background image

H

25

Köszönjük, hogy ezt a Tefal készüléket választotta, amely kizárólag háztartási használatra lett tervezve.
Olvassa el figyelmesen ezen útmutatóban összefoglalt utasításokat, és tartsa ezeket kézügyben. Ezek
mindegyik verzióra érvényesek, a készülékhez rendelt tartozékoktól függően.

Az Ön biztonsága érdekében ez a termék megfelel a hatályban lévő szabályozásoknak (alacsonyfeszültségre,
Elektromágneses Kompatibilitásra, Élelmiszerrel érintkező anyagokra, Környezetvédelemre stb. vonatkozó
irányelvek).
A Tefal SA cég folyamatosan fejleszti termékeit, ezért azok előzetes értesítés nélkül változhatnak.
Tilos bármely olyan szilárd vagy folyékony élelmiszer fogyasztása, amely az

logóval ellátott részekkel

érintkezik.

Házi balesetek megelőzése

A sütéskor felszabaduló 
füstök veszélyesek lehetnek
az olyan állatokra nézve,
amelyek különösen 
érzékeny légzőrendszerrel
rendelkeznek, mint 
amilyenek például a 
madarak. A madártulaj
donosoknak javasoljuk,
hogy tartsák távol az 
állatokat a sütési területtől.

Soha ne működtesse 
üresen a készüléket.

Soha ne hagyja a készüléket
felügyelet nélkül működés
közben.

Használaton kívül soha ne
csatlakoztassa a készüléket.

Ne érjen a készülék fém
részeihez melegítés vagy
működés közben, mivel azok
nagyon felforrósodnak.

Soha ne helyezzen alufóliát
vagy más tárgyat a lap,
illetve a grillrács és a sütni
kívánt élelmiszerek közé.

Ne helyezzen a készülékre
semmiféle konyhaedényt
melegítés céljából.

Ha hosszabbító kábelt

használ, annak beépített 
földeléssel ellátott csatlakozó
aljzata kell legyen; 
gondoskodjon róla, hogy
senki se botolhasson belé.

A készüléket vízbe 
meríteni tilos!
A készüléket, a vezérlőt 
és a tápkábelt soha ne
merítse vízbe!

A tisztításhoz ne használjon
fémes felületű súrolóeszközt
vagy súrolóport.

15

14

Vegyünk részt a környezetvédelemben.

Készüléke több olyan anyagot tartalmaz, amely értékesíthető, újrafeldolgozható.
Adja be gyűjtőhelyre, vagy ha közelében nincs, akkor jóváhagyott szervízhelyre,
ahol megfelelő módon látnak el vele.

Tilos a készüléket olyan személyek használják (beleértve a gyerekeket
is), akiknek fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességeik korlátozot-
tak, valamint olyan személyek, akik nem rendelkeznek a készülék
használatára vonatkozó gyakorlattal vagy ismeretekkel. Kivételt
képeznek azok a személyek, biztonságáért felelős személy felügyel,
vagy akikkel ez a személy előzetesen ismertette a készülék használa-
tára vonatkozó utasításokat. Ajánlott a gyerekek felügyelete, annak
érdekében, hogy ne játsszanak a készülékkel.

A hozzáférhető felületek hőmérséklete magas lehet a készülék működésének
ideje alatt.

Rendszeresen töltsön 1,5 liter (maximum) vizet a hővisszaverőbe, ezáltal

biztosítva a grillsütő működését.
Soha ne helyezze a készüléket közvetlenül érzékeny felületre (üvegasztal,
asztalterítő, lakkozott bútor stb.). Kerülje a készülék puha felületen történő
használatát, mint amilyen például a viaszos terítő.
A készülék túlmelegedésének megelőzése érdekében, ne helyezze azt a
sarokba vagy falnak támasztva.
Kizárólag a készülékhez mellékelt, vagy Hivatalos Szervizközpontban vásá-
rolt sütőlapokat használja.
A készülék nem alkalmas külső időzítővel vagy különálló távvezérlő rendszer-
rel való működtetésre.

Ez a készülék kültéri használatra is alkalmas.
Állítsa be a sütőt / Állítsa be a sütő lábait: szabadtéri használata tilos.

Tekerje le teljes hosszában a kábelt.

FIGYELMEZTETÉS:

- ezt a készüléket ne használja faszénnel, vagy más hasonló tüzelőanyaggal;
- a készülék áramellátása egy 30 mA alatti üzemi különbözeti áram ellen

védő kapcsolón keresztül történjen;

- a készüléket kizárólag földeléssel ellátott aljzathoz csatlakoztassa (az I.

osztályú készülékeknél);

- Ajánlott a tápkábel rendszeres ellenőrzése, hogy felfedezhesse a sérülése-

ket. A készülék nem használható, ha a kábel sérült!

Bizonyosodjon meg arról, hogy elektromos felszerelése kompatíbilis a készü-
lék alján feltüntetett áram- és feszültségértékekkel.
Ha a készülék kábele sérült, azt a gyártónak, az ügyfélszolgálat alkalmazott-
jának vagy hasonló képzettséggel rendelkező személynek kell kicserélnie a
veszély elkerülése érdekében.
Hosszabbító használata esetén: annak földelt csatlakozóaljzattal kell rendel-
keznie; tegyen meg minden szükséges óvintézkedést annak megelőzésére,
hogy bárki belebotolhasson.
A készülék újraindítása előtt mindig cserélje ki a hővisszaverőben lévő vizet.
A főzés megkezdése előtt mindig melegítse elő a készüléket 15 percig.
Első használatkor előfordulhat, hogy az első néhány percben a készülék
enyhe szagot és némi füstöt bocsát ki.

13

Summary of Contents for EASYGRILL BG131012

Page 1: ...F NL D I GB TR E P GR RUS UA H CZ PL SK HR SRB SLO BIH RO BG ARA ESTIVO ADJUST GRILL FEET EASYGRILL ...

Page 2: ......

Page 3: ...A B C E F 3 D ...

Page 4: ...ele bağl olarak E según modelo P consoante modelo GR Ó ÏÔÁ ÌÂ ÙÔ ÌÔÓÙ ÏÔ RUS Á ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ÏÓ ÂÎË UA Á ÎÂÊÌÓ ÏÓ ÂÎ H modelltől függően CZ podle typu PL w zależności od modelu SK podľa modelu HR ovisno o modelu SRB u zavisnosti od modela SLO odvisno od modela BOS zavisno od modela RO in functie de model BG ÒÔÓ Â ÏÓ ÂÎ ...

Page 5: ...4 1 3 2 I 5 Thermospot ...

Page 6: ...6 7 8 5 6 ...

Page 7: ...9 10 11 13 12 7 ...

Page 8: ...8 16 17 19 II 15 14 18 ...

Page 9: ...21 20a 15 min 20c 15 min 20b 15 min 22 23 III 24 9 ...

Page 10: ...10 26 29 28 27 IV 25a 25b 25c ...

Page 11: ...30 31 32 V 33 11 ...

Page 12: ...12 36 38 37 34 35 ...

Page 13: ...djust Grill et Adjust Grill feet modèles avec interrupteur qui ont un usage prohibé à l extérieur Dérouler entièrement le cordon MISE EN GARDE ne pas utiliser cet appareil avec du charbon de bois ou avec un combustible simi laire il convient que l appareil soit alimenté par l intermédiaire d un dispositif à courant différentiel résiduel DDR ayant un courant assigné de fonctionnement résiduel n exc...

Page 14: ...worden door kinderen of andere personen indien hun fysieke zintuiglijke of mentale vermogen hen niet in staat stellen dit apparaat op een veilige wijze te gebruiken Er moet toe zicht zijn op kinderen zodat zij niet met het apparaat kunnen spelen Wanneer het apparaat a anstaat kan de temperatuur hoog oplopen Giet altijd voordat u gaat barbecuen maximaal 1 5 liter water in het waterreser voir Plaats...

Page 15: ...m Anschluss erlischt die Garantie Das Gerät darf nur an geerdete Steckdosen angeschlossen werden Ihr Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch vorgesehen Ziehen Sie den Netzstecker bevor Sie Wasser einfüllen nach jeder Benutzung bei Stromausfall und vor jeder Reinigung des Gerätes Benutzen Sie Ihr Gerät nicht wenn es nicht fehlerfrei funktioniert gefallen ist oder sichtbare Schäden aufweist Je...

Page 16: ...rät sollte an einen Stromkreis mit einer Fehlerstrom Schutzeinrichtung für Wechselstrom mit höchstens 30 mA Nennfehlerstrom angeschlossen werden Das Gerät muss an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden für Geräte der Klasse I Das Stromkabel muss in regelmäßigen Zeitabständen auf eventuelle Beschädigungen hin überprüft werden sollte das Stromkabel beschädigt sein darf es nicht benutzt werden ...

Page 17: ...parecchio è adatto ad un uso esterno Adjust Grill Adjust Grill feet uso all esterno proibito Svolgere completamente il cavo AVVERTENZA non usare questo apparecchio con carbone di legna o con un combustibile simile conviene che l apparecchio sia alimentato tramite un dispositivo a corrente diffe renziale residua DDR con una corrente assegnata residua di funzionamento che non superi 30 mA l apparecc...

Page 18: ...use Fully unwind the power cord WARNING charcoal or similar combustible fuels must not be used with this appliance the appliance should be supplied through a residual current device RCD having a rated residual operating current not exceeding 30 mA the appliance is to be connected to a socket outlet having an earthing contact for class I appliances the power supply cord should be regularly examined...

Page 19: ...t Grill feet d şar da kullan lmas yasakt r Güç kablosunu tamamen aç n DİKKAT EDİLMESİ GEREKEN NOKTALAR bu cihaz asla odun kömürüyle veya benzer bir yak tla kullanmay n cihaz n nominal çal şma diferansiyel ak m 30 mA i aşmayan bir kaçak ak m diferansiyel devre kesicisi DDR olan bir devreye bağlanmal d r cihaz topraklamas olan bir priz soketine tak lmal d r S n f I cihazlar için elektrik kablosunda ...

Page 20: ...ice una esponja metálica ni detergente en polvo 15 14 Este aparato no está previsto para ser utilizado por personas incluso niños cuyas capacidades físicas sensoriales o mentales estén reducidas o personas provistas de experiencia o de conocimiento excepto sin han podido benefi ciarse a través de una persona responsable de su seguridad de una vigilancia o instrucciones previas referentes al uso de...

Page 21: ...ruídas sobre a correcta utilização do aparelho pela pessoa responsável pela sua segurança É importante vigiar as crianças por forma a garantir que as mesmas não brinquem com o aparelho A temperatura das superfícies acessíveis pode subir quando o aparelho estiver a fun cionar Verta sistematicamente no máximo 1 5 litro de água no reflector para o aparelho funcionar Nunca coloque o aparelho directame...

Page 22: ...Â Û ÛÙ ÙÔ Ô Ó Ó ÂÚ Úfi fi Ù ÙË Ë Û Û Û ÛÎ ÎÂ Â Ô ÔÙ Ù Ì ÌË Ë ı ı  ÂÙ ÙÂ Â Û ÛÙ ÙÔ Ô Ó Ó ÂÚ Úfi fi Ù ÙË Ë Û Û Û ÛΠΠ ٠ÙË Ë Ì ÌÔ ÔÓ Ó Â ÂÏ Ï Á Á Ô Ô Ù ÙÔ Ô Î Î Ï ÏÒ Ò È ÈÔ Ô ª ªË ËÓ Ó Ú ÚË ËÛ ÛÈ ÈÌ ÌÔ Ô Ô ÔÈ È  ٠ÙÂ Â Û Û Ú ÚÌ Ì Ù ÙÈ ÈÓ ÓÔ Ô Û ÛÊ ÊÔ Ô Á ÁÁ Á Ú Ú Î ÎÈ È È ÈÛ Û Ú Ú Ô ÔÚ ÚÚ Ú Ó ÓÙ ÙÈ ÈÎ Î 15 14 Û Û Û ÛΠΠ ٠٠ ÂÓ Ó Ú Ú Â ÂÈ È Ó Ó Ú ÚË ËÛ ÛÈ ÈÌ ÌÔ Ô Ô ÔÈ ÈÂ Â Ù Ù È È fi fi Ù ÙÔ Ô...

Page 23: ...ÛÏÒÚ ÂÌÌ ÏË ÒÔÓÒÓ ÌÓÒÚflÏË ÍÎ fl ÂÚÂÈ Ú ÍÊ ΠÏË Ì ËÏ ËÏË ÒÓÓÚ ÂÚÒÚ Û Â Ó ÓÔ Ú ËÎË ÌÂÓ ıÓ ËÏ ı ÁÌ ÌËÈ ìÍ Á ÌÌ Â Îˈ ÏÓ ÛÚ ËÒÔÓÎ ÁÓ Ú ÌÌÓ ÛÒÚ ÓÈÒÚ Ó ÚÓÎ ÍÓ ÔÓ Ì Î ÂÌËÂÏ ËÎË ÔÓÒΠÔÓÎÛ ÂÌËfl ËÌÒÚ Û͈ËÈ ÔÓ Â Ó ÍÒÔÎÛ Ú ˆËË ÓÚ Îˈ ÓÚ Â Ëı Á Ëı ÂÁÓÔ ÒÌÓÒÚ ëΠËÚ Á ÚÂÏ ÚÓ ÂÚË ÌÂ Ë ÎË Ò ÛÒÚ ÓÈÒÚ ÓÏ ÇÓ ÂÏfl ÓÚ Ô Ë Ó Â Ó ÔÓ Â ıÌÓÒÚË ÏÓ ÛÚ ÒËÎ ÌÓ Ì Â Ú Òfl óÚÓ Ï Ì Î ÓÚ Î ÒΠËÚ ÚÓ ÂÙÎÂÍÚÓ Â Ì ıÓ ËÎ Ò Ó Ì ÓÎ...

Page 24: ...Ó Ï Á Ó ÏÂÊÂÌÓ ÙiÁË ÌÓ ÌÂ Ó Ó Ó ÓÁÛÏÓ Ó ÒÔ ÓÏÓÊÌiÒÚ Ó Ú ÍËÏ Ó ÌÂ Ï Ú ÓÒÚ ÚÌ Ó Ó ÓÒ i Û Ú ÁÌ Ì Á ËÍÓ ËÒÚ ÌÌfl Ô ËÒÚ Ó Í iÏ ËÔ Íi ÍÓÎË Á ÌËÏË Á iÈÒÌ πÚ Òfl ÍÓÌÚ ÓÎ Ó Ì ÌÓ ÔÓÔ  Ìi iÌÒÚ Û͈iª Á ËÍÓ ËÒÚ ÌÌfl ÓÒÓ Ó flÍ i ÔÓ i π Á ªıÌ ÂÁÔÂÍÛ ç ÓÁ ÓÎflÈÚ iÚflÏ ÚËÒfl Á Ô ËÒÚ ÓπÏ èi Ò Ó ÓÚË Ô ËÒÚ Ó ÏÓÊÎË Â Ôi Ë ÂÌÌfl ÚÂÏÔ ÚÛ Ë i Í ËÚËı ÔÓ Â ıÓÌ ëËÒÚÂÏ ÚË ÌÓ Ôi ÎË ÈÚÂ Ó 1 5 Î Ó Ë Û ÂÙÎÂÍÚÓ Îfl Á ÂÁÔ ÂÌÌfl ËÍÓÌ Ì...

Page 25: ...élyek akik nem rendelkeznek a készülék használatára vonatkozó gyakorlattal vagy ismeretekkel Kivételt képeznek azok a személyek biztonságáért felelős személy felügyel vagy akikkel ez a személy előzetesen ismertette a készülék használa tára vonatkozó utasításokat Ajánlott a gyerekek felügyelete annak érdekében hogy ne játsszanak a készülékkel A hozzáférhető felületek hőmérséklete magas lehet a kész...

Page 26: ...sí být uzemněná pro veďte veškerá nezbytná bezpečnostní opatření aby nikomu nepřekážela Přístroj nikdy znovu nezapínejte bez výměny vody v tepelném reflektoru Pečení nikdy nezapínejte bez předehřátí po dobu 15min Při prvním použití se během prvních minut může objevit mírný zápach a kouř 13 Podílejme se na ochraně životního prostředí Váš přístroj obsahuje četné materiály které lze zhodnocovat nebo ...

Page 27: ...ezpieczeństwo nadzoruje ich czynności związane z używaniem urządzenia lub udzieliła im wcześniej wskazówek dotyczących jego obsługi Należy dopilnować aby dzieci nie wykorzystywały urządzenia do zabawy Temperatura dostępnych powierzchni działającego urządzenia może być wysoka Żeby grill działał sprawnie należy wlać do reflektora maksymalnie 1 5 litra wody Nigdy nie używać urządzenia ustawionego bez...

Page 28: ...í obsahovať zásuvku s integrovaným uzemnením vykonajte všetky potrebné opatrenia aby sa nikto do predlžovacej šnúry nezamotal Pred každým zapnutím prístroja musíte vymeniť vodu v reflektore Pred každým varením musíte nechať prístroj 15 minút predhriať Pri prvom použití môže zo začiatku dôjsť k ľahkému uvoľneniu dymu a zápachu 13 28 SK Chráňme životné prostredie Váš spotrebič obsahuje množstvo zhod...

Page 29: ...re aj bi se trebao napajati putem sredstva za rezidualnu diferencijalnu struju RDS za dodijeljenu diferencijalnu struju rada koja ne premašuje 30 mA ure aj treba biti priključen na mrežnu utičnicu koja ima uzemljenje za ure aje klase I preporuča se redovito pregledati kabel za napajanje da bi se otkrili svi eventualni znakovi pogoršanja Ure aj se ne smije rabiti ako je priključni vod oštećen Provj...

Page 30: ...ite aparat Prethodno zagrejte aparat 15 min pre nego što počnete sa prženjem Pri prvoj upotrebi moguće je ispuštanje mirisa i isparenja u toku prvih nekoliko minuta što je uobičajena pojava 13 Štitimo našu okolinu Vaš aparat sadrži mnoge vredne materije ili materije koje se mogu reciklirati Poverite ga centru za prikupljanje ili ovlašćenom centru za servisiranje gde će se obaviti njegov tretman Za...

Page 31: ...bnega daljinskega upravljalnika Izdelek je primeren za zunanjo uporabo Adjust Grill Adjust Grill feet prepovedana uporaba zunaj Napajalni kabel odvijte do konca OPOZORILO naprave ne uporabljajte z lesnim ogljem ali podobno gorljivo snovjo naprava se mora napajati preko tokokroga z zaščitnim stikalom na difere nčni tok RCD čigar nazivni diferenčni tok ne presega 30 mA naprava mora biti priključena ...

Page 32: ...parat se moÏe koristiti na otvorenom prostoru Izuzev Adjust Grill Adjust Grill feet zabranjena upotreba na otvorenom Odmotajte kabl u potpunosti UPOZORENJE nemojte koristiti ovaj aparat s drvenim ugljem ili sa sličnim zapaljivim materijalom aparat bi se trebao napajati putem sredstva za rezidualnu diferencijalnu struju RDS koja ne premašuje napon od 30 mA aparat treba biti priključen na mrežnu uti...

Page 33: ...parat nu este destinat punerii în funcţiune prin intermediul unui releu de timp exterior sau printr un sistem separat cu telecomandă Aparatul se poate utiliza si in afara casei Adjust Grill Adjust Grill feet utilizarea interzisa în exterior Derulaţi complet cablul ATENTIE cărbunii sau orice alt tip de combustibili nu trebuie folosiţi cu acest aparat aparatul poate fi alimentat doar prin priză cu c...

Page 34: ...ËÒÚÂÏ Á ËÒÚ ÌˆËÓÌÌÓ ÛÔ ÎÂÌË ì Â Ú Â ÔÓ ıÓ fl Á ËÁÔÓÎÁ ÌÂ Ì ÓÚÍ ËÚÓ Adjust Grill Adjust Grill feet á ÌÂÌ ÛÔÓÚ Â Ì ÓÚÍ ËÚÓ ê Á ËÈÚ ËÁˆflÎÓ Á ı Ì Ëfl Í ÂÎ ÇçàåÄçàÖ ç ËÁÔÓÎÁ ÈÚ ÂÌË ÎË ËÎË Û Ó ÔÓ Ó ÌÓ Ó Ë Ó ì Â Ú Ú fl Ò Á ı Ì ÓÚ ÂÎÂÍÚ Ë ÂÒÍ Ú Ï ÂÊ ÂÁ ÛÒÚ ÓÈÒÚ Ó Á ÂÙÂÍÚÌÓÚÓÍÓ Á ËÚ Ñíá Í ÚÓ ÌÓÏËÌ ÎÌËflÚ ÚÓÍ ÌÂ Ú fl Ô Â Ë 30 mA ì Â Ú Ú fl  ÍÎ ÂÌ ÍÓÌÚ ÍÚ Ò Ò Á ÁÂÏfl Ë ÍÎÂÏË Á ÒË ÍË Û Â Ë ÍÎ Ò I è ÂÔÓ ËÚÂÎÌÓ ...

Page 35: ... U L s ô L F u Ê U I b π º b W Ë U ù J U U F I K O W Ë Ø U u F U u Ê s I B u Ë M I h w ª d Ë L F d W U r J u u X U W ª h b t L F d W Ò U W Ë b W w ß F L U c L M Z s q ß ö N r π V d Æ W _ H U Ë Q Ø b œ z L U Î N r ô ª c Ë Ê s L M Z π U ô Î K F V Æ b J u Ê ß D L M Z E U d d U O W M U A G O K t ß J V 5 1 d s L U Ø b Æ B v w F U Ø f F M U W J w b L M Z U F L q ô C l L M Z b Î u ß D g Ò U Ë W U O W H d...

Page 36: ...13 14 15 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 Ref 2023730108 01 09 F NL D I GB TR E P GR RUS UA H CZ PL SK HR SRB SLO BIH RO BG ARA ...

Reviews: