background image

FUNCTIONARE

1. Puneți dispozitivul pe o suprafață plană și stabilă. Trebuie să lăsați aproximativ 15 cm liberi

în jurul dispozitivului.

2. Trageți capacul și scoateți-l din dispozitiv.
3. Apoi întoarceți-l cu capul în jos, deșurubați capacul și umpleți cu apă.
4. După umplere, strângeți bine capacul rezervorului și puneți rezervorul în aparat.
5. Conectați adaptorul AC la dispozitiv și la priză.
6. Pentru a porni umidificatorul, atingeți butonul de alimentare – dispozitivul va porni în

modul de eficiență redusă.

7. Dacă apăsați a doua oară veți porni LED-ul.
8. O altă apăsare va activa modul de performanță ridicată cu LED-ul aprins.
9. Dacă apăsați din nou LED-ul se va stinge.

10. O altă apăsare va opri dispozitivul.

Note:

Când unitatea are puțină apă, LED-ul indicator de reumplere de pe corp se va schimba de

la albastru la roșu, iar unitatea se va opri.

CURĂȚARE

1. Înainte de a curăța dispozitivul, asigurați-vă că acesta este deconectat de la sursa de

alimentare.

2. După ce scoateți rezervorul, scurgeți apa din acesta și din bază.
3. Curățați carcasa și baza cu un material uscat.

Notă:

Nu introduceți baza și rezervorul în apă. Nu lăsați apa să pătrundă în orificiul de evacuare a

aerului uscat al aparatului.

4. În funcție de duritatea apei utilizate, în aparat se poate acumula calcar. Se recomandă să

decalcifiați aparatul cel puțin o dată pe săptămână.

5. Curățați discul cu ultrasunete cu peria atașată în set.

INSTRUCȚIUNI PRIVIND SIGURANȚA

Vă mulțumim pentru achiziționarea acestui aparat TEESA. Citiți acest manual de instrucțiuni și
păstrați-l pentru consultări ulterioare. Producătorul nu își asumă responsabilitatea pentru
daunele cauzate de manipularea și utilizarea necorespunzătoare a produsului.

Pentru a reduce riscul accidentărilor, respectați următoarele măsuri de siguranță atunci când
folosiți un aparat electric:

1. Citiți întreg manualul de utilizare înainte de a începe instalarea și asamblarea. Păstrați

manualul pentru consultări ulterioare.

2. Înainte de a conecta dispozitivul la sursa de alimentare, asigurați-vă că tensiunea indicată

pe aparat corespunde cu tensiunea de la priză.

3. Puneți dispozitivul pe o suprafață plană și stabilă.
4. Feriți dispozitivul de șocuri și nu îl scăpați pe jos.
5. Curățați dispozitivul conform instrucțiunilor din capitolul curățare și întreținere.
6. Opriți întotdeauna dispozitivul și deconectați-l de la sursa de alimentare:

• dacă nu funcționează normal
• dacă face un zgomot neobișnuit când funcționează
• înainte de a dezasambla dispozitivul
• înainte de curățare
• când nu este utilizat

7. Când deconectați aparatul de la priză, prindeți și trageți de ștecher, nu de cablu.
8. Acest aparat nu poate fi folosit de copii cu vârsta de peste 8 ani sau de către persoane cu

capacități fizice și mentale reduse sau cu lipsă de experiență sau cunoștințe, dacă nu sunt
supravegheați sau nu li se acordă instruire cu privire la folosirea aparatului în siguranță și
dacă nu înțeleg pericolele pe care le implică utilizarea aparatului. Copiii nu trebuie să se
joace cu aparatul. Mentenanța uzuală și curățarea aparatului nu se va face de către copii
fără supraveghere.

9. Păstrați dispozitivul și adaptorul AC departe de căldură, apă, umezeală, margini ascuțite și

alți factori care pot deteriora aparatul sau cablul acestuia.

10. Nu puneți dispozitivul în apă sau alte lichide; nu îl manipulați/utilizați cu mâinile ude.
11. Nu utilizați produsul în alte scopuri decât cele indicate în manual.
12. Nu utilizați accesorii neautorizate.
13. Aparatul este doar pentru uz casnic. Nu îl utilizați în scopuri comerciale sau industriale.

Dispozitivul este doar pentru utilizare în interior.

14. NU utilizați dispozitivul dacă adaptorul AC este deteriorat sau dacă aparatul este spart.
15. Nu încercați să reparați produsul. Doar personalul autorizat și calificat poate repara

dispozitivul. Aparatul nu are componente care pot fi reparate de utilizator.

16. Nu introduceți niciun obiect în fantele de ventilație.
17. Nu acoperiți fantele de intrare/ieșire a aerului! Nu puneți niciun obiect pe dispozitiv.
18. Nu puneți dispozitivul pe suprafețe moi, cum ar fi un pat sau o canapea, deoarece acest

lucru ar putea cauza răsturnarea dispozitivului.

30

31

Manual de utilizare

Manual de utilizare

RO

RO

Summary of Contents for PURE LIFE H30

Page 1: ...CS Bedienungsanleitung N vod k obsluze Owner s manual Manuel d utilisation Haszn lati utas t s Handleiding Instrukcja obs ugi RO SK Manual de utilizare N vod na pou itie...

Page 2: ...5 4 2 3 6 7 1...

Page 3: ...3 4 5 6 7 PL RO SK Wylot pary Ie ire aburi V stup pary Membrana ultrad wi kowa Disc cu ultrasunete Ultrazvukov membr na Przycisk zasilania zmiany trybu Buton alimentare buton mod Tla idlo nap jania z...

Page 4: ...veden m n vodu 12 Pou vejte pouze origin ln d ly a p slu enstv 13 Za zen je ur eno pouze pro dom c pou it nepou vejte jej v komer n ch nebo pr myslov ch prostor ch Za zen je ur eno pouze pro pou it v...

Page 5: ...ltig durch vor Beginn der Installation und Montage Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf f r sp teres Nachschlagen 2 Vor dem Anschluss des Ger tes an Netzsteckdose stellen Sie sicher dass die auf...

Page 6: ...s verwendeten Wassers kann sich Kalk im Ger t ansammeln Es wird empfohlen das Ger t mindestens einmal pro Woche zu entkalken 5 Reinigen Sie die Ultraschallscheibe mit der im Set mitgelieferten B rste...

Page 7: ...Do not use the product for purposes different from displayed in this operating manual 12 Do not use unauthorized accessories 13 Appliance for household use only Do not use it for commercial or industr...

Page 8: ...ant de brancher l appareil v rifier la conformit de la tension de courant dans la prise secteur avec la tension de l appareil 3 Placer l appareil sur une surface stable et plane 4 Prot ger l appareil...

Page 9: ...ane ultrason l aide de la brosse fournie CARACT RISTIQUES TECHNIQUES CARACT RISTIQUES DE BASE Fonctionnement silencieux Arr t automatique une fois le r servoir vide R glage de l efficacit de la vapeur...

Page 10: ...15 16 17 18 1 15 cm 2 3 4 5 AC 6 7 LED 8 LED 9 LED 10 1 2 3 4 5 TEESA 1 2 3 4 5 6 7 8 8 9 AC 10 11 12 13 14 AC 18 19 GR GR 18 19 GR GR...

Page 11: ...sr l rulkodnak sz tszerel s el tt tiszt t s el tt ha m r nem haszn lja 7 A k sz l k h l zatr l val lecsatlakoztat s hoz a csatlakoz t fogja meg s h zza soha ne a k belt madzagot 8 Az al bbi k sz l k l...

Page 12: ...v z kem nys g t l f gg en a k sz l kben v zk lerak d s k pz dhet Aj nlott a k sz l ket hetente megtiszt tani a v zk lerak d sokt l 5 Az ultrahang membr nt tiszt tsa a csomagban kapott kef vel TERM KLE...

Page 13: ...at aansluit of de spanning van het stopcontact en het apparaat compatibel zijn 3 Plaats het apparaat op een vlakke stabiele ondergrond 4 Bescherm het apparaat tegen vallen en schokken 5 Reinig het app...

Page 14: ...podobnego sprz tu Instrukcj nale y zachowa w celu p niejszego wykorzystania 2 Przed pod czeniem urz dzenia nale y sprawdzi zgodno napi cia pr du gniazda sieciowego i urz dzenia 3 Urz dzenie nale y umi...

Page 15: ...u ywanej wody w urz dzeniu mo e osadza si kamie Zaleca si czyszczenie urz dzenia z kamienia co najmniej raz w tygodniu 5 Membran ultrad wi kow nale y czy ci za pomoc do czonej szczoteczki SPECYFIKACJA...

Page 16: ...tare asigura i v c tensiunea indicat pe aparat corespunde cu tensiunea de la priz 3 Pune i dispozitivul pe o suprafa plan i stabil 4 Feri i dispozitivul de ocuri i nu l sc pa i pe jos 5 Cur a i dispoz...

Page 17: ...unguje spr vne alebo je nap ja po koden 15 Je zak zan svojpomocne zariadenie opravova Iba opr vnen osoby a kvalifikovan person l m e zariadenie opravova Zariadenie neobsahuje s iastky ktor by mohli by...

Page 18: ...vypne PECIFIK CIA HLAVN VLASTNOSTI Tich chod Automatick vypnutie po vypr zdnen n dr e Regul cia v konu pary Modr no n podsvietenie TECHNICK PARAMETRE Objem n dr e 1 5 l Zvlh ovac v kon 120 ml h 20 ml...

Page 19: ...www teesa pl...

Reviews: