background image

Précautions importantes

• Prenez le temps de lire toutes les instructions et reportez-vous au “Guide de

l’utilisateur”.

• Cet appareil est conforme aux règles et conditions de sécurité en vigueur ainsi

qu’aux directives :
- Directive Compatibilité Electromagnétique 89/336/CEE modifiée par les Direc-
tives 92/31/CEE et 93/68/CEE.
- Directive Basse Tension 73/23/CEE modifiée par la Directive 93/68/CEE.

• Ne jamais laisser l’appareil fonctionner sans surveillance et particulièrement à

chaque premier grillage ou changement de réglage. 

• Ne pas laisser l’appareil à la portée des enfants.
• Compte-tenu de la diversité des normes en vigueur, si cet appareil est utilisé dans

un pays différent de celui où il a été acheté, faites-le vérifier par une station service
agréée*.

• Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur.
• Vérifiez que la tension du réseau correspond bien à celle indiquée sur l’appareil

(courant alternatif seulement).

• Ne laissez pas le cordon pendre ou toucher les parties chaudes du grille pain. Ne

débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon.

• Branchez toujours l’appareil sur une prise reliée à la terre.
• N’utilisez qu’une rallonge en bon état, avec une prise reliée à la terre, et avec un fil

conducteur de section au moins égale au fil fourni avec le produit.

• Assurez-vous que l’installation électrique est suffisante pour alimenter un appareil

de cette puissance.

• La température du support métallique est élevée lorsque l’appareil fonctionne. Uti-

lisez des gants ou une pince à pain, si nécessaire.

• Afin d’éviter les chocs électriques, ne plongez pas le fil électrique, la prise de cou-

rant ou l’appareil dans l’eau ou un autre liquide.

• S’il arrivait que certaines parties du produit s’enflamment, ne tentez jamais de les

éteindre avec de l’eau. Etouffez les flammes avec un linge humide.

• Ne rangez pas de produits inflammables à proximité ou sous le meuble où est placé

l’appareil.

• Ne pas utiliser l’appareil si :

- celui-ci a un cordon défectueux,
- l’appareil est tombé et présente des détériorations visibles ou des anomalies de
fonctionnement.
Dans ce cas, l’appareil doit être envoyé au centre de service après-vente agréé le
plus proche* afin d’éviter tout danger.

• Le pain peut brûler, aussi l’appareil ne doit pas être utilisé à proximité de

matériaux combustibles tels que rideaux, étagères…

• N’utilisez pas l’appareil comme source de chaleur.
• Ne placez jamais de papier, carton ou plastique dans l’appareil et ne posez rien

dessus (ustensiles, objets…).

• N’introduisez rien dans les ouïes de ventilation, ne les obstruez pas.
• N’introduisez pas dans l’appareil des trop grosses tranches de pain susceptibles de

coincer le mécanisme du grille-pain, ni des ustensiles en métal qui pourraient pro-
voquer des courts-circuits ou chocs électriques.

• Pour votre sécurité, ne démontez jamais l’appareil par vous-même ; faites appel à

un centre de service agréé*.

• Cet appareil a été conçu pour un usage domestique uniquement, toute utilisation

professionnelle, non appropriée ou non conforme au mode d’emploi n’engage ni la
responsabilité, ni la garantie du fabricant.

• N’utilisez pas d’accessoires non recommandés par le fabricant, ni des accessoires

d’une autre marque que celle de votre appareil.

• L’appareil doit toujours être en position haute pour être branché ou débranché.
• Ne déplacez pas l’appareil pendant son utilisation.

Conservez ces instructions

* voir liste ci-jointe

3

3303735 ALISEO  6/09/02 11:24  Page 3

Summary of Contents for Aliseo

Page 1: ...over H ld aldrig vand over eller p br dristeren Placer ikke br ndbare materialer n r ved br dristeren eller under den overflade hvor br dristeren st r Brug ikke br dristeren hvis Den har synlige skade...

Page 2: ...nleitung User Instructions Libretto di istruzioni Instrucciones de uso Guia do utilizador Brugsanvisning Aliseo Aliseo Hi speed Septembre 2002 Ref 3303735 Document subject to change Conception et r al...

Page 3: ...A C D F G B E 3303735 ALISEO 6 09 02 11 24 Page C4...

Page 4: ...1 3 2 4 6 5 7 9 8 10 12 11 3303735 ALISEO 6 09 02 11 24 Page C5...

Page 5: ...isqueriez de d t riorer le m canisme Pour saisir plus facilement les petites tranches de pain Utilisez la fonction remont e extra haute du pain en levant le bouton de commande une fois le grillage ter...

Page 6: ...s Vous pouvez aussi interrompre en cours de cycle le r chauffage en appuyant sur le bouton Stop Eject Fig Nettoyer et entretenir Avant tout entretien ou nettoyage d branchez et laissez refroidir l app...

Page 7: ...rant ou l appareil dans l eau ou un autre liquide S il arrivait que certaines parties du produit s enflamment ne tentez jamais de les teindre avec de l eau Etouffez les flammes avec un linge humide N...

Page 8: ...rtijdig stoppen door de Stop Eject functie op de regelknop voor de bruiningsgraad in te drukken C Fig Het omhoog komen van de bedieningsknop broodlift nooit forceren hierdoor kunt u het mechanisme bes...

Page 9: ...e broodjes croissantjes klaar U kunt het verwarmen eventueel voortijdig stoppen door de knop Stop Eject in te drukken Fig Schoonmaken en onderhoud V r elke schoonmaak of onderhoudsbeurt altijd eerst d...

Page 10: ...ektrische snoer de stekker of het apparaat nooit in water of andere vloeistof afspoelen of onderdompelen Mochten delen van het apparaat onverhoopt vlam vatten doof de vlammen dan nooit met water maar...

Page 11: ...en Toastvorgang auf Wunsch auch unterbrechen indem Sie die Stop Eject Funktion des Temperaturreglers bet tigen C Fig Schieben Sie den Bedienungshebel nie gewaltsam nach oben Sie k nnten sonst den Mech...

Page 12: ...Bedienungshebel nochmals herunter um die andere Seite der Croissants oder Br tchen aufzubacken Fig Nachdem sich der Toaster wieder abgeschaltet hat sind die Croissants oder Br tchen servierfertig Sie...

Page 13: ...e nicht die Flammen mit Wasser zu l schen sondern ersticken Sie sie mit Hilfe eines feuchten Tuches Stellen Sie keine leicht entz ndlichen Gegenst nde in die N he des Ger tes oder unter das M bel auf...

Page 14: ...ds can vary from country to country About your factory fitted plug supplied with certain models only The lead is already fitted with a plug incorporating a 13 amp fuse If the plug does not fit your so...

Page 15: ...l lever when the bread has finished toasting Fig Suggestion To toast all types of bread baguettes sliced bread please see the table below The settings indicated are suggestions Select your own toastin...

Page 16: ...ipe the outside of the toaster the cord and the metal base A with a damp cloth Dry Fig Do not use any aggressive cleaning agents no soda based scouring products no scouring pads Do not use any metal p...

Page 17: ...other liquid If flames were to arise from parts of the product never attempt to extinguish them with water Smother the flames with a damp cloth Do not store inflammable products near or under the plac...

Page 18: ...ette di pane Al termine della tostatura utilizzare il sistema di sollevamento alzando l interruttore Fig Consigli Per tostare tutti i tipi di pane baguettes pane in cassetta fare riferimento alla segu...

Page 19: ...op Eject Fig Pulire e provvedere alla manutenzione Prima di effettuare ogni operazione di manutenzione e pulizia disinserire l apparecchio e lasciarlo raffreddare Pulire la parte esterna dell apparecc...

Page 20: ...di corrente o l apparecchio in acqua o in altro liquido Se parti dell apparecchio dovessero prendere fuoco non tentare mai di spegnere le fiamme con l acqua ma utilizzare un panno umido Non riporre p...

Page 21: ...acia arriba podr a da ar el tostador Para coger f cilmente las rebanadas peque as Cuando el tostador detenga su funcionamiento utilice la funci n extraelevaci n levantando manualmente la palanca de co...

Page 22: ...de detener manualmente el proceso presionando en el bot n stop eyecci n Fig Limpieza y mantenimiento Desconecte el aparato y deje que se enfr e antes de proceder a cualquier operaci n de limpieza Limp...

Page 23: ...evitar descargas el ctricas no sumerja el aparato cable o enchufe en agua ni ning n l quido Si alguna parte del tostador llegase a arder nunca intente apagar las llamas con agua ap guelas con un trapo...

Page 24: ...rar mais facilmente as fatias de p o Utilize a fun o extra eleva o do p o fazendo subir o bot o de controlo quando o p o estiver torrado Fig Conselhos Para torrar qualquer tipo de p o cacete p o de fo...

Page 25: ...rromper manualmente o aquecimento carregando no bot o Stop Eject Fig Limpeza e manuten o Antes de qualquer manuten o ou limpeza desligue o aparelho e deixe o arrefecer Limpe a parte exterior do aparel...

Page 26: ...ou em qualquer outro l quido Se algumas partes do produto come arem a arder nunca tente apag las com gua Abafe as chamas com um pano h mido N o arrume produtos inflam veis ao p ou por baixo do m vel o...

Page 27: ...e ristning Ristning af alle typer br d se nedenst ende tabel Tabellen er kun vejledende Indstil br dristeren efter egen smag V lg en lavere position hvis De kun rister et enkelt stykke br d og placer...

Page 28: ...og bollerister af med en fugtig klud og lad apparatet t rre helt Fig Benyt ikke sv re reng ringsmidler som eks soda baserede produkter skurepulver eller skuresvampe Benyt ikke pudsemiddel til bolleri...

Reviews: