Teesa TSA8025 Owner'S Manual Download Page 6

10

Owner’s manual

11

EN

EN

Owner’s manual

English
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)

(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on
the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working
life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this
from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household
users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of
where and how they can take this item for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and
check the terms and conditions of the purchase contract. This product should not be mixed with other commercial wastes
for disposal.

Made in China for Lechpol Electronics Leszek Sp.k., ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.

CLEANING AND MAINTENANCE

IMPORTANT:

The heater is equipped with a safety function which will switch off the heater in

case of accidental overheating (eg. obstruction of air intake and outlet grilles, motor turning
slowly or not at all). If the overheat protection is activated, turn the heater to the off position
(0) and unplug from power supply mains. Remove the cause of overheating. Allow the heater
to cool and remove anything restricting the airflow before using the heater again.

Note: in case of overheat protection, when the device switches automatically off, and the
user will not manually turn it off (turn the mode knob to the off position (0) and unplug from
power supply mains), the heater will automatically turn on again once it’s cooled down and
ready to resume operation.

NOTE:

• When in heating modes, the indicator will be on if the temperature is below the setting

of the thermostat.

• For optimum benefit, close windows and doors.
• Do not cover the ventilation holes as this will cause overheating and will activate the cut out.

Clean your device regularly.

1. Before cleaning, turn the power switch to“0” position and unplug the device from power

mains socket.

2. Allow the device to cool completely.
3. Wipe the device casing with a soft, slightly damp cloth. Do not use detergent or abrasives

as this may damage the surface.

4. Ensure the intake grill is free from dust, as this will reduce the airflow. Accumulated dust

can be removed with soft cloth or vacuum cleaner.

5. Allow surface to fully dry before using the heater again.

SPECIFICATION

TSA8025

TSA8026

TSA8027

TSA8028

Rated power

2000 W

3 work modes

cool air / warm air / hot air

2 heating levels

1000 W / 2000 W

Adjustable room
thermostat

Automatic control
temperature

Noise level

<50 dB

Spiral heating elements

Casing material

PP

Blades material

Aluminium

Power indicator

Handle

-

Protections against
overheat

Power cord length

120 cm

Power supply

220-240 V, 50/60 Hz

Summary of Contents for TSA8025

Page 1: ...Bedienungsanleitung Owner s manual Instrukcja obsługi RO SK Manual de utilizare Návod na použitie ...

Page 2: ...tion knob Pokrętło wyboru trybu Buton de selectare mod Otočný prepínač režimu Betriebsanzeige Power indicator light Lampka kontrolna Indicator alimentare Indikátor prevádzky Luftaustrittsgitter Air outlet grill Kratka wylotu powietrza Grilaj de evauare a aerului Mriežka výstupu vzduchu Lufteinlass Gitter Air inlet grill Kratka wlotu powietrza Grilaj de admsie a aerului Mriežka nasávania vzduchu Gr...

Page 3: ...cht in staubigen Umgebungen verwenden Bei Nichtgebrauch in sauberem kühlem und trockenem Bereich lagern Denken Sie daran den Heizlüfter vor dem Lagern abkühlen zu lassen Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt mit dem Produkt Schützen Sie das Produkt vor starken Stößen und mechanischen Belastungen Reinigen Sie das Gerät gemäß den Anweisunge...

Page 4: ...usschaltet z B Hindernis von Lufteinlass und Luftaustrittsgitter Motor der sich langsam oder gar nicht dreht Wenn der Überhitzungsschutz aktiviert ist drehen Sie das Heizgerät auf Position Aus 0 und ziehen den Netzstecker aus der Steckdose Entfernen Siedie Ursacheder Überhitzung Lassen Siedas Heizgerätabkühlen undentfernen Sie alles was den Luftstrom beschränkt bevor Sie das Heizgerät wieder verwe...

Page 5: ...rs old and by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they are supervised and guided by a person who is responsible for their safety in a OPERATION cautious manner and all the safety precautions are understood and followed Children should not play with this device Children should not perform cleaning and servicing of the device unsupervis...

Page 6: ...lug from power supply mains Remove the cause of overheating Allow the heater to cool and remove anything restricting the airflow before using the heater again Note in case of overheat protection when the device switches automatically off and the user will not manually turn it off turn the mode knob to the off position 0 and unplug from power supply mains the heater will automatically turn on again...

Page 7: ...eszczeniach opowierzchni mniejszejniż 4m2 Nie należy używać urządzenia w zakurzonym miejscu Urządzenie należy przechowywać w czystym chłodnym i suchy miejscu Przed przechowywaniem należy się upewnić że temperatura urządzenia powróciła już do wartości początkowej Urządzenie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci Zabrania się używania urządzenia przez dzieci bez nadzoru osób dorosłych...

Page 8: ...ał stałą temperaturę WAŻNE Urządzenie jest wyposażone w zabezpieczenie przeciw przegrzaniu wyłączy się automatycznie w przypadku przegrzania np jeśli wlot wylot powietrza zostanie zasłonięty wiatrak zostanie zablokowany lub spowolniony Po włączeniu zabezpieczenia przeciw przegrzaniu należy ustawić pokrętło trybu w pozycji 0 i odłączyć od zasilania sieciowego Usunąć przyczynę przegrzania Pozostawić...

Page 9: ...rsoane cu capacități fizice senzoriale sau mentale reduse sau cu lipsă de experiență sau cunoștință doar dacă sunt supravgheați de o persoană responsabilă de siguranța lor și toate măsurile de siguranță sunt întelese și respectate Nu lăsați copiii să se joace cu acest produs Copii nu trebuie să curețe și să întrețină aparatul nesupravegheați FUNCTIONARE ATENȚIE Suprafața acestui produs poate devei...

Page 10: ...A CURĂȚARE ȘI ÎNTREȚINERE rotiți butonul în poziția de oprire 0 și deconectați aparatul de la priză Înlăturați cauza supraîncălzirii Lăsați aparatul să se răcească și înlăturați tot ce restricționează circulația aerului înainte de a utiliza aparatul din nou Notă încazul activăriiprotecției cândaparatul seoprește automatși utilizatorulnu îloprește manual rotiți butonul în poziția 0 și deconectați l...

Page 11: ...j za ich bezpečnosť Chráňte spotrebič pred pádom Zariadenie nesmú obsluhovať deti vo veku do 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými zmyslovýmialeboduševnýmischopnosťami rovnakoakoosoby ktorénemajúvedomosti a skúsenostipotrebné naprevádzku zariadenia s výnimkouak budezabezpečený dohľad POUŽITIE a poučenie týkajúce sa používania spotrebiča bezpečným spôsobom a oboznámenie sa s možnými rizikami Je po...

Page 12: ...ky znížené Po aktivovaní ochrany proti prehriatiu nastavte otočný prepínač režimu do polohy 0 a odpojte ohrievač od zdroja napájania Odstráňte príčinu prehriatia Nechajte ohrievač vychladnúť a pred opätovným zapnutím skontrolujte že nič nebráni vo voľnom prúdení vzduchu Poznámka ak po aktivovaní sa ochrany proti prehriatiu a automatickom vypnutí ohrievač ručne nevypnete otočný prepínač režimu je v...

Page 13: ......

Page 14: ......

Page 15: ...www teesa pl ...

Reviews: