111
LV
kontaktdakšu ūdenī vai citā šķidrumā.
• Nekad nelietojiet tējkannu, ja strāvas vads vai kontaktdakša ir bojāti.
Ja tie ir bojāti, tos drošības nolūkos vienmēr ir jāmaina tikai ražotājam,
tā pilnvarotajam apkopes centram vai līdzvērtīgi kvalificētai personai.
• Uzmaniet, lai bērni nerotaļājas ar ierīci.
• Tīrīšanu un lietotāja veikto apkopi nedrīkst veikt bērni, ja vien viņus
neuzrauga par viņu drošību atbildīga persona.
• BRĪDINĀJUMS! Tīrot ierīci, piepildot to ar ūdeni vai arī izlejot ūdeni no
tās, esiet uzmanīgs (-a) un neļaujiet šķidrumam izšļakstīties, tādējādi
nonākot uz savienotāja.
• Tīrot ierīci, vienmēr ievērojiet norādes par tīrīšanu:
–
Atvienojiet ierīci;
–
Netīriet ierīci, kamēr tā ir karsta;
–
Tīriet ar mitru auduma drāniņu vai sūkli;
–
Nekad netīriet ierīci zem tekoša ūdens un neiegremdējiet to ūdenī.
• BRĪDINĀJUMS! Ierīces nepareiza lietošana var radīt traumu gūšanas
risku.
• Šī tējkanna paredzēta tikai dzeramā ūdens vārīšanai.
• BRĪDINĀJUMS! Pēc lietošanas ierīces sildelementa virsma var
saglabāties karsta.
• Ūdens uzkarsēšanas laikā līdz pat tā atdzišanai izmantojiet tikai ierīces
rokturi.
• Ierīce ir projektēta lietošanai mājsaimniecībās telpās un tikaiaugstumā,
kas ir zemāks par 2000 m virs jūras līmeņa.
• Jūsu drošībai šī ierīce atbilst piemērojamajām normām (Zemsprieguma direktīvai, Elektromagnētiskās
savienojamības, Materiālu, kas saskaras ar pārtiku, Vides u.c. direktīvām).
• Pievienojiet ierīci tikai sazemētai elektrotīkla kontaktligzdai. Pārliecinieties, vai uz parametru plāksnes
norādītais spriegums atbilst jūsu mājas elektroinstalācijas spriegumam.
• Nepareiza ierīces pieslēgšana strāvai atceļ garantiju.
• Ja ierīce nedarbojas vai sāk slikti darboties apkaļķošanās dēļ, garantija netiks piemērota.
• Neatstājiet elektrības vadu bērniem aizsniedzamā vietā.
• Neatvienojiet kontaktdakšu no rozetes, velkot aiz vada.
• Jebkura cita iejaukšanās bez klientam atļautas tīrīšanas un apkopes ir jāveic autorizētā servisa centrā.
• Tējkanna ir paredzēta tikai dzeramā ūdens vārīšanai.
• Visas ierīces ir pakļautas stingrai kvalitātes kontroles procedūrai. Tajā iekļauta fizikālā kontrole, ko veic
ierīcēm izlases veidā, kas izskaidro visas lietošanas pēdas.
• Nekad neizmantojiet abrazīvus tīrīšanas līdzekļus.
• Lai izņemtu BRITA filtru, noņemiet tējkannu no pamatnes un pagaidiet, kamēr ierīce atdziest.
Neņemiet laukā filtru, kamēr ierīcē ir karsts ūdens.
• Katlakmens likvidēšanai izmantojiet tikai instrukcijās norādīto veidu.
Summary of Contents for BRITA
Page 2: ...3 10 1 5 9 2 4 14 13 11 12 6 7 8 15...
Page 3: ...x2 1 2 3 4 5 6 7 8...
Page 11: ...11 RU 8 8 8...
Page 12: ...12 BRITA MAXTRA 2000...
Page 13: ...13 RU 1 2 3 4 5 6 7 360 8 9 BRITA MAXTRA 10 BRITA MAXTRA 11 BRITA Memo 12 13 14 15 BRITA...
Page 17: ...17 RU 15 BRITA BRITA BRITA...
Page 18: ...18 2012 19 UE WEEE...
Page 19: ...19 UK 8 8 8...
Page 20: ...20 2000...
Page 25: ...25 UK 2012 19 EU WEEE 15...
Page 26: ...26 8 8 8...
Page 27: ...27 KK 2000...
Page 28: ...28 1 2 3 4 5 6 7 360 8 9 BRITA MAXTRA 10 BRITA MAXTRA 11 BRITA Memo 12 13 14 15...
Page 32: ...32 WEEE 2012 19 EU 15...
Page 61: ...61 BG 8 8 8...
Page 62: ...62 2000...
Page 63: ...63 BG 1 2 3 4 5 6 7 360 8 9 BRITA MAXTRA 10 BRITA MAXTRA 11 BRITA Memo 12 13 14 15...
Page 67: ...67 BG 15 2012 19 WEEE...