8 1 2 7 0 1 9 9 7 0 C F 1 B 90 91 4 4 1 2 5 6 1 7 0 1 8 1 4 8 0...

Page 4: ...5 9 998 9 2 6 5 9 0 6 40 1 98 M 9 189 1 2 607 4 0 7 2 9 0 4 5 1 5 6 89 9 fig 1 9 2 5 0 5 9 5 E 4 0 8 1 A 04 2 D 4 1 2 8 8 0 9 8 0 1 7 0 1 8 9 1 6 B4 fig 6 F 9 1 2 F 5 1 8 8 0 1 7 0 1 8 6 89 8 8 4 6 9...

Page 5: ...1 2 1 1 4 1 5 5 6 6 9 6 E 618 49 6 5 6 1 8 0 5 6 9 9 G9 1 8 1 1 9 6 6 9 0 1 6 E 0 9 6 1 8 9 9 9 1 6 B4 1 9 1 6 E 1 8 5 6 6 9 1 4 89 6 9 E 8 1 0 12 0 7 0 8 1 1 3 6 48 0 10 3 6 G D 0 9 7 5 D 6 9 58 B 54...

Page 6: ...3 1 L 8 1 80 A 2 4 3 40 A 0 6 3 9 91 4 0 1 2 9 9 2 6 68 9 4 1 5 6 1 9 81 4 1 8 7 9 H 7 6 1 2 1 98 6 6 E F 1 B 90 91 4 4 B B 9 5 B B 9 F 1 B 90 189 4 189 1 2 8 B 7 9 1 6 B4 607 9 7 5 Q 1 H 100 6 2 7 8...

Page 7: ...8 S 4 6 E S 86 C 3 5 6 9 06 1 S 0 1 4 9 0 1 8 5 1 5 0 5 ES C X 2 1 2S7 1 E 5 0 5 9 S 9 8 1 0 2 2 S 7 SU S 0 E 7 8 8 1 6 7 S 82 4 8 B C DS YU 8 1 S T 6 5S 1 S S 2 0 B 0 2 0 28 4 0 1 S 5 6 X 2 6 8 1 07...

Page 8: ...6 0 1 98 8 3 S 4 189 1 6 7 6Y0 T 0 7 B 2 S YU S5 S 8 S 4 7 8 fig 1 S 4 0 4 T 5 4 T 9 5 G 0 8 1P 0 P 2 P DS 1 2 8 8 8 0 S 1 S 4 7 1 6 7 8 E S 4 S9 4 S 1 S 2YU68 68 0 1 7 8 0 1 8 S fig 6 F 1 2 8 F 1 S 4...

Page 9: ...6 0 2 5 T 9 9 ST 3 9 S 100 A 1 30 80 A 3 4P 20 A D 4P 5 BP 42 0 P 2 0 P 4 T 2 P3 8P 7 A P 6 6 7 6 A 0 6 3 P0 G 0 8 1P 1P 0 2 D 6S 4 1 S 1 S 4 1 8 6 E8 6S 9 8 F E 8 S 1 S B TT LS 9 5 6 6 D9 S 4 E8 189...

Page 10: ...6 S 4 1 1 1 2S E 7 8 1 B 06 HS 6 1 1 98 6 S 6 E S H 9 8 9 2 B 6S9 0 4 HS 0 68 S 8 189 1 8 8 8 9 8 0 B 0 7 6 8 6Y0 8 8 3 2 0 S 18 F 8 8 100 6 2S 7 8 100 6 F E 1 7 0 18 F S 8 2 1 6 P B 1 S2 1 S 4 8 5 9...

Page 11: ...ywczych takich jak twarde kawa ki czekolady cukier w kostkach parmezan orzechy kostki lodu itd C Od czy urz dzenie od br d a zasilania po zako czeniu pracy przed przyst pieniem do jego czyszczenia i...

Page 12: ...szmatk przetrze korpus urz dzenia Aby wyj n przekr_ci pokr_t o fig 1 a do momentu poluzowania g rnej i dolnej cz_aci no a Uaywanie funkcji parowaru Otworzy korek zbiornika na wod_ wla wod_ w iloaci o...

Page 13: ...ok Zachowad go i w razie potrzeby dodad do potrawy Uaywanie funkcji blendera Wyj koszyk do gotowania na parze i w o y produkty do misy blendera Zamkn pokrywk_ upewniwszy si_ czy jest dobrze zablokowan...

Page 14: ...naczy Nie stosowa produkt w zawieraj cych chlor Nigdy nie zanurza korpusu urz dzenia w wodzie ale czyaci go mi_kk lekko wilgotn szmatk Odkamienianie Wla 100 ml bia ego octu i 100 ml wody do zbiornika...

Page 15: ...durs tels que le chocolat croquer le sucre en morceaux le parmesan les noix les gla ons etc D brancher l appareil d s que vous cessez de l utiliser pour le nettoyer ou pour toute manipulation du coute...

Page 16: ...orps du produit avec un chiffon doux Pour d monter le couteau tourner la molette fig 1 jusqu lib rer la partie sup rieure et inf rieure du couteau Utilisation de la fonction vapeur Ouvrirlebouchondela...

Page 17: ...le mixage apr s avoir bien remis en place le couvercle Attention ne jamais mixer pendant plus de 10 secondes en continu Guide de cuisson Recettes Potage de l gumes Laver plucher et d tailler les l gum...

Page 18: ...efroidir si n cessaire avant de proc der son nettoyage Ne jamais nettoyer au lave vaisselle Ne jamais utiliser de produits chlor s Ne jamais plonger le corps de l appareil dans l eau mais essuyez le a...

Page 19: ...d condition do not process hard foods such as squares of chocolate sugar lumps parmesan walnuts ice cubes etc Unplug the appliance as soon as you stop using it to clean it and whenever you need to han...

Page 20: ...of the appliance with a soft cloth To remove the blade turn the knob fig 1 until the upper and lower parts of the blade are free Using the steaming function Open the plug on the water tank and pour i...

Page 21: ...la and resume blending once you have locked the lid back in position Caution never blend for more than 10 seconds at a time Cooking guide Recipes Vegetable soup Wash peel and cut up the vegetables bef...

Page 22: ...nanas Care After use unplug the appliance and let it cool if necessary before cleaning it Never put it in a dish washer Never use chlorinated or abrasive products Never submerge the body of the applia...

Page 23: ...l da parmaz n odechy kostky ledu apod mohlo by doj t k po kozen gepel no e C Kdy pdestanete pd stroj pou vat vypnete ho Mix r mus b t vypnut i pded gi ten m a pded jakoukoli manipulac s no em Pd stroj...

Page 24: ...Korpus pd stroje ogistete jemn m hadd kem Nf uvoln te tak e budete ot get kolegkem fig 1 a do uvolnen vrchn i spodn g sti no e Pou v n funkce vajen v p je Sundejte uz ver z sobn ku na vodu a odmerkou...

Page 25: ...ovu nasajte v ko a pokragujte v mixov n Upozornnn nikdy nemixujte bez pjest vky d le ne 10 vtejin Recepty Zeleninov pol vka Umytou ogi tenou a nakr jenou zeleninu vlo te do ko ku pro vaden v p de N do...

Page 26: ...rapovat Pod lejme se na ochrann ivotn ho prostjed V pd stroj je slo en z materi lf kter lze zhodnotit nebo recyklovat Pd stroj odevzdejte ve sbern m m ste pd padne v nekter m smluvn m servisn m stdedi...

Page 27: ...en nespracov vajte tvrd potraviny ako napr klad tvrd gokol du kockov cukor parmez n orechy kocky ladu atj Pr stroj odpojte z elektrickej siete kej ho prestanete pou vai kej ho gist te alebo pri akejko...

Page 28: ...a ot gajte vr bkovan maticu fig 1 a k m sa neuvoln horn a doln gasi no a Pou vanie funkcie pary Otvorte uz ver n dr ky na vodu a pomocou d vkovacej n dobky na vodu do nej nalejte tak mno stvo ktor je...

Page 29: ...pokragujte v mixovan Pozor mix r nikdy nenechajte nepretr ite v prev dzke viac ako 10 sek nd Sprievodca varen m Recepty Zeleninov polievka Zeleninu pred vlo en m do naparovacieho ko ka umyte o pte a...

Page 30: ...jte Dobre opl chnite Ak je to potrebn postup opakujte Po dlhom pou van sa gepele no a otupia nev hajte a nechajte ich vymenii V danom pr pade sa v dy obr ite na autorizovan servisn stredisko Aby bola...

Page 31: ...en ne haszn lja kem ny lelmiszerek apr t s ra mint p ld ul tcsokol d kockacukor parmez n di j gkocka stb C H zza ki a k sz l k csatlakoz dugasz t a konnektorb l amikor befejezi annak haszn lat t tiszt...

Page 32: ...al tiszt tsa meg A k s leszerel s hez forgassa a szab lyoz kereket fig 1 am g a k s felsn s als r sze ki nem szabadul P rol funkci haszn lata Nyissa ki a v ztart ly kupakj t s a v zadagol seg ts g vel...

Page 33: ...gezt vel l marad az ed nyben Tartsa meg s sz ks g eset n adja hozz a k sz tm nyhez Apr t funkci haszn lata T vol tsa el a p rol kosarat s ntse az lelmiszereket az apr t ed nybe Z rja vissza a fedelet...

Page 34: ...yad kot Bn v zzel bl tse ki Sz ks g eset n ism telje meg a mmveletet Hossz haszn lat ut n a k s peng i elkopnak cser lje ki k sleked s n lk l Ebben az esetben mindig forduljon egy hivatalos szervizk z...

Page 35: ...81 2 C 3 90 81 2 1 0 9 8 9 1 1 9 3 0 1 9 0 5 E C F 1 1 9 5 1 2 2 o 1 8 2 E 28 1 6 0 82 C O 8 7 1 2 9 7 1 1 9 1 2 9 5 H o 1 B 0 2 7 6 5 C H 1 9 0 1 8 o 8 7 B 1 o 9 2 9 1 6o 1 o9 C H 9 L8 0 1 2 C H 9 L8...

Page 36: ...1 o 6 o 1 9 5 4 6 E E 1 5 1 9 9 1 1 9o 3 9 189 8 9 6 o 1 F 7 2 5 o fig 1 9 2 7 9 5 E 4 0 H 3D 2 M 1 9 1 1 9 1 7 0 1 8 9 9 1 6 B fig 6 F 1 3 9 1 8 E 7 1 9 0 9 5 E 1 0 5 2 fig 7 F 1 9 8 1 L 9 fig 2 3 1...

Page 37: ...9 E 1 7 9 1 6 B E1 8 1 o 5 6 9 9 9 1 9 609 1 1 3 A 1 3 7 0 6v48 0 10 3 6 3 2 A 02 G D 4 3 0 O 6 2 5 8 1 7 9 5 E 7 1 F E 1 6 o 3 9 1 0 9 9 9 0 O 9 1 1 8 E E 6 9 r 9 1 8 5 9 9 0 100 A 1 3 0 80 A 3 H 20...

Page 38: ...9 6 9 1 8 5 9 9 0 M9 9 1 9 80 A 2 v43 40 A B 66 v83 81 2 8 9 0 9 2 6 1 1 9 o1 o6 1 9 H 1 9 6 0 6 E H 7 1 1 1 H 7 1 10 189 8 o 7 2o 9 9 5 6 o 1 3 9 6o O 9 1 100 6 20 100 6 o M9 9 1o 9 0 O 9 1 9 O 1 2...

Page 39: ...itului st rtm nt intacte nu le folosisi pentru a ttia alimente dure precum ciocolata cubulesele de zahtr parmezanul nucile cubulesele de gheast etc Scoatesi aparatul din prizt de ndatt ce nu l mai uti...

Page 40: ...e Curtsasi corpul aparatului cu o c rpt moale Pentru a demonta cusitul rotisi moleta fig 1 p nt c nd eliberasi ptrsile superioart ui inferioart ale cusitului Utilizarea funcwiei abur Deschidesi buuonu...

Page 41: ...lul preparxrii rxm ne zeamx n vas Pxstrawi o yi adxugawi o la alimentele preparate dacx este necesar Utilizarea funcwiei mixer ndeptrtasi couul pentru gttit cu abur ui turnasi alimentele n vasul de mi...

Page 42: ...azul nainte de a trece la curtsarea acestuia Nu l curtsasi niciodatt n mauina de sptlat vase Nu utilizasi niciodatt produse care consin clor Nu introducesi niciodatt corpul aparatului n apt ci uterges...

Page 43: ...ne mije ajte tvrdu hranu poput hrskave gokolade e era u kocki parmezana lje njaka kocki leda itd C Iskljugite urevaj iz mre e gim ga prestanete rabiti prije gi enja ili kod dodirivanja no a Ne iskljug...

Page 44: ...te s mekom krpicom Kad elite skinuti no okrenite kotagi fig 1 dok se gornji i donji dio no a ne oslobode Uporaba funkcije pare Otvorite gep spremnika za vodu i nalijte naznagenu koliginu za kuhanje hr...

Page 45: ...te parnu ko aricu i stavite hranu u zdjelu za mije anje Ponovno zatvorite poklopac osigurav i se da je dobro zakljugan Zatim stavite posudu na tijelo urevaja i okrenite tipku u polo aj za paru Mije aj...

Page 46: ...avanje Nakon uporabe iskljugite urevaj iz mre e i pustite ga da se po potrebi ohladi prije nego pognete s njegovim gi enjem Nikad ne perite u perilici posuva Nikad ne rabite proizvode s klorom Nikad n...

Page 47: ...49 211427 Not Mix Cuis Est indd 45 8 06 07 15 11 29...

Page 48: ...50 211427 Not Mix Cuis Est indd 46 8 06 07 15 11 30...

Page 49: ...51 211427 Not Mix Cuis Est indd 47 8 06 07 15 11 30...

Page 50: ...52 211427 Not Mix Cuis Est indd 48 8 06 07 15 11 30...

Page 51: ...IR 53 211427 Not Mix Cuis Est indd 49 8 06 07 15 11 31...

Page 52: ...54 211427 Not Mix Cuis Est indd 50 8 06 07 15 11 31...

Page 53: ...IR 55 211427 Not Mix Cuis Est indd 51 8 06 07 15 11 31...

Page 54: ...56 211427 Not Mix Cuis Est indd 52 8 06 07 15 11 31...

Reviews: