background image

PL

Instrukcja obsługi

20

KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA

Dziękujemy za zakup urządzenia TEESA. Przed użyciem należy dokładnie 

zapoznać się z treścią instrukcji obsługi oraz zachować ją w celu późniejszego 

wykorzystania. Producent nie ponosi odpowiedzialności za nieprawidłowe 

użycie produktu.

Aby uniknąć uszkodzeń lub obrażeń, należy przestrzegać podstawowych 

środków bezpieczeństwa stosowanych przy obsłudze urządzeń elektrycznych, 

włączając te wyszczególnione poniżej:

1.  Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi, 

nawet w przypadku wcześniejszego używania podobnego sprzętu. 

Instrukcję należy zachować w celu późniejszego wykorzystania.

2.  Przed podłączeniem urządzenia, należy sprawdzić zgodność napięcia 

prądu gniazda sieciowego i urządzenia.

3.  Zabronione jest rozpoczynanie odkurzania, jeśli worek na kurz lub filtry 

nie są zamontowane w odkurzaczu, ponieważ może to doprowadzić do 

uszkodzenia urządzenia.

4.  Urządzenie wyłącznie do użytku domowego.

5.  Urządzenia należy używać wyłącznie na suchych powierzchniach.

6.  Nie należy umieszczać żadnych przedmiotów w otworach 

wentylacyjnych urządzenia.

7.  Nie należy blokować przepływu powietrza, na przykład poprzez 

zakrywanie otworów wentylacyjnych.

8.  Przed każdym użyciem, należy sprawdzić czy wąż, ssawki, rura lub otwory 

wentylacyjne nie są zablokowane. Jeśli tak, należy przed rozpoczęciem 

odkurzania usunąć zablokowany przedmiot lub zanieczyszczenia.

9.  Jeśli podczas odkurzania, wąż, ssawka lub rura zatka się, należy 

niezwłocznie wyłączyć urządzenie i usunąć zablokowany przedmiot, po 

czym ponownie włączyć urządzenie.

10.  Urządzenie należy czyścić zgodnie ze wskazówkami zawartymi w sekcji 

“Czyszczenie”.

11.  Należy zawsze wyłączać urządzenie i odłączyć je od źródła zasilania:

• 

gdy urządzenie nie działa poprawnie,

• 

jeśli odgłosy pracy urządzenia nie są standardowe lub świadczą o 

anomalii,

• 

przed demontażem,

• 

przed czyszczeniem,

• 

jeśli nie jest używane.

12.  Odłączając urządzenie od źródła zasilania, należy chwycić i pociągnąć za 

wtyczkę, nigdy za kabel/sznur.

13.  Przed odłączeniem odkurzacza od gniazda zasilania sieciowego, 

należy najpierw je wyłączyć poprzez naciśnięcie Przycisku zasilania 

znajdującego się na urządzeniu.

Summary of Contents for ECO WHITE 700

Page 1: ...TSA5020 DE EN PL RO SK Bagged vacuum cleaner Instrukcja obsługi Manual de utilizare Owner s manual Návod na použitie Bedienungsanleitung ...

Page 2: ......

Page 3: ...17 16 14 11 10 18 19 20 1 2 3 9 8 4 5 6 7 21 22 13 12 15 ...

Page 4: ...ssania Glisiera pentru reglarea puterii Posuvná regulácia sily sania Teleskoprohr Telescopic tube Rura teleskopowa Tub telescopic Teleskopická rúrka Längenverriegelung Length lock Blokada długości rury teleskopowej Dispozitiv blocare teava Poistka regulácie dĺžky teleskopickej rúrky 2 Stufen Bodendüsehaken 2 step floor nozzle hook Zaczep dwustopniowej ssawki podłogowej Carlig cu 2 trepte pentru pe...

Page 5: ...st da sonst das Gerät beschädigt werden kann 4 Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch 5 Benutzen Sie das Gerät nur auf trockene Oberflächen 6 Keine Gegenstände in die Lüftungsöffnungen stecken 7 Den Luftstrom nicht behindern 8 Überprüfen Sie immer vor jedem Gebrauch ob Schlauch Düsen Rohre oder Lüftungsschlitze nicht blockiert sind Wenn ja entfernen Sie zuerst das blockierte Objekt und beginnen da...

Page 6: ...erät nicht ins Wasser oder andere Flüssigkeiten verwenden Sie es nicht mit nassen oder feuchten Händen 24 Beim Staubsaugen vonTreppen unbedingtVorsicht walten lassen und darauf achten dass das Gerät unter Ihnen steht 25 Im betrieb halten Sie den Staubsauger immer weg von Ihrem Kopf und anderen Körperteilen sowie Haar und Kleidung 26 Den Staubsauger nicht auf Personen oder Tiere richten während das...

Page 7: ...chte Länge einzustellen 5 Fassen Sie den Stecker an und ziehen daran um das Kabel auszuziehen und schließen es an die Steckdose an Hinweise Immer am Stecker ziehen und nicht am Kabel Eine gelbe Markierung zeigt die optimale Länge an Kabel nicht über die rote Markierung ausziehen 6 Drücken Sie den Netzschalter um den Staubsauger einzuschalten 7 Benutzen Sie den Leistungs Schieberegler um die Leistu...

Page 8: ...oder einem blockierten Objekt und schalten das Gerät wieder ein Vor dem Auswechseln des Staubbeutels sicherstellen dass das Gerät von der Steckdose getrennt ist 1 Zuerst den Schlauch aus der Schlauchtülle nehmen Greifen Sie das Schlauchende drehen es gegen den Uhrzeigersinn um es von der Schlauchtülle zu trennen und ziehen es hinaus 2 Lösen Sie die Verrieglung der vorderen Abdeckung und öffnen die...

Page 9: ...n Filter nicht in einer Waschmaschine Hinweis Lassen Sie den Filter komplett trockenen bevor Sie diesen wieder einlegen In einem offenen Bereich trocknen lassen 4 Wenn der Filter rein und trocken ist diesen wieder an seinen Platz einlegen und Austrittsfilter Abdeckung schließen bis Sie ein Klick hören Borsten der 2 Stufen Bodendüse oder kleine Düse kann durch klopfen von Schmutz gereinigt werden R...

Page 10: ...n und halten der Verriegelungsknöpfe an der Seite des Schlauches und ziehen ihn heraus Trennen des Schlauchs vom Staubsauger Greifen Sie das Schlauchende drehen es gegen den Uhrzeigersinn um es von der Schlauchtülle zu trennen und ziehen es hinaus Achten Sie darauf dass der Schlauch nicht verheddert oder gedrückt wird Papier Staubbeutel sowie Austrittsfilter HEPA H12 können vom Online Shop Teesa p...

Page 11: ... Schlauchart Teleskopisch mit Schloss Rohrdurchmesser 35 mm 360 schwenkbarer Schlauch 2 Gummiräder und 1 Drehrad VordererTragegriff Anzeige Staubbeutel voll Automatische Kabelaufwicklung Vertikale und horizontale Abstellung Physikalische Parameter Gewicht Staubsauger 5 1 kg Abmessungen Staubsauger 30 x 24 x 43 cm Im Set Fugendüse Runde Düse Zweifach Bodendüse Bedienungsanleitung ...

Page 12: ...zw der menschilchen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden Recyceln Sie das Gerät um die nachhaltigeWiederverwertung von stofflichenRessourcenzufördern PrivateNutzersolltendenHändler beidem das Produkt gekauft wurde oder die zuständigen Behörden kontaktieren um in Erfahrung zu bringen wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können Gewerbliche Nutzer sollte...

Page 13: ...ended for household use only 5 Use the device only on dry surfaces 6 Do not insert any objects into the ventilation slots 7 Do not obstruct the airflow 8 Prior to each use always check if the hose nozzles tube or ventilation slots are blocked If so first remove the blocked object and then start vacuuming 9 If the hose nozzle or tube gets blocked during operation turn off the appliance and remove j...

Page 14: ...tand or put weight on the hose 23 Do not place the appliance in water or any liquid nor handle use it with wet or moist hands 24 When vacuuming stairs use extra caution and make sure that the appliance is positioned below you 25 When in use always keep the vacuum cleaner away from your head and other body parts as well as hair and clothes 26 Do not point the vacuum cleaner at persons or animals wh...

Page 15: ...Grasp the plug and pull it to remove the cord and connect it to the power supply socket Note Always pull the plug not the cord A yellow mark on the cord indicates optimal length Do not pull the cord beyond the red mark 6 Press the Power button to turn on the vacuum cleaner 7 Use the Power control slider to adjust the power 8 Use the suction power slider to adjust the suction power Move it forwards...

Page 16: ... and pull it out 2 Release the front cover fastening and open the front cover 3 Slide the dust bag out of the holder paper dust bag it should be replaced with a new one each time 4 Insert a new paper dust bag in the holder 5 Close the front cover Removing and cleaning filters Note Before removing or changing the filters make sure the appliance is disconnected from the power supply socket Motor fil...

Page 17: ...d be regularly checked for any signs of damage preferably after each cleaning The filters must be replaced immediately if they become damaged Before checking the filters always disconnect the vacuum cleaner from the power supply socket STORAGE Before storing make sure the appliance is clean and dry Store the appliance in a cool and dry area The appliance can be stored in two positions vertical par...

Page 18: ...ying handle Dust bag full indicator Automatic cable rewind Vertical and horizontal parking Performance Energy efficiency rating A Annual energy consumption 23 8 kWh Carpet cleaning class D Hard floor cleaning class A Dust re emission class A Sound power level 69 dB Airflow 25 l s Vacuum max 16 kPa Nominal power 700W Suction power 160W Power supply 230V 50 Hz Paper dust bag as well as exhaust filte...

Page 19: ...ing life To prevent possible harm lo the environment or human health from uncontrolled waste disposal please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Household users should contact either the retailer where they purchased this product or their local government office for details of where and how they can take this it...

Page 20: ...używać wyłącznie na suchych powierzchniach 6 Nie należy umieszczać żadnych przedmiotów w otworach wentylacyjnych urządzenia 7 Nie należy blokować przepływu powietrza na przykład poprzez zakrywanie otworów wentylacyjnych 8 Przedkażdymużyciem należysprawdzićczywąż ssawki ruralubotwory wentylacyjne nie są zablokowane Jeśli tak należy przed rozpoczęciem odkurzania usunąć zablokowany przedmiot lub zani...

Page 21: ...rzenosić odkurzacza trzymając go za przewód lub wąż 20 Nie należy przeciągać przewodu nad ostrymi krawędziami i przytrzaskiwać go drzwiami 21 Należy uważać aby podczas zwijania przewodu wtyczka nie obijała się o ludzi zwierzęta lub przedmioty 22 Nie należy stawać na wężu ani go przygniatać 23 Nie należy zanurzać urządzenia w wodzie ani obsługiwać go mokrymi dłońmi 24 Podczasodkurzaniaschodówzachow...

Page 22: ... zegara aby zablokować 2 Należy połączyć drugi koniec węża z rurą teleskopową 3 Nadrugimkońcururyteleskopowejnależyzamontowaćwybranąssawkę 4 Za pomocą blokady należy ustawić odpowiednią długość rury teleskopowej 5 Należy chwycić za wtyczkę i pociągnąć ją tak aby wysunąć przewód a następnie połączyć ją do gniazda zasilania sieciowego Uwagi Należy zawsze ciągnąć za wtyczkę nigdy za przewód Żółte ozn...

Page 23: ...ależy wymienić worek na kurz Wskaźnikzapełnieniaworkamożerównieżaktywowaćsięwprzypadku zatkania ssawki rury lub filtra przez zanieczyszczenia Należy pozbyć się zanieczyszczeń lub zablokowanego przedmiotu i ponownie włączyć urządzenie Przed wymianą worka na kurz należy upewnić się że urządzenie jest odłączone od gniazda zasilania sieciowego 1 Najpierwnależywyjąćkońcówkęwężazotworu wktórymsięznajduj...

Page 24: ...trzepanie zanieczyszczeń lub wypłukanie pod bieżącą wodą jeśli jest mocno zabrudzony Nie należy prać filtra wylotowego w pralce Uwaga Przed ponownym montażem należy upewnić się że filtr jest całkowicie suchy Należy pozostawić filtr do całkowitego wyschnięcia w otwartej przestrzeni 4 Kiedy filtr jest już czysty i suchy należy umieścić go w uprzednio zajmowanym miejscu i zamknąć przednią pokrywę tak...

Page 25: ...y umieścić zaczep dwustopniowej ssawki podłogowej w uchwycie znajdującym się pod spodem odkurzacza poziomej należy umieścić zaczep dwustopniowej ssawki podłogowej w uchwycie znajdującym się z tyłu odkurzacza Przed przechowywaniem urządzenia można je również rozmontować Należy odłączyć rurę teleskopową od ssawki Trzymając przyciski zwalniające blokadę węża należy jednocześnie go wyciągnąć Należy od...

Page 26: ... rury Teleskopowa z blokadą wysuwania Średnica rury 35 mm Obrotowy wąż 360 2 koła gumowe i 1 obrotowe Uchwyt do przenoszenia z przodu Wskaźnik zapełnienia worka na kurz Automatyczne zwijanie kabla Parkowanie pionowe i poziome Parametry fizyczne Waga odkurzacza 5 1 kg Wymiary odkurzacza SxWxG 30 x 24 x 43 cm W zestawie Ssawka szczelinowa Ssawka okrągła Dwustopniowa ssawka podłogowa Instrukcja obsłu...

Page 27: ...nnego typu odpadów oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego użycia zasobów materialnych jako stałej praktyki W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tego produktu użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej w którym dokonali zakupu produktu lub z organem władz lokalnych Użytkow...

Page 28: ...l fără să îi montaţi sacul de praf si filtrul În caz contrar aparatul poate fi deteriorat 4 Acest dispozitiv este destinat exclusiv uzului casnic 5 Utilizaţi aspiratorul exclusiv pentru aspirarea substanţelor uscate 6 Nu introduceti obiecte in fanta de aerisire 7 Asigurati va ca nu blocati circulatia aerului 8 Inainte de fiecare utilizare asigurati va ca tuburile si locurile de ventilatie nu sunt ...

Page 29: ...aţi cu picioarele pe furtun Nu puneţi greutăţi pe furtun 23 Nu introduceti cablul ştecherul sau orice alt element în apă sau alte lichide Nu atingeţi cablul electric cu mâinile ude 24 Daca aspiraţi pe scări asiguraţi vă că staţi pe o treaptă superioară comparativ cu aparatul 25 Întotdeauna mentineţi părul îmbrăcămintea şi alte ustensile departe de produs în timpul funcţionării acestuia pentru prev...

Page 30: ...Prindeti de stecherul firului de alimentare si trageti usor afara cablul de alimentare si conectati stecherul la o priza de perete Nota Totdeauna trageti de stecher nu de cablul de alimentare Un semn galben pe cablul de alimentare marcheaza lungimea optima Nu trageti de cablu dincolo de marcajul rosu 6 Apasati butonul de pornire pentru a porni aspiratorul 7 Utilizati butonul de control al puterii ...

Page 31: ...de aspiratie si porniti din nou aspiratorul Inainte de schimbarea sacului de colectare a prafului verificati ca aspiratorul sa fie oprit si deconectati l de la reteaua de alimentare 1 Intai scoateti tubul aspiratorului din locasul lui prin apasarea pe butoanele de deblocare aflate pe partea laterala si trageti l in afara 2 Prindeti capatul furtunului rotiti l in sens invers acelor de ceasornic pen...

Page 32: ... intr o zona deschisa inainte de reasamblare 4 Cand filtrul este curat si uscat puneti l la loc si inchideti capacul filtrului de evacuare Peria de aspirare poate fi curatata prin scuturare Curatati corpul aspiratorului cu un material textil moale usor umezit Nu utilizati substante abrazive sau agenti chimici pentru curatarea aspiratorului Nici o parte componenta a aspiratorului nu va fi spalata l...

Page 33: ...Clasa emisiilor de praf A Nivelul de zgomot 69 dB Debit de aer 25 l s Putere vacuum max 16 kPa Putere nominala 700W Puterea de aspiratie 160W Tensiune de alimentare 230V 50 Hz Deconectați tubul telescopic de la peria de aspirare Apasati si tineti apasat butoanele de eliberare furtun si scoateti furtunul Asigurați vă că în timpul depozitarii furtunul nu este încurcat sau presat Sacul de praf din ha...

Page 34: ...bilitate furtun 360 2 cauciucuri si 1 rotita Maner confortabil Indicator de umplere sac pentru praf Cordon retractabil 2 pozitii de stocare vertical si orizontal Caracteristici fizice Greutate aspirator 5 1 kg Dimensiuni aspirator 30 x 24 x 43 cm Continut colet Accesoriu pentru spaţii înguste Duza rotunda Perie cu 2 trepte pentru aspirare podea Manual de utilizare ...

Page 35: ...lor vă rugăm să separați acest produs de alte tipuri de reziduuri si să l reciclati in mod responsabil pentru a promova refolosirea resurselor materiale Utilizatorii casnici sunt rugati să ia legatura fie cu distribuitorul de la care au achizitionat acest produs fie cu autoritatile locale pentru a primi informatii cu privire la locul si modul in care pot depozita acest produs in vederea reciclarii...

Page 36: ...sť k poškodeniu spotrebiča 4 Spotrebič je určený len na domáce použitie 5 Používajte spotrebič iba na suchom povrchu 6 Nevkladajte do ventilačných otvorov žiadne predmety 7 Neblokujte prúdenie vzduchu napríklad zakrytím vetracích otvorov 8 Pred každým použitím skontrolujte či hadica hubice rúrky alebo ventilačné otvory nie sú upchaté Ak áno skôr než začnete vysávať odstráňte zaseknutý predmet aleb...

Page 37: ... sa privretiu kábla do dverí 21 Dávajte pozor aby pri navíjaní kábla zástrčka nenarážala do ľudí zvierat a predmetov 22 Nestúpajte na hadicu ani ju neprehýbajte 23 Neponárajte spotrebič do vody ani ho neobsluhujte mokrými rukami 24 Pri vysávaní schodov buďte zvlášť opatrní a pamätajte že sa vysávač nachádza pod vami 25 Počas vysávania držte hlavu iné časti tela vlasy a oblečenie vzdialené od nasáv...

Page 38: ...čku a kábel vytiahnite Následne ju pripojte do zásuvky Poznámky Vždy ťahajte za zástrčku nikdy nie za kábel Žltá značka na kábli signalizuje optimálnu dĺžku vysunutia kábla Nevysúvajte kábel za červenú značku 6 Pre zapnutie vysávača stlačte hlavný vypínač 7 Následne nastavte výkon pomocou posuvného regulátora výkonu 8 Pomocou posuvného regulátora sania na rukoväti hadice nastavte požadovaný sací v...

Page 39: ...e držiak v ktorom sa nachádza vrecko na prach 3 Vyberte vrecko na prach z držiaka Papierové vrecko na prach zakaždým ho vymeňte za nové 4 Nasaďte nové papierové vrecko na prach do držiaku 5 Zatvorte predný kryt Vybratie a čistenie filtrov Poznámka Pred výmenou filtrov sa uistite že je spotrebič odpojený od elektrickej siete Motorový filter 1 Stlačte aretačné tlačidlo predného krytu a kryt otvorte ...

Page 40: ...o na umývanie v umývačke Dôležité Všetky filtre pravidelne kontrolujte či nie sú poškodené najlepšie po každom čistení Ak sú poškodené ihneď ich vymeňte Pred kontrolou filtrov vždy odpojte vysávač zo zásuvky ČISTENIE Pred uskladnením spotrebiča sa uistite že je vyčistený a suchý Spotrebič skladujte na suchom a chladnom mieste Vysávač môže byť uložený v dvoch polohách Zvislej zasuňte záves na podla...

Page 41: ...držadlo na prenášanie Indikátor plného vrecka na prach Automatické navíjanie kábla Odkladacia a parkovacia poloha Výkon Energetická trieda A Priemerná ročná spotreba energie 23 8 kWh Trieda účinnosti čistenia kobercov D Trieda účinnosti čistenia tvrdých podláh A Trieda reemisie prachu A Hladina akustického výkonu 69 dB Prietok vzduchu 25 l s Podtlak max 16 kPa Príkon 700W Sací výkon 160W Napájanie...

Page 42: ...končení svojho funkčného obdobia Aby sa zabránilo možnému znečisteniu životného prostredia alebo poškodeniu ľudského zdravia nekontrolovanou likvidáciou odpadu oddeľte ich prosíme od ďalších typov odpadov a recyklujte ich zodpovedne a podporte opätovné využitie materiálnych zdrojov Domáci spotrebitelia by sa mali informovať u predajcu kde tento výrobok zakúpili ako ho správne recyklovať alebo kde ...

Page 43: ......

Page 44: ...www teesa pl ...

Reviews: