TEFAL BG214012 Manual Download Page 9

Wij danken u voor de aankoop van dit TEFAL apparaat. Lees de instructies van deze handleiding aandachtig door en
houd ze binnen handbereik; deze handleiding betreft de verschillende modellen, aan de hand van de met het 
apparaat meegeleverde accessoires.

Uw apparaat is uitsluitend bedoeld om gebruikt te worden voor huishoudelijk gebruik. Deze is niet ontworpen voor een ge-
bruik in de volgende gevallen, waarvoor de garantie niet geldig is: in kleinschalige personeelskeukens in winkels, kantoren en andere
arbeidsomgevingen, op boerderijen, door gasten van hotels, motels of andere verblijfsvormen, in bed & breakfast locaties.
Voor uw veiligheid voldoet dit apparaat aan de toepasselijke normen en regelgevingen (Richtlijnen Laagspanning, Elektromag-
netische Compatibiliteit, Materialen in contact met voedingswaren, Milieu…).
De fabrikant behoudt zich het recht voor dit apparaat of onderdelen daarvan in het belang van de gebruiker te allen tijde zonder
voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
Alle vaste of vloeibare etenswaren die in contact komen met de bestanddelen waarop het logo

staat, kunnen niet meer ge-

consumeerd worden.

Het voorkomen van ongelukken in huis 

Dit apparaat is niet bedoeld om zonder hulp en of toezicht gebruikt te worden door kin-
deren of andere personen indien hun fysieke, zintuiglijke of mentale vermogen hen niet
in staat stellen dit apparaat op een veilige wijze te gebruiken. 
Er moet toezicht zijn op kinderen zodat zij niet met het apparaat kunnen spelen.

Als iemand zich brandt,

koel de brandplek dan gelijk met koud water en roep, indien

nodig, de hulp in van een huisarts.
NB: De dampen die tijdens het bereiden van voedsel vrijkomen kunnen gevaarlijk zijn voor
(huis)dieren met bijzonder gevoelige luchtwegen, zoals vogels. Wij raden u daarom aan eventuele
vogels op een veilige afstand van de plek waar u het apparaat gebruikt te plaatsen.
Verwijder de volledige verpakking, de stickers en diverse accessoires, zowel aan de binnen-
kant als aan de buitenkant van het apparaat.

Giet altijd voordat u gaat barbecuen maximaal 1,5 liter water in het waterreservoir.

Om te voorkomen dat het apparaat oververhit raakt raden wij u aan het apparaat niet in
een nis of tegen een muur te plaatsen.
Het apparaat is geschikt voor gebruik buitenshuis. Rol het hele snoer uit.
Zorg dat de plaat stabiel en op juiste wijze op het voetstuk van het apparaat is geplaatst.
Controleer of het elektriciteitsnet overeenkomt met het vermogen en de spanning die
onder het apparaat staan aangegeven.
Wanneer het snoer is beschadigd dient deze te worden vervangen door de fabrikant, zijn service-
dienst of een gelijkwaardig gekwalificeerd persoon om een gevaarlijke sitiatie te voorkomen.
NB: Gebruik dit apparaat niet met houtskool of een vergelijkbare brandstof. 
Het apparaat dient door een met een aardlekschakelaar uitgerust circuit gevoed te worden,
waarbij de nominale reststroom niet hoger dient te zijn dan 30 mA. 
Het apparaat dient op een geaard stopcontact te worden aangesloten (voor de apparaten uit
Klasse I). 
U dient het snoer regelmatig op beschadigingen te controleren, indien het snoer beschadigd is
dient u het apparaat niet te gebruiken.
Als er een elektrisch verlengsnoer gebruikt wordt, moet deze minimaal van een gelijke door-
snede zijn en met een geïntegreerde geaarde stekker; neem alle benodigde voorzorgs-
maatregelen om te voorkomen dat men hier over struikelt.
Bij het eerste gebruik kan er gedurende de eerste minuten een beetje rook en een geur
vrijkomen.
Toezicht is nodig bij gebruik van apparaat door of in de buurt van kinderen.
Indien het apparaat midden op de tafel wordt gebruikt, dient u ervoor te zorgen dat het
buiten bereik van kinderen blijft.
Sluit het apparaat uitsluitend aan op een geaard stopcontact.
Gebruik geen aluminiumfolie om uw ingrediënten in te bakken.
Zorg ervoor dat het apparaat, wanneer het niet wordt gebruikt, niet aan zonlicht is bloot-
gesteld en laat het in de winter niet buiten staan.

6

Wanneer het apparaat aanstaat, 
kan de temperatuur hoog oplopen.
Raak de hete delen van het 
apparaat niet aan.
Sluit het apparaat nooit aan als u 
het niet gebruikt.
Zet het apparaat nooit direct op een
kwetsbare ondergrond (glazen tafel, 
tafelkleed, gelakt meubel...).
Gebruik bij voorkeur geen zachte 
ondergrond zoals bijv. een 
rubberen onderkleed.
Dit apparaat is niet geschikt om 
gebruikt te worden in combinatie 
met een tijdschakelaar of 
afstandsbediening.
Het apparaat niet verplaatsen 
als het aanstaat.
Het apparaat niet gebruiken 
als het leeg is.
Raak de metalen delen niet aan 
als het apparaat aan is. 
Deze zijn erg heet. 
Plaats nooit aluminiumfolie of iets 
anders tussen het rooster en het 
voedsel.
Laat geen keukenge reedschap op 
de grillplaat van de barbecue liggen.

Indien het verwarmings element

niet juist geplaatst is, zal het 
veiligheidssysteem het inschakelen 
van het apparaat tegenhouden.
Dompel het apparaat (het 
verwarmingselement en het
elektriciteits snoer) nooit onder
in water.
Gebruik geen metalen schuur sponsje 
of schuurmiddelen.
Controleer of het apparaat koud is en
uitgeschakeld voordat u het opbergt.

7

Wees vriendelijk voor het milieu !

Uw apparaat bevat materialen die geschikt zijn voor herge bruik.
Lever het in bij het milieustation in uw gemeente of bij onze technische dienst.

9

NL

TEF-BBQ-2021620064_TEF-BBQ-2021620064  09/11/10  09:18  Page9

Summary of Contents for BG214012

Page 1: ...www tefal com BARBECUES INOX DESIGN SIMPLY INVENTS FR NL DE IT EN ES PT EL PL CS SK HU HR RU UK TR SL SR BS BG RO FA AR TEF BBQ 2021620064_TEF BBQ 2021620064 09 11 10 09 18 Page1 ...

Page 2: ...ości od modelu CS podle typu HU modelltől függően HR ovisno o modelu SK podľa modelu RU в зависимости от модели UK залежно вiд моделi TR modele göre SL odvisno od modela SR u zavisnosti od modela BG в зависимост от модела BS zavisno od modela RO in functie de model BG според модела AR FA 1 A A A A I 2 2 º V L u œ q d º V b TEF BBQ 2021620064_TEF BBQ 2021620064 09 11 10 09 18 Page2 ...

Page 3: ...3 6 8 7 5 3 4 TEF BBQ 2021620064_TEF BBQ 2021620064 09 11 10 09 18 Page3 ...

Page 4: ...10 9 II 11 5 min 12 13 III 4 TEF BBQ 2021620064_TEF BBQ 2021620064 09 11 10 09 18 Page4 ...

Page 5: ...16 14 15 5 TEF BBQ 2021620064_TEF BBQ 2021620064 09 11 10 09 18 Page5 ...

Page 6: ...18 21 20 19 17 IV 6 1 H TEF BBQ 2021620064_TEF BBQ 2021620064 09 11 10 09 18 Page6 ...

Page 7: ...24 23 22 7 TEF BBQ 2021620064_TEF BBQ 2021620064 09 11 10 09 18 Page7 ...

Page 8: ...ètement le cordon Vérifier que l installation électrique est compatible avec la puissance et la tension indiquées sous l appareil Si le câble d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son service après vente ou une personne de qualification similaire afin d éviter un danger MISE EN GARDE Ne pas utiliser cet appareil avec du charbon de bois ou avec un combustible similaire...

Page 9: ...digddientdezetewordenvervangendoordefabrikant zijnservice dienstofeengelijkwaardiggekwalificeerdpersoonomeengevaarlijkesitiatietevoorkomen NB Gebruikditapparaatnietmethoutskoolofeenvergelijkbarebrandstof Het apparaat dient door een met een aardlekschakelaar uitgerust circuit gevoed te worden waarbijdenominalereststroomniethogerdienttezijndan30mA Hetapparaatdientopeengeaardstopcontacttewordenaanges...

Page 10: ...ss erlischt die Garantie Das Gerät darf nur an geerdete Steckdosen angeschlossen werden Ihr Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch vorgesehen Ziehen Sie den Netzstecker bevor Sie Wasser einfüllen nach jeder Benutzung und vor jeder Reinigung des Gerätes BenutzenSieIhrGerätnicht wennesnichtfehlerfreifunktioniert gefallenistodersicht bare Schäden aufweist Jeder Eingriff außer der im Haushalt ü...

Page 11: ...er Funktion gestört ist darf das Gerät nicht weiter verwendet werden und muss durch den Hersteller oder seinen Kundendienst ersetzt werden um Gefährdungen zu vermeiden WARNHINWEIS DasGerätsollteaneinenStromkreismiteinerFehlerstrom SchutzeinrichtungfürWechselstrommithöchstens30mANennfehlerstrom angeschlossenwerden DasStromkabelmussinregelmäßigenZeitabständenaufeventuelleBeschädigungenhinüberprüftwe...

Page 12: ...io Se il cavo di alimentazione e danneggiato esso deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare in modo da prevenire ogni rischio AVVERTENZA Non usare questo apparecchio con carbone di legna o con un combustibile simile Convienechel apparecchiosiaalimentatotramiteundispositivoacorrentedifferenzialere sidua DDR con una ...

Page 13: ...gh a residual current device RCD having a rated residual operating current not exceeding 30 mA The appliance is to be connected to a socket outlet having an earthing contact for class I appliances The power supply cord should be regularly examined for signs of damage and the appliance is not to be used if the cord is damaged If need be make sure to choose an extension lead of equivalent diameter w...

Page 14: ...lfabricante oenunServicio TécnicoautorizadoporTefal ounapersonacualificada paraevitarcualquierpeligro ADVERTENCIA noutilizaresteaparatoconcarbóndeleñaoconuncombustiblesimilar Convienequeelaparatoseaalimentadomedianteundispositivoconcorrientediferencialresidual DDR quetengaunacorrientedefuncionamientoresidualasignadaquenoexceda30mA Elaparatodebeserconectadoaunenchufecontomadetierra paralosaparatosd...

Page 15: ...içodeAssistênciaTécnicaouporumapessoaqualificadaporformaaevitarqualquertipode perigo ADVERTÊNCIAS Nãoutilizeesteaparelhocomcarvãodemadeiraouqualqueroutrocombustívelse melhante Énecessárioqueoaparelhosejaalimentadoporintermédiodeumdispositivocomcorrentediferencial residual DDR sendoqueacorrenteatribuídadefuncionamentoresidualnãodeveexceder30mA Oaparelhodeveserligadoaumatomadacomligaçãoàterra paraos...

Page 16: ... Î ÓÔ fi ÙÔ Ì Á ÚÂÌ Ì ÔÚÂ Ó Â Ó È ÔÏ Â ÈÎ Ó ÓÔÈ ÁÈ Ù Ò Ô Ô Ó È È ÙÂÚ Â ÛıËÙÔ Ó Ó ÛÙÈÎfi Û ÛÙËÌ fi ˆ Ù ÙËÓ ÛÙ ÓÔ Ì ÛÙÔ È ÈÔÎÙ Ù ÙËÓÒÓ Ó Ù ÔÌ ÎÚ ÓÔ Ó fi ÙÔÓ ÒÚÔ Ì ÁÂÈÚ Ì ÙÔ BÁ ÏÙÂ Ï Ù ÏÈÎ ÙË Û ÛÎÂ Û Ù ÙÔÎ ÏÏËÙ Î È Ù ÍÂÛÔ Ú ÙÔ ÂÛˆÙÂÚÈÎ Î È Â͈ÙÂÚÈÎ Ì ÚÔ ÙË Û ÛΠÚÈÓ ı ÛÂÙ Û ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙË Û ÛÎÂ Ú ÍÙ 1 5 Ï ÙÚÔ ÓÂÚfi Ì Û ÛÙÔÓ ÛÎÔ ÓÂÚÔ È Ó ÔÊ ÁÂÙ ÙËÓ ÂÚı ÚÌ ÓÛË ÙË Û ÛÎÂ Û Û ÓÈÛÙÔ ÌÂ Ó ÌËÓ ÙËÓ ÙÔ ÔıÂÙ Ù...

Page 17: ...ËÛÈÌÔ ÔÈÂ Ù È ÛÙÔ Î ÓÙÚÔ ÙÔ ÙÚ Â ÈÔ ÊÚÔÓÙ ÛÙÂ Ó ÙËÓ ÙÔ ÔıÂÙ ÛÂÙÂ Ì ÎÚÈ Ù È È Û Ó ÂÙ ÙËÓ Û ÛÎÂ Û ÓÙ ÛÂ Ú Ì Á ˆÛË MËÓ ÓÂÙÂ Ê ÁËÙ Û ÏÔ ÌÈÓ ÚÙÔ ªË Ê Ï ÛÛÂÙ ÙË Û ÛΠÛÂ Ì ÚÔ Ô ı Â Ó È ÌÂÛ ÂÎÙÂıÂÈÌ ÓË ÛÙÔÓ ÏÈÔ Ô ÙÂ Î È Ó ÙËÓ Ê ÓÂÙ Û Â͈ÙÂÚÈÎÔ ÒÚÔ ÙÔ ÂÈÌÒÓ ªËÓ ÁÁ ÂÙ ÔÙ Ù ÌÂÙ ÏÏÈÎ Ì ÚË ÛÔ Ë Û ÛΠÏÂÈÙÔ ÚÁÂ È ÙÈ Ì ÔÚÂ Ó Î Ó ªËÓ ÂÙ ÏÔ ÌÈÓ ÚÙÔ Î ÙÈ ÏÏÔ Ó ÌÂÛ ÛÙËÓ Û Ú Î È ÛÙÔ Ê ÁËÙ Ô Ú ÎÂÈÙ È Ó Ì ÁÂ...

Page 18: ...oducent jego Autoryzowany Punkt Serwisowy lub osoba z podobnymi uprawnieniami żeby zapobiec niebezpieczeństwu OSTRZEŻENIE Urządzenie te nie jest przeznaczone do użytku z węglem drzewnym lub innym tego rodzaju paliwem Urządzenie powinno być zasilane za pomocą bezpiecznika różnicowo prądowego RCD któ rego różnicowy prąd działania nie przekracza 30 mA Urządzenie musi być podłączone do gniazda z uziem...

Page 19: ...obce jeho servisní oddělení nebo osoba se srovnatelnou kvalifikací VAROVÁNÍ tento přístroj nepoužívejte s dřevěným uhlím nebo s podobným palivem přístroj musí být napájen pomocí vybavení s diferenciálním zbytkovým proudem DDR kde stanovené diferenciální pracovní proud nepřekračuje 30 mA přístroj musí být připojen do zásuvky s uzemněním pro přístroje třídy I doporučujeme pravidelně kontrolovat napá...

Page 20: ...Skontrolujte či je elektrická inštalácia kompatibilná s výkonom a napätím uvedeným na spodnej strane prístroja Ak sa prívodná šnúra poškodí je nutné ju vymeniť Vymenu môže z bezpečnostnych dô vodov vykonávať len vyrobca jeho servisny zástupca alebo iná osoba s príslušnou od bornou spôsobilosťou UPOZORNENIE Tento prístroj nepoužívajte s drevenym uhlím alebo s podobnym palivom Prístroj by sa mal nap...

Page 21: ... és feszültséggel Ha a készülék tápkábele megsérült a veszély elkerülése végett azt a gyártó annak vevőszol gálata vagy egy ehhez hasonló szakképesítésű személy kell kicserélje FIGYELMEZTETÉS Ezt a készüléket ne használja faszénnel vagy más hasonló tüzelőanyaggal A készülék áramellátása egy 30 mA alatti üzemi különbözeti áram ellen védő kapcsolón keresztül történjen A készüléket kizárólag földelés...

Page 22: ...odgovara naponu mreže Ukoliko je priključni vod oštećen mora ga zamijeniti proizvo ač ili ovlašteni Te falov servis vidi popis u jamstvenom listu ili kvalificirana osoba kako bi se iz bjegle opasnosti UPOZORENJE Ne rabite ovaj ure aj s drvenim ugljenom ili sa sličnim zapaljivim materijalom Ure aj bi se trebao napajati putem diferencijske sklopke fid sklopke koja ne premašuje jakost od 30 mA Ure aj...

Page 23: ...ицированным специалистом èêÖÑéëíÖêÖÜÖçàÖ á Ôp ÂÚÒ ËÒÔÓÎ ÁÓ Ú ÔpË Óp p ÂÒÌ ÈÛ ÓÎ ËÎË ÒıÓ ÌÓÂÚÓÔÎË Ó Прибор ÓÎÊÂÌ Ú ÔÓ ÍÎ ÂÌ ʺÎÂÍÚpË ÂÒÍÛ ÒÂÚ ÔËÚ ÌË Ó ÓpÛ Ó ÌÌÛ ÛÒÚpÓÈÒÚ ÓÏ ËÙÙÂpÂÌˆË Î ÌÓÈÁ ËÚ ÒÚÓÍÓÏÒp Ú ÌË ÌÂÔp ËÏ30ÏÄ Прибор ÓÎÊÂÌ Ú ÍÎ ÂÌ pÓÁÂÚÍÛÒÁ ÁÂÏÎÂÌËÂÏ Î ÔpË ÓpÓ ÍÎ ÒÒ I ÑÎ Ò Ó pÂÏÂÌÌÓ Ó Ó Ì pÛÊÂÌË ÔpËÁÌ ÍÓ ÓÁÏÓÊÌÓ Ó ÔÓ pÂÊ ÂÌË ÒΠÛÂÚ p ÛÎ pÌÓ ÔpÓ Âp Ú ÌÛpÔËÚ ÌË ÒÎÛ Â ÓÔÓ pÂÊ ÂÌË ËÒÔÓÎ...

Page 24: ...ду Якщошнуpживленняпошкоджено зметою уникнення небезпеки його слiд замiнити iншим звеpнувшись до виpобника сеpвiсної службиабоквалiфiкованогоспецiалiста ЗАСТЕРЕЖЕННЯ не викоpистовуйте пpилад з деpевним вуяiллям або подiбним типом пального Живленняпpиладуповинноздійснюватисязвикористаннямпpистpоюзахисноговідключення ПЗВ подифеpенцiальномустpуму номiнальнезначенняякогонепеpевищує30мА пpилад повинен ...

Page 25: ...unda herhangi bir tehlikeye meydan vermemek ama cıyla kordonu imalatçı veya yetkili servis elemanı ya da benzer nitelikte bir kişinin değiştirmesini sağlayın DİKKAT EDİLMESİ GEREKEN NOKTALAR Bu cihazı asla odun kömürüyle veya benzer bir yakıtla kullanmayın Cihazın nominal çalışma diferansiyel akımı 30 mA i aşmayan bir kaçak akım diferansiyel devre kesicisi RCD olan bir devreye bağlanmalıdır Cihaz ...

Page 26: ...ktrični napajalni kabel poškodovan ga mora zamenjati proizvajalec po oblaščen serviser ali druga ustrezno usposobljena oseba OPOZORILO Naprave ne uporabljajte z lesnim ogljem ali podobno gorljivo snovjo Naprava se mora napajati preko tokokroga z zaščitnim stikalom na diferenčni tok RCD čigar nazivni diferenčni tok ne presega 30 mA Naprava mora biti priključena na podnožje ozemljene vtičnice pri na...

Page 27: ...koriste deca niti hendikepirane osobe Mogu ih ko ristiti jedino pod nadzorom osobe koja je odgovorna za njihovu bezbednost Decu treba nadzirati tako da se ni u kom slučaju ne igraju aparatom Ako dodje do nezgode odmah pustite hladnu vodu na opekotinu i po potrebi pozovite lekara N B Isparenja iz kuhinje mogu da budu opasna po životinje koje imaju osetljiv respiratorni sistem koji je posebno osetlj...

Page 28: ...u Ukoliko je priključni kabl oštećen zamijeniti ga treba samo proizvo ač ovlašteni servis ili ovlaštena stručna osoba u cilju izbjegavanja svakog eventualnog rizika UPOZORENJE Nemojte koristiti ovaj aparat s drvenim ugljem ili sa sličnim zapa ljivim materijalom Aparat bi se trebao napajati putem sredstva za rezidualnu diferencijalnu struju RDS koja ne premašuje napon od 30 mA Aparat treba biti pri...

Page 29: ...абелкатанауреда Ако кабелът на уреда е наранен моля обърнете се към оторизиран сервиз за неговатаподмяна ВНИМАНИЕ Неизползвайтедървенивъ лищаилидру оподобногориво Уредът трябва да се захранва от електрическата мрежа чрез устройство за дефектнотоковазащита ДТЗ катономиналнияттокнетрябвадапревишава30mA Уредъттрябвадабъдевключенвконтактсъсзаземяващиклеми завсичкиуреди класI Препоръчителноезахранващия...

Page 30: ...ul este recomandat utilizării în aer liber Desfasurati cablul complet Verificati ca instalatia electrica sa fie compatibila cu puterea si voltajul indicat pe apa rat Daca stecherul este defect trebuie inlocuit de catre producator sau de centrul sau de service sau de o alta persoana similar calificata pentru a evita hazardul ATENTIE Cărbunii sau orice alt tip de combustibili nu trebuie folosiţi cu ...

Page 31: ...U œ Î Q Ø b Ê L M Z U œ L U U Î Ë O d u Å q U O U J N d U z w Æ q G O O d _ U 7 r Ô F b Ò c L M Z û ß F L U u ß D W ª U L s O N r _ H U L s ô L F u Ê U I b π º b W Ë U ù J U U F I K O W Ë Ø U u F U u Ê s I B u Ë M I h w ª d Ë L F d W U r J u u X U W ª h b t L F d W Ò U W Ë b W w ß F L U c L M Z s q ß ö N r π V d Æ W _ H U Ë Q Ø b œ z L U Î N r ô ª c Ë Ê s L M Z π U ô Î K F V B q Í U œ À º q J U Ê ...

Page 32: ...œ œ Ë ß O K t d Æ v œ I U ª B u L l Ë È Æ d œ O b 32 Date of Kjøpsda Datum на зак Produc van het Vásárlás Модель Retailer Nome e namn o Müüja k prodavc cửa hàn мекен ж 매점 이 Distribu dealer Antspau Ştampila Печатка ตราประ ß H U œ Á s Ë ß O K t u ß j d œ È U q Ø u œ Ø U Ê U u U z v Ø r º L U v º v Ë Ë v U b s π d t Ë œ g Ø U v U b M U u œ d J t Ø U d œ Ê U E U Ë u d œ º µ u Ë U k U Ê π U Â Ö O d œ U...

Page 33: ...vânzării Įsigijimo data Ostukuupäev Datum nakupa Sorozatszám Dátum nákupu Pirkuma datums Datum Kupovine Datum kupnje Data cumpărării Datum nákupu Tarikh pembelian Tanggal pembelian Ngày mua hàng Satın alma tarihi Дата продажи Дата продажу Дата на закупуване Датум на купување Сатылған мерзімі Ημερομηνία αγοράς Վաճառբի օրը ว ั นท ี ซ ื อ 購買日期 購入日 구입일자 Product reference Référence du produit Referenci...

Page 34: ...9355 LYON CEDEX 08 1 AN 09 74 50 47 74 SUISSE SCHWEIZ GROUPESEBSCHWEIZGmbH Thurgauerstrasse 105 8152 GLATTBRUGG 2 ANS 044 837 18 40 GREECE ΕΛΛΑΔΑ SEBGROUPEΕΛΛΑΔΟΣΑ Ε Οδός Φραγκοκκλησιάς 7 Τ Κ 151 25 Παράδεισος Αμαρουσίου 2 χρόνια 2106371251 TAIWAN SEB ASIA Ltd TaipeiInternationalBuilding SuiteB2 6F 1 No 216 Tun Hwa South Road Sec 2 Da an District TAIPEI 106 R O C 1 YEAR 886 2 27333716 HONG KONG SE...

Page 35: ...35 TEF BBQ 2021620064_TEF BBQ 2021620064 09 11 10 09 19 Page35 ...

Page 36: ...1620064 10 10 www tefal com FR NL DE IT EN ES PT EL PL CS SK HU HR RU UK TR SL SR BS BG RO FA AR 8 9 10 12 13 14 15 16 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 TEF BBQ 2021620064_TEF BBQ 2021620064 09 11 10 09 19 Page36 ...

Reviews: