background image

                                                                          ALLGEMEINES                                                          DEUTSCH 

 

SICHERHEIT

 

 

ACHTUNG: Personen, die diesen Tisch handhaben oder 
verwenden, müssen die neben stehenden Anweisungen zur 
Kenntnis nehmen und genau einhalten. 

y

 Die für die Montage und Bereitstellung des Tischs 

verantwortliche Person muss die Gebrauchstipps dieser 
Gebrauchsanweisung an die Benutzer weitergeben. Bei 
Gemeinschaften wird empfohlen, die Texte und Zeichnungen 
anzuschlagen.

 

y

 Dieser Tisch darf erst nach der kompletten Montage und nach Prüfen des guten 

Funktionierens der Sicherheitssysteme in Betrieb genommen werden. 

y

 Die Benutzer müssen Anomalien in Zusammenhang mit dem Funktionieren sowie 

Fehler an den Sicherheitssystem melden. Schadhafte Teile sind unverzüglich zu 
ersetzen. Der Gebrauch des Tisch ist bis zur kompletten Instandsetzung verboten.

 

y

 Die Montage, das Aufstellen und das Wegräumen müssen 

von Erwachsenen oder unter ihrer Aufsicht und Verantwortung 
durchgeführt werden. Kinder dürfen nicht unbeaufsichtigt in 
Tischnähe bleiben. Kinder spielen naturgemäß mit allem und 
könnten den Tischtennistisch zu anderen Zwecken benutzen: 
Dabei können unvorhergesehene Gefahren und Situationen 
entstehen, für die der Hersteller auf keinen Fall haftet.

 

Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen und möchten Ihnen hier einige Tipps für den 
optimalen Gebrauch Ihres Tischs vermitteln. Bevor Sie mit der Montage oder dem 
Gebrauch beginnen, sollten Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam zur 
Kenntnis nehmen 

 

TECHNISCHE DATEN 

B

 Indoor-Platte: Platte aus Kunstholz, Stärke 16 mm (nicht feuchtigkeitsbeständig) 

mit 30 mm hoher Stahlumrahmung. 

B

 Outdoor-Platte: Platte aus Schichtharz, Stärke 4 mm mit Stahlumrahmung zu 

40 mm 

B

 Füße: doppelt Stahl Fuß. 

B

 Automatisch Verriegelungsmechanismus : Doppelte automatisch Verriegelung von 

die Platte in Spiel und Largerung Position. 

B

 Zubehör: Ballhalter und Schlägerhalter vom Modell abhängig. 

 

NORM

 

Der Tisch entspricht den folgenden Normen EN 14468-1. 
 

SPIELEN

 

Handbücher zum Tischtennis als Sport gibt es in allen guten Büchereien.

 

 

 

 

 

MONTAGE 

 

 

Die Montage muss von 

2 Erwachsenen 

unter Einhaltung der Montagephasen vorgenommen werden. Vor dem Zusammenbauen muss sicher gestellt werden, dass alle Teile 

in der Verpackung vorhanden sind. Die angegebenen Mengen erlauben es, die Operationen der Montagephase nachzuvollziehen. Verwenden Sie die auf Seite 9 
empfohlenen Werkzeuge. 

 

 

VORSICHTSMASSNAHMEN 

 

 

 

INDOOR ODER OUTDOOR 

Nur OUTDOOR-Tische halten den Witterungseinflüssen im Freien stand (Regen, Feuchtigkeit, Frost, Sonne usw.). Auch mit einem Überzug werden 
INDOOR-Tische im Freien in Mitleidenschaft gezogen!  
In Übereinstimmung mit der Norm EN 14468-1 gehören die Tische zu den Kategorien D. Eine Verformung der einzelnen Platten von weniger als 15 mm 
kann nicht als Mangel betrachtet werden.

 

 

 

 

Nicht auf dem Tisch sitzen, nicht 
auf die Platte steigen: 
Einsturzgefahr! 

 

Windböen können den Tisch 
umwerfen, beschädigen und, 
schlimmer noch, Spieler verletzen. 
Treffen Sie die erforderlichen 
Maßnahmen!

 

 

 

 

Während der Handhabungen 
besteht Quetschgefahr.

 

 

 

 

Beim Verstellen des Tischs auf 
Boden mit Schräge kann der Tisch 
umkippen, zu Schaden kommen 
oder, schlimmer noch, Personen 
verletzen. Treffen Sie die nötigen 
Vorsichtsmaßnahmen. 

 

Wir empfehlen den Gebrauch 
unserer Schutzhülle als zusätzliche 
Sicherheit für Ihre Kinder.

 

 

 

 

Auf unebenem Boden kann es 
sein, dass ein Fuß oder mehrere 
Füße nicht auflegen. Stellen Sie 
den Tisch an einem ebeneren Ort 
auf oder sorgen Sie für Unterlagen 
unter den Füßen.

 

 

 

 

Bei Modellen mit diesen Optionen 
dürfen Sie die Bälle und Schläger 
nicht in den dazu vorgesehenen 
Trägern lassen, wenn der Tisch im 
Freien bleibt. 

   

 

   

   

 

HANDHABUNG 

 

 

 

 

ZUM SENKEN DER PLATTEN

 

1) Drücken gleichzeitig dir Riegel röt Zunge. 
2) Die Platte bis zur Spielposition senken. Nicht einfach fallen lassen: der Tisch könnte beschädigt werden.Für ein 
besser Sicherheit und eine bessere Spiel Komfort vergewissert sich, dass die Riegel in Spiel Position unter dir 
Platte verriegelt ist.

 

 

 

 

ZUM ANHEBEN DER PLATTEN

 

1) Ziehen die beide Griff unter die Platte zum Entriegeln anheben. 
2) Die Platte bis zur ihrer Wegräumposition führen. Aus Sicherheitsgründen prüfen, ob die Platte gut verriegelt ist.

 

 

KUNDENDIENST 

 

 

Verwahren Sie diese Bedienungsanleitung für Instandhaltungsarbeiten und zum Nachkaufen von Ersatzteilen (siehe Stückliste auf der letzten Seite). Um die Verarbeitung 
Ihrer Bestellungen zu erleichtern, geben Sie bitte den Tischtyp und die 

Seriennummer 

an, die unter der Platte in der linken oberen Ecke steht. Für die Instandhaltung der 

Spielfläche keine aggressiven Produkte verwenden (Scheuer- oder Lösemittel, Säuren). 

 

 
 

Die Missachtung der oben erwähnten Gebrauchsanweisungen kann zu Schäden am Tisch oder zu einem Unfall führen, für die der Hersteller in keiner Weise 
haftet.

 Wir behalten uns das Recht vor, im Zuge der laufenden Produktverbesserung jederzeit technische oder maßliche Änderungen ohne vorherige Bekanntgabe 

durchzuführen und ohne dass uns die vorliegenden Gebrauchsanweisung entgegen gehalten werden kann. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for 190205

Page 1: ...taje y de utilizacion Document conserver Please keep for future reference Das Document ist aufzubewahren Goed bewaren Documento da conservare Documento a conservar PLAY BACK 100 1571 1414 1600 1770 43...

Page 2: ...OUTDOOR Seules les tables OUTDOOR r sistent aux conditions climatiques ext rieures pluie humidit gel soleil M me avec une housse les tables INDOOR se d gradent l ext rieur Selon la norme EN 14468 1 ce...

Page 3: ...RECAUTIONS INDOOR OR OUTDOOR Only OUTDOOR tables will withstand outside climatic conditions rain humidity frost sun etc Even with a cover INDOOR tables can be damaged if used or stored outside Accordi...

Page 4: ...Nur OUTDOOR Tische halten den Witterungseinfl ssen im Freien stand Regen Feuchtigkeit Frost Sonne usw Auch mit einem berzug werden INDOOR Tische im Freien in Mitleidenschaft gezogen In bereinstimmung...

Page 5: ...en de INDOOR tafels beschadigd raken als men ze buiten laat staan Volgens de norm EN 144468 1 maken deze tafels deel uit van de categorie D Een vervorming van minder dan 15 mm van de onderste bladen k...

Page 6: ...dizioni climatiche esterne pioggia umidit gelo sole ecc Anche riparati con un telone i tavoli INDOOR si degradano se rimangono all aperto Secondo la norma EN 14468 1 questi tavoli appartengono alla ca...

Page 7: ...as condiciones clim ticas exteriores lluvia humedad hielo sol Incluso con una funda las mesas INDOOR se deterioran en el exterior Seg n la normativa EN 14468 1 estas mesas pertenecen a la categor a D...

Page 8: ...ONTENIDO DEL PAQUETE x2 2712 1121X4 8 1121 x4 8x80 1033 x4 6 1140 x28 4 1119 x4 6 1120 x12 6x15x15 1292 x8 4x10 1676 x4 6x16 1705 x8 6x35 1709 x24 6x55 1713 x4 1033X4 1140X28 1119X4 1713X4 1709X24 170...

Page 9: ...tte le fasi F r die Montage sind 2 Personen von Vorteil Montaje de todas las fases a 2 personas Repeter l op ration x fois Repeat operation x times Wiederholen Sie diesen Vorgang x mal Laisser du jeu...

Page 10: ...25 1055 X1 6 X2 2 4 4 8 8x80 1121 12x140 1055 1033 1140 1119 7909 4580 7 4320 7904 1140 X1 8 X2 4 4 6 6x35 1140 1709 4 4 4 4x10 1119 1676 4320 7904 4320 1140 1120 9 1709 X2 8 8 6 6x35 1120 1709 1033 1...

Page 11: ...12 X4 1120 7913 1292 11 X4 7917 A 1292 7913 4 2446 2446 11 Notice r f 020 TEC 00 01 7917 A 10 X4 14 X1 3812 13 X4 4583 4 6x15x15 1292 4 4 6x15x15 1292 6 1120 SMASH PACK...

Page 12: ...292 1120 7905S1 0 6 1140 NOMENCLATURE DES PI CES D TACH ES SPARE PARTS LIST VERZEICHNIS DER ERSATZTEILE LIJST VAN ONDERDELEN NOMENCLATURA DEI PEZZI DI RICAMBIO NOMEMCLATURA DE LAS PIEZAS DE RECAMBIO 1...

Reviews: