F
NL
D
I
GB
TR
E
P
GR
RUS
UA
H
CZ
PL
SK
HR
SCG
SLO
BIH
RO
BG
F
NL
D
I
GB
TR
E
P
GR
RUS
UA
H
CZ
PL
SK
HR
SCG
SLO
BIH
RO
BG
27
Ďakujeme vám, že ste zakúpili tento prístroj značky TEFAL určený výhradne na domáce použitie.
Prečítajte si pozorne tento návod na obsluhu spoločný pre rôzne verzie prístrojov v závislosti na
dodávanom príslušenstve a uložte si ho tak, aby vám bol kedykoľvek dostupný.
Výrobok vyhovuje všetkým platným bezpečnostným normám a predpisom (smernice o nízkom napätí,
elektromagnetická kompatibilita, materiály vhodné na styk s potravinami, životné prostredie atď.).
TEFAL si v rámci programu vývoja vyhradzuje právo modifikovať produkty bez predchádzajúceho
upozornenia.
Akékoľvek pevné potraviny alebo tekutiny, ktoré sa dostanú do kontaktu s dielmi označenými logom
sa
nesmú konzumovať.
Ako predchádzať domácim nehodám
Tento spotrebič by nemali používať osoby (vrátane detí) so zníženými
fyzickými, zmyslovými, alebo mentálnymi schopnosťami, alebo osoby
bez skúseností, či neoboznámené osoby, okrem prípadu, keď sú pod
dozorom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť, prípadne ak im táto
osoba poskytne predbežné inštrukcie týkajúce sa používania
spotrebiča.
Je potrebné uistiť sa, že sa žiadne deti nehrajú so spotrebičom.
V prípade úrazu popáleninu
okamžite ošetrite studenou vodou a
podľa potreby zavolajte lekára.
N-B: Dym tvoriaci sa počas pečenia môže byť nebezpečný pre
zvieratá s mimoriadne citlivým dýchacím systémom, akými sú napríklad
vtáky. Majiteľom vtákov odporúčame, aby ich presunovali ďalej od
miesta pečenia.
Pravidelne nalievajte maximálne 1,5 litra vody do reflektora grilu,
aby sa zabezpečila prevádzka grilu.
Aby ste predišli prehriatiu prístroja, neukladajte ho do kúta alebo k
múru.
Používajte iba originálne dosky/taniere dodávané spolu so
spotrebičom alebo zaobstarané v autorizovanom servise.
Tento prístroj sa môže používať aj vonku.
Úplne odmotajte napájací kábel.
Skontrolujte, či je elektrická inštalácia kompatibilná s výkonom a
napätím uvedeným na spodnej strane prístroja.
Ak sa prívodná šnúra poškodí, je nutné ju vymeniť. Výmenu môže z
bezpečnostných dôvodov vykonávať len výrobca, jeho servisný
zástupca alebo iná osoba s príslušnou odbornou spôsobilosťou.
UPOZORNENIE: Tento prístroj nepoužívajte s dreveným uhlím alebo s
podobným palivom.
Prístroj by sa mal napájať cez diferenciálny spínač (DDR) s prideleným
prevádzkovým rozdielovým prúdom, ktorý neprekračuje 30 mA.
Prístroj musí byť zapojený do uzemnenej elektrickej zásuvky (pre
všetky prístroje triedy I).
Odporúča sa napájací kábel pravidelne kontrolovať, aby sa zistilo jeho
prípadné poškodenie, a ak je kábel poškodený, prístroj sa nesmie
používať.
Keď sa používa elektrická predlžovacia šnúra, musí byť uzemnená;
zaistite všetkými dostupnými spôsobmi, aby sa o šnúru nikto nepotkol.
Je možné, že pri prvom používaní bude prístroj v prvých minútach
trochu zapáchať a dymiť
Podieľajme sa na ochrane životného prostredia!
Váš prístroj obsahuje četné zhodnotiteľné alebo recyklovateľné materiály.
Zverte ho zbernému miestu alebo, ak neexistuje, zmluvnému servisnému stredisku, kde s ním
bude naložené zodpovedajúcim spôsobom.
6
Teplota prístupných povrchov
môže byť veľmi vysoká keď je
spotrebič v prevádzke.
Nedotýkajte sa horúcich častí
spotrebiča.
Nikdy nenechávajte spotrebič
pripojený do elektrickej siete
ak sa nepoužíva.
Prístroj nikdy nedávajte na
krehké plochy (sklenené stoly,
ubrusy, lakovaný nábytok…).
Vyhnite sa používaniu
prístroja na pružných
podkladoch jako je gumový
ubrus.
Nedotýkajte sa kovových častí
prístroja, ktoré sa zohrievajú,
alebo sú v prevádzke, pretože
sú veľmi horúce.
Medzi rošt a potraviny určené
na grilovanie nikdy nedávajte
alobal alebo akýkoľvek iný
predmet.
Na prístroj nikdy nedávajte
zohrievať hrnce.
Keď sa používa elektrická
predlžovacia šnúra, musí byť
uzemnená; zaistite všetkými
dostupnými spôsobmi, aby sa
o šnúru nikto nepotkol.
Nepoužívajte kovové špongie
ani drsné prášky.
Zdroj s napájacím káblom
neponárajte do vody.
7
Tef-BBQinvents 03-08 5/03/08 14:38 Page 27
Summary of Contents for BG2110
Page 3: ...6 8 7 5 3 4 Tef BBQinvents 03 08 5 03 08 14 38 Page 3...
Page 4: ...10 9 II 11 5 min 12 13 III Tef BBQinvents 03 08 5 03 08 14 38 Page 4...
Page 5: ...16 14 15 Tef BBQinvents 03 08 5 03 08 14 38 Page 5...
Page 6: ...18 21 20 19 17 IV Tef BBQinvents 03 08 5 03 08 14 38 Page 6...
Page 7: ...24 23 22 Tef BBQinvents 03 08 5 03 08 14 38 Page 7...