background image

16

KO

KO

미십시오.

 

(

그림

 6)

•  

제품은 액세서리와 함께 또는 액세서리 없이도 사용할 수 있습니다. 

(

그림

 5 ~ 8)

• 

구김이  있는  옷을  옷걸이에  걸어  상하로  스팀을  가하시거나  다리미판에  놓고  좌우로 
다리십시오. 

(그림 5와 8)

스팀은  매우  뜨겁습니다.  절대로  옷을  입고  있는  상태에서  주름을  펴지  마십시오.옷은 
항상 옷걸이에 거십시오 (그림 9).

•  

스팀이 나오게 하려면 스팀 버튼을 계속 누르십시오. 

(그림 7)

저온(•) 혹은 중온 (••)에서 스팀 사용 시, 누수로 인한 화상의 위험이 있을 수 있습니다. 
안전한 제품 사용을 위해 스팀은 반드시 최대 온도로(••• ) 설정 후  사용해 주십시오. 

스팀의 연속 사용 시, 사용 중간에 온도 지시등이 켜지며 자동 예열이 시작될 수 있습니다. 
이  때  스팀  버튼을  누르게  되면  누수가  발생할  수  있으니,  온도  지시등이  켜져  있을 
경우에는 온도 지시등이 꺼질 때까지 스팀 사용을 잠시 멈추고 기다려 주십시오. 

•  

스팀과 액세서리를 이용 하여 옷의 구김을  펼 수 있습니다.

•  

구김을 제거한 후에는 옷을 옷걸이에 걸어 식힌 후 입으십시오.

유용한

 

정보

옷의

 

라벨에

 

있는

 

권장

 

사항을

 

확인하십시오

옷의

 

보이지

 

않는

 

부분에

 

있는

 

원단에

 

테스트를

 

실시하여

 

원단이

 

뜨거운

 

스팀에

 

손상되지

 

않는지

 

확인하는

 

것이

 

좋습니다

.

옷의

 

보이지

 

않는

 

부분

(

안쪽

 

솔기

)

 

있는

 

원단의

 

색상이

 

변하지

 

않는지

 

테스트하십시오

실크나

 

벨벳에

 

스팀

 

헤드가

 

닿지

 

않도록

 

하십시오

일부

 

원단은

 

안쪽

 

면에

 

스팀을

 

가하는

 

것이

 

좋을

 

 

있습니다

두꺼운

 

원단은

 

반복해서

 

스팀

 

처리해야

 

 

 

있습니다

항상

 

주의를

 

기울이십시오

옷의

 

손상을

 

방지하려면

 

스팀

 

헤드와

 

원단

 

사이에

 2~3cm 

정도의

 

간격을

 

유지해야

 

합니다

제품을

 

처음

 

사용하기

 

전에

 

또는

 

일정

 

기간

 

보관한

 

후에는

 

오래된

 

옷에

 

스팀

 

분사

 

테스트를

 

해보는

 

것이

 

좋습니다

.

보풀

 

제거

 

패드

보풀

 

제거

 

패드를

 

옷의

 

위아래로

 

천천히

 

문지르면

 

보풀

 

 

머리카락을

 

손쉽게

 

제거할

 

 

있습니다

.

보풀 제거 패드를 이용 하여 오래 된 옷감의 보풀을 제거 할 수 있습니다.

사용

 

주의 : 열판과 제품이 완전히 식은 후 보관 해 주십시오.

•  

플러그를  뽑고  물탱크에  남아있는  물을  비우고  다리미  지지대에  놓아  식히십시오. 
기기를 식힌 후(최소 1 시간 후) 제공된 가방에 보관할 수 있습니다.

경고: 사용이 끝난 후에는 반드시 스팀 브러시의 전원선을 빼고 제품이 완전히 식으면 수평 
위치에서 물을 비워야 합니다. 보관하기 전에 1시간 정도 기다리십시오.

Summary of Contents for DV90 Series

Page 1: ...DV90XX www tefal com ...

Page 2: ...M A X MIN 1 2 8 4 5 3 6 7 9 11 10 ...

Page 3: ...fig 1 fig 2 fig 3 fig 5 fig 7 fig 8 fig 4a MAX MIN fig 4b fig 6 fig 9 NO ...

Page 4: ...ufacturer accepts no responsibility and the guarantee will not apply To protect against a risk of electric shock do not immerse the appliance in water or other liquids Do not direct steam at people animals or iron clothes while they are being worn Always turn the appliance off before plugging or unplugging the iron from the electrical outlet Never pull on the cord to disconnect the iron from the e...

Page 5: ...t play with the appliance Never leave the appliance unattended when it is connected to the mains Before storing the appliance once it is unplugged please wait until it has cooled down around 1 hour Close supervision is necessary for any appliance being used by or near children Care should be taken when using the appliance due to the emission of steam burns could occur from touching hot metal parts...

Page 6: ... supervised Keep the iron and its cord out of reach of children less than 8 years of age when it is energized or cooling down The plug must be removed from socket before filling the water tank with water and cleanning Do not allow cord to touch hot surfaces Let Appliance cool completely down before putting away Loop cord loosely around appliance when storing The appliance must be rested on a flat ...

Page 7: ... The surfaces which are marked or close to with this sign are very hot during the use of the appliance Do not touch these surfaces before the appliance has cooled down Completely unwind the power cord before plugging into an earthed socket outlet The soleplate of your iron can reach extremely high temperatures and can cause burns do not touch it Never touch the electrical power cords with the sole...

Page 8: ...r water is very hard check with your local water authority it is possible to mix tap water with store bought distilled or demineralised water in the following proportions 50 untreated tap water 50 distilled or demineralised water Important Heat concentrates the elements contained in water during evaporation The types of water listed below may contain organic waste mineral or chemical elements that...

Page 9: ... remove the fabric brush accessory without letting the soleplate cool down Plug in the appliance place it on the iron rest support and wait approximately 45 seconds for it to reach full temperature before using The temperature light will turn off 2 Selecting the temperature Set the temperature control dial according to the type of fabric you are ironing Check the fabric label of your clothes for t...

Page 10: ... touch silk or velvet with steam head Some articles can be steamed better from inside Heavier fabrics may require repeated steaming Exercise caution at all times To avoid damage on clothes keep a distance of 1 5 inches between the steam head and the fabrics We recommend that before the first use or after the appliance has been stored for some time to test the burst of steam on an old garment Lint ...

Page 11: ...maximum level Set the tank cap then set the tank on the appliance lock it Plug the appliance set thermostat knob to max temperature Wait the light switches OFF then push the trigger until the tank is empty Note as some scale particules can move out from the soleplate do this operation in air in a basin and protect yourself from debris by setting appliance far from you Rinse appliance with cold wat...

Page 12: ...cessively for a few seconds to begin steaming When the appliance is new press the steam button trigger a few times Ensure that the water tank snaps in when put into place full lock Plug in your appliance Adjust temperature dial and wait for stable temperature Apply Maintenance descaling procedure The appliance does not heat It is not plugged in Allow your appliance to heat for approximately 45 sec...

Page 13: ...내용으로만 사용할 수 있도록 설계되었습니다 상업용으로 사용하거나 부적절하게 사용하거나 지침을 준수하지 않은 경우 제조사는 책임을 지지않으며보증이적용되지않습니다 감전 위험을 방지하려면 제품을 물이나 기타 액체에 담그지않아야합니다 스팀이 사람이나 동물을 향하지 않도록 해야 하고 입은 상태의옷을다림질하지않아야합니다 다리미 전원 플러그를 콘센트에 꽂거나 콘센트에서 빼기 전에 항상 제품을 꺼야 합니다 다리미를 콘센트에서 분리할때절대로코드를당기지마십시오 전원플러그를 잡은 상태에서 플러그를 당겨 제품을 콘센트에서 분리하십시오 다리미를 콘센트에서 분리할 때 절대로 코드를 당기지 마십시오 다음과 같은 경우 항상 콘센트에서 플러그를 빼십시오 물을 채울 때나 비울 때 제품을 세척할 때 매 사용 후 ...

Page 14: ...이이제품을가지고놀지 못하도록보호해주시기바랍니다 제품이 전원에 연결되어 있으면 자리를 뜨지 마십시오 플러그를 뽑고 제품이 완전히 식은 후 약 1시간 후 보관하십시오 제품을 어린이가 또는 어린이 근처에서 이용할 때에는 주의를기울여야합니다 스팀 배출에 주의하여 기기를 사용해 주십시오 뜨거운 금속 부품 뜨거운 물 또는 스팀에 닿아 화상을 입을 수 있습니다 스팀 제품을 비울 때에는 주의를 기울여야 합니다 용기에뜨거운물이있을수있습니다 테팔이 제공하는 것 이외의 액세서리 부착장치 사용을 권장하지 않습니다 화재 감전 또는 부상이 발생할 수 있습니다 연장 코드를 꼭 사용해야 하는 경우 다리미 최대 전류 용량 이상의 연장 코드를 사용해야 합니다 다리미 최대 용량보다낮은연장코드를사용하면과열로인해화재나 감전위험이발생할수있습니다 ...

Page 15: ...이 켜져 있거나 식히는 동안에는 다리미와 전원코드를8세이하어린이손에닿지않는곳에보관해 주십시오 물탱크에 물을 채우거나 세척하기 전에는 반드시 콘센트에서 전원 플러그를 빼야 합니다 코드가 뜨거운 표면에 닿지 않도록 하십시오 제품이 완전히 식은 후에 보관하십시오 보관할 때에는 코드를 제품에느슨하게감으십시오 다리미는 평평한 내열성 표면에 놓아야 합니다 다리미를 받침대에 놓을 때에는 받침대가 놓인 표면이 안정적이어야합니다 다리미가바닥에떨어진경우 눈에띄는손상이있는경우 또는새는경우 다리미를사용하지않아야합니다 제품은 현행 기술 규정 및 안전 표준 전자파 적합성 저전압 환경 을준수합니다 사용 전에 전원 장치가 마모되거나 손상되지 않았는지 점검하십시오 전원 장치가 손상된 경우 공인 서비스 센터를통해교체하여위험을방지해야합니다 ...

Page 16: ...품에 치명적인 손상을 초래할 수 있으며 보증이 적용되지 않을 수 있습니다 이 표시가 되어 있거나 이 표시 근처의 표면은 제품 사용중매우뜨겁습니다 제품이식기전에는이러한 표면에 접촉하지 않도록 하십시오 접지된 전원 콘센트에 꽂기 전에 전원선을 완전히 풀어줍니다 열판은 온도가 매우 높아질 수 있어서 화상을 입을 수 있습니다 만지지 마십시오 연판을 전원선에 대지 마십시오 항상 통기성 원단 메쉬 다리미판을 사용하여 옷에 물자국이 남지 않고 스팀이 옆으로 빠져 나오지 않도록 하십시오 이지침을보관하십시오 ...

Page 17: ...류수 또는 탈염수를 사용하지 마십시오 제품에서 물이 분사되거나 샐 수 있습니다 이 다리미는 수돗물을 사용하여 작동하도록 설계되어 있습니다 수도국에 확인하여 물이 센 경우 다음과 같은 비율로 수돗물을 매장에서 구입한 증류수나 탈염수와 섞어 사용할 수 있습니다 50 의 수돗물 50 의 증류수 또는 탈염수 중요 사항 열로 인해 물이 증발할 때 물에 포함된 성분이 농축될 수 있습니다 의류 건조기의 물 향이나 유연제가 포함된 물 냉각기 배터리 또는 에어컨에서 발생한 물 빗물 끓인 물 필터 처리된 물 병에 담긴 생수 등에는 유기 폐기물 미네랄 또는 화학 성분이 포함되어 있을 수 있으며 물의 분사 갈색 오염 제품의 조기 마모를 초래할 수 있습니다 증류수나 탈염수는 위에서 권장한 대로만 사용하십시오 물에 첨가제를 사용하지...

Page 18: ... 열판을 만지거나 열판이 뜨거운 상태에서 액세서리를 부착 하거나 분리 하지 마십시오 사용 전에 제품을 전원에 연결한 후 다리미 지지대를 이용해 놓은 상태에서 45초 정도 기다려 완전한 온도에 도달하도록 기다리십시오 온도 지시등이 꺼집니다 2 온도 선택 다림질하는 원단의 종류에 따라 온도 조절기 다이얼을 설정하십시오 옷의 라벨에서 적합한 설정을 확인하십시오 원단 온도 조절기 합성섬유 나일론 폴리에스터 저온 실크 울 중온 면 마 고온 다림질은 저온 에서 시작하여 고온 으로 점차 온도를 높이십시오 민감한 섬유의 경우 안쪽 솔기 등 옷의 눈에 띄지 않는 부분에 테스트를 해보는 것이 좋습니다 스팀은 온도 조절기를 이상에 설정했을 때에만 생성됩니다 제품이 매우 뜨겁습니다 입고 있는 옷의 주름을 펴기 위해 스팀 분사 또...

Page 19: ...옷을 옷걸이에 걸어 식힌 후 입으십시오 유용한 정보 옷의 라벨에 있는 권장 사항을 확인하십시오 옷의 보이지 않는 부분에 있는 원단에 테스트를 실시하여 원단이 뜨거운 스팀에 손상되지 않는지 확인하는 것이 좋습니다 옷의 보이지 않는 부분 안쪽 솔기 에 있는 원단의 색상이 변하지 않는지 테스트하십시오 실크나 벨벳에 스팀 헤드가 닿지 않도록 하십시오 일부 원단은 안쪽 면에 스팀을 가하는 것이 좋을 수 있습니다 두꺼운 원단은 반복해서 스팀 처리해야 할 수 있습니다 항상 주의를 기울이십시오 옷의 손상을 방지하려면 스팀 헤드와 원단 사이에 2 3cm 정도의 간격을 유지해야 합니다 제품을 처음 사용하기 전에 또는 일정 기간 보관한 후에는 오래된 옷에 스팀 분사 테스트를 해보는 것이 좋습니다 보풀 제거 패드 보풀 제거 패드...

Page 20: ...하여 제품의 물 때를 제거 해야 합니다 물 탱크의 물 주입구 뚜껑을 열어 백색 식초 50 와 수돗물50 가 혼합된 물을 최대선 Max 까지 채우십시오 물 주입구 뚜껑을 닫은 후 물 탱크를 제품에 장착 해 주십시오 제품의 전원 플러그를 꽂고 온도 조절기를 최고 온도 MAX 로 설정하십시오 스위치가 꺼질 때까지 기다렸다가 노브를 눌러 탱크를 비웁니다 일부 물 때 입자가 열판 구멍을 통해 빠져 나올 수 있으므로 개수대에서 실시 해 주시고 스팀으로 인해 화상이나 부상을 입지 않도록 주의 해 주시기 바랍니다 차가운 물로 제품을 헹구십시오 찬물을 채우고 노브를 눌러 물탱크를 비우는 것을 여러 번 반복합니다 이제 다리미를 사용할 준비가 되었습니다 세척 비누나 세제 등과 같은 세척제를 사용하지 마십시오 본체를 흐르는 물에...

Page 21: ... 분리하여 물을 채우십시오 스팀 버튼을 몇 초 동안 연속적으로 눌러 스팀 분사가 시작되도록 하십시오 제품이 새것인 경우 스팀 버튼을 몇 번 누르십시오 물탱크를 장착할 때 딸깍 소리가 들리는지 확인하십시오 완전 잠김 제품의 전원 플러그를 연결하십시오 온도 조절기를 최대로 설정 하신 후 온도 표시등이 꺼질 때 까지 약 1분 정도 기다려 주십시오 온도 지시등이 꺼진 후 사용 해 주십시오 유지관리 물때 제거 절차 를 실시하십시오 제품이 가열되지 않습니다 제품의 전원 플러그를 꽂지 않았습니다 사용하기 전에 약 45초 동안 다리미를 가열하십시오 물이 새거나 분사됩니다 물탱크가 제 위치에 있지 않습니다 제품이 충분히 가열되지 않았습니다 물탱크를 완전히 밀어서 잠급니다 제품의 스팀 분사가 준비되도록 45초 정도 기다리십시...

Page 22: ...9100027113 17 18 ...

Reviews: