background image

8

INSTRUCCIONES

IMPORTANTES DE SEGURIDAD

• Al utilizar este dispositivo, hay ciertas precauciones que deben

seguirse, incluyendo las siguientes:

• Lea todas las instrucciones antes de usar el producto.

• Este  producto  se  ha  diseñado  para  su  uso  doméstico  y

únicamente  en  interiores.  En  caso  de  cualquier  tipo  de  uso

comercial,  uso  inadecuado  o  falta  de  cumplimiento  de  las

instrucciones, el fabricante declina toda responsabilidad y no

se aplicará la garantía.

• 

ADVERTENCIA:

El  voltaje  de  la  instalación  eléctrica  debe

corresponder al de la central de vapor (120 V). La conexión a un

voltaje incorrecto puede causar daños irreversibles en la central

de vapor y anula la garantía.

• Utilice el artefacto solamente para su uso previsto

• Antes de cada uso compruebe el funcionamiento del artefacto

oprimiendo el botón de vapor. Para reducir el riesgo de contacto

con  el  agua  caliente  que  se  emite  desde  los  respiraderos  de

vapor, mantenga el artefacto lejos del cuerpo

• Apague la central de vapor antes de enchufarla o desenchufarla

del tomacorriente. Cuando desconecte la central de vapor del

tomacorriente,  nunca  tire  del  cable.  En  vez  de  eso,  sujete  el

enchufe y tire de él

• No permita que el cable toque alguna superficie caliente. Antes

de guardar el artefacto permita que se enfríe completamente.

Al guardar el artefacto, enrolle holgadamente el cable alrededor 

• Siempre desconecte el artefacto del tomacorriente cuando lo

llene con agua, cuando lo vacíe o cuando no esté en uso

• Si el artefacto se ha dañado, se ha caído o tiene el cable dañado,

no  lo  haga  funcionar.  Para  evitar  el  riesgo  de  una  descarga

eléctrica, no desmonte ni intente reparar el artefacto. Llévelo y

hágalo revisar y reparar en el centro de servicio autorizado más

cercano. Si se repara o reensambla de manera incorrecta, el

artefacto  puede  causar  un  riesgo  de  incendio,  un  choque

eléctrico o lesiones a la persona que trate de encenderlo.

• Es necesario supervisar cualquier artefacto utilizado por un niño

o cerca de un niño.

1800141115 IT6540 X0.qxp_110x154  13/10/2016  13:59  Page8

Summary of Contents for IT65 Series

Page 1: ...mismo Verifique que el voltaje de su instalacion sea igual al de su aparato el cual se indica en este instructivo Central de vapor Modelo IT65xx Caracteristicas el ctricas 120 V 60 Hz 1500 W Groupe SE...

Page 2: ...4 5 6 7 1B 1A 2B 2A 11 8 9 10 3 12A 12B 12C EN Depending on model FR Selon le mod le ES Seg n modelo 1800141115 IT6540 X0 qxp_110x154 13 10 2016 13 59 Page2...

Page 3: ...apor de tela tejida 5 EN Power Cord Hook FR Crochet du cordon d alimentation ES Gancho del cable de alimentaci n 6 EN On Off Pedal FR P dale Marche Arr t ES Pedal de encendido apagado 7 EN On Off Indi...

Page 4: ...nnect the appliance from electrical outlet instead grasp plug and pull to disconnect the appliance Do not allow cord to touch hot surfaces Let appliance cool completely down before putting away Loop c...

Page 5: ...for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance The use of other accessory attachments than those provided by is not recommended and may result in fi...

Page 6: ...e tirez jamais sur le cordon pour d brancher l appareil de la prise lectrique saisissez plut t la fiche et tirez dessus pour d brancher l appareil vitez que le cordon ne touche des surfaces chaudes La...

Page 7: ...s manquant d exp rience ou de connaissances sauf si elles ont pu b n ficier par l interm diaire d une personne responsable de leur s curit de supervision ou d instructions pr alables concernant l util...

Page 8: ...tenga el artefacto lejos del cuerpo Apague la central de vapor antes de enchufarla o desenchufarla del tomacorriente Cuando desconecte la central de vapor del tomacorriente nunca tire del cable En vez...

Page 9: ...gan experiencia ni conocimiento a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del artefacto por una persona responsable de su seguridad Se debe supervisar a los ni os para impedir que jueg...

Page 10: ...pico y bloquealo EN ES FR Open the three pole locks Ouvrez les trois verrous du m t Abra los tres abrazaderas EN ES FR Extend the pole fully Allongez le m t au maximum Extienda el brazo telesc pico p...

Page 11: ...nt sur le dessus du m t Inserte por completo el perchero plegable en sentido vertical en la parte superior del brazo telesc pico 11 EN ES FR Position the steam head on its craddle Placez la t te vapeu...

Page 12: ...p sito de agua EN ES FR Fully screw the water tank cap and insert tank back in appliance Vissez enti rement le bouchon du r servoir d eau et remettez le r servoir dans l appareil Enroque la tapa del d...

Page 13: ...is cold and not running Les accessoires doivent tre ajout s ou retir s lorsque l appareil est froid et qu il n est pas en marche Los accesorios deben colocarse cuando el dispositivo est fr o y no est...

Page 14: ...ire sur l embout de vapeur lorsque l appareil est d branch La cubierta de vapor filtra las impurezas del agua y protege los tejidos contra el goteo de agua Acople los accesorios para tejido en el cabe...

Page 15: ...viron la vapeur sortira de l appareil Despu s de aproximadamente 45 segundos saldr vapor del dispositivo 45s EN ES FR For optimal use pass the steam jets on your garment from top to bottom Pour obteni...

Page 16: ...e r servoir Si ya no sale vapor del dispositivo esto puede deberse a un bajo nivel de agua en el tanque 5 DURING USE PENDANT L UTILISATION DURANTE EL USO EN ES FR Lock the hanger by pulling down the l...

Page 17: ...tank back in appliance Vissez enti rement le bouchon du r servoir d eau et remettez le r servoir dans l appareil Enroque la tapa del dep sito de agua en su totalidad e inserte el dep sito nuevamente...

Page 18: ...Desenchufe el dispositivo EN ES FR Remove the water tank Retirez le r servoir d eau Retire el dep sito de agua 18 EN ES FR Press the ON OFF pedal and check that light is switching on Wait for 45 secon...

Page 19: ...e el cable de alimentaci n y col quelo en el gancho 1h EN ES FR Wait for an hour for your appliance to cool before storing Attendez une heure pour que votre appareil refroidisse avant de le ranger Esp...

Page 20: ...et attendez une heure pour que l appareil refroidisse enti rement ADVERTENCIA Espere una hora para que el dispositivo se enfr e por completo 7 DESCALING PROCEDURE D TARTRAGE PROCEDIMIENTO DE DESCALCI...

Page 21: ...son eau dans l vier Incline el dispositivo en posici n vertical para vaciar el agua en un lavabo EN ES FR Shake Gently the appliance to remove the main particles Secouez doucement l appareil afin de...

Page 22: ...d vissez le bouchon Anti calc en le tournant dans le sens contraire de l aiguille d une montre Desenrosque la tapa anti calc en la curva en el sentido direcci n contrario de las agujas del reloj 50 Wh...

Page 23: ...Incline el dispositivo en posici n vertical para vaciar el agua en un lavabo Water 0 5 L 17OZ EN ES FR Fill in 0 5l of water in the appliance tank inlet Ajoutez 0 5 l d eau dans l ouverture du r servo...

Page 24: ...e en el dispositivo EN ES FR Plug in the appliance Branchez l appareil Conecte el dispositivo EN ES FR Position the steam head on its craddle Placez la t te vapeur sur son support Posicione el cabezal...

Page 25: ...ivo se enfr e por completo EN ES FR Only use a sponge with water to clean the steam head Utilisez seulement une ponge et de l eau pour nettoyer la t te vapeur Use nicamente una esponja con agua para l...

Page 26: ...or rince the steam head directly over a sink Ne lavez et ne rincez jamais la t te vapeur au dessus d un vier Nunca lave o enjuague el cabezal de vapor directamente sobre un lavabo EN ES FR Never use...

Page 27: ...oduce steam about 45 seconds after it has been switched on The steam flow is low Your steamer has a build up of scale because it has not been rinsed out regularly See descaling process Cleaning paragr...

Page 28: ...disponible L appareil produit de la vapeur au bout de 45 secondes environ apr s allumage Le d bit de vapeur est faible L appareil est entartr Voir proc dure de d tartrage paragraphe Nettoyage Le tuya...

Page 29: ...av a no se genera vapor El aparato produce vapor unos 45 segundos despu s de haberlo encendido El flujo de vapor es bajo El aparato tiene cal Consulte el procedimiento para eliminar la cal apartado Li...

Page 30: ...1800141115 01 36 16 1800141115 IT6540 X0 qxp_110x154 13 10 2016 13 59 Page30...

Reviews: