background image

. Diagrama de la estructura 

1.Empujador: 

cuando introduzca los ingredientes, empuje delicadamente y presione los ingredi-

entes para asegurar un pleno contacto con el colador para mejorar la eficiencia al hacer zumo.  

2.Tapa superior:

 conecta con el cuerpo, es una pieza importante a la hora de hacer zumos y 

permite una protección de seguridad.

3.Colador para el zumo: 

corta los ingredientes con las cuchillas del fondo, filtra el zumo y separa 

el bagazo con el colador lateral.

4.Anillo central: 

obtiene y exporta zumo separado por el colador de zumo.

5.Boquilla: 

el zumo de frutas sale de ella a través del anillo central.

6.Rueda del motor:

 conecta el colador del zumo para hacer que el colador lleve a cabo el 

auto-centrado con el fin de recoger y colocar fácilmente el zumo.

7.Tapa: 

filtra la burbuja de zumo de fruta y la protege del polvo. 

8.Recipiente para el zumo:

 obtiene y recoge zumo de fruta por separado por el colador de zumo.

9.Cuerpo principal:

 parte importante del exprimidor, con motor interno y otras piezas.

10.Abrazadera: 

controla la conexión entre la tapa superior y el cuerpo.

11.Conmutador rotatorio: 

controla el estado de trabajo del exprimidor: Pulsar (P), parar (0), 

engranaje de baja velocidad (1) y engranaje de alta velocidad (2).

12.Cable de corriente: 

conecta la fuente de alimentación (220-240V

/50Hz).

13.Recipiente para bagazo: 

obtiene y recoge el bagazo por separado por el colador de zumo.

14.Conmutador de seguridad (micro-interruptor):

 protege la operación al conectar el exprimidor 

con la fuente de corriente a través de él.

. Instrucciones 

Antes de usar el exprimidor por primera vez, por favor, limpie minuciosamente las piezas que 
estarán en contacto con los ingredientes.
1) Resumen de las posiciones del conmutador 

Posición “P”: rotación rápida y momentánea.
Posición “0”: cierre y apagado.
Posición “1”: engranaje de baja velocidad, aplicado al proceso de frutas blandas y verduras, 

tales como: sandía, tomate, pepino, fresa.

Posición “2”: engranaje de alta velocidad, aplicado a procesar todas las frutas y verduras. 

Consulte en "Consejos para la selección de frutas" las instrucciones detalladas para la selección 
de frutas y verduras, así como las posiciones del conmutador.

. 27 .

Summary of Contents for 403349

Page 1: ...User Manual Juicer Extractor Read the instructions carefully before use 403349 EN TecTake GmbH Tauberweg 41 D 97999 Igersheim Germany INSTRUCTION MANUAL 1 P 0 2 1...

Page 2: ...rictly prohibited to use any other things as pusher and make your eyes close to the feed inlet in case of acci dents During operating do not touch parts such as juicing sieve and motor wheel with oper...

Page 3: ...part of the Juicer with internal motor and other parts 10 Clamp control connection between top cap and the body 11 Rotary switch control the Juicer s working status Pulse P stop 0 low speed gear 1 an...

Page 4: ...cing Sieve is installed correctly on Motor Wheel Check the completeness of Juicing Sieve before use If dam aged do not use it 3 Put the Top Cap into the Body from the right above as per Fig 3 and inst...

Page 5: ...selected apple For apple with more fluid fruit will be denser Thus you can select the apple variety according to your requirements on fruit density 7 Connect power source and prepare for startup The w...

Page 6: ...to directly put the Body in water or flush it with water Power must be disconnected before wiping of the Body with dry cloth Parts other than the Body can be washed in water 3 Do not wash the detacha...

Page 7: ...wined by ingredients or deadly locked Motor gives out disguis ing smell during the first few times of use Stop during operation Fruit contains much pomace Few fruit comes out Abnormal vibration or lou...

Page 8: ...nt and human health in the reprocessing cycle of the product Thus at the end of the life of this appliance it should not be disposed of with unsorted household waste As a consumer your role is crucial...

Page 9: ...Benutzerhandbuch Entsafter Lesen Sie vor der Nutzung die Bedienungsanleitung sorgf ltig durch 403349 DE TecTake GmbH Tauberweg 41 D 97999 Igersheim Germany BEDIENUNGSANLEITUNG 9 P 0 2 1...

Page 10: ...end des Betriebs mit der Hand oder anderen harten Fremdgegenst nden keine Bauteile wie das Entsafter Sieb oder den Motor da dies zu Verletzungen oder zur Besch digung des Entsafters f hren kann Stelle...

Page 11: ...anismus zwischen der oberen Abdeckung und dem Geh use 11 Drehschalter Regelt den Betrieb des Safters Impuls P Stop 0 geringe Geschwind igkeit 1 und hohe Geschwindigkeit 2 12 Stromkabel Anschluss an St...

Page 12: ...ngeschlossen ist berpr fen Sie ob alles vollst ndig ist bevor Sie das Saftsieb verwenden Verwenden Sie es nicht falls es besch digt sein sollte 3 Legen Sie die obere Abdeckung von oben rechts auf das...

Page 13: ...hlie en Sie den Strom an und beginnen Sie mit dem Entsaften Die Betriebsdauer sollte 1 Minute betragen Achten Sie darauf dass der Schalter ausgeschaltet ist bevor Sie den Strom anschlie en 8 Reinigen...

Page 14: ...Sie d rfen das Geh use des Reinigers auf keinen Fall direkt in Wasser stellen oder ihn mit Wasser absp len Bevor Sie das Geh use mit einem trockenen Tuch abwischen m ssen Sie den Strom trennen Au er...

Page 15: ...Versuchen gewaltig Stoppt w hrend des Betriebs Die Fr chte enthalten viele R ckst nde Es kommen nur wenige Fr chte heraus Ungew hnliche Vibration oder lautes Ger usch Blockierte Klingen Das ist norma...

Page 16: ...tiv auf die Umwelt und die Gesundheit auswirken Daher darf dieses Ger t am Ende seiner Lebensdauer nicht mit unsortierten Haushaltsabf llen entsorgt werden Als Konsument ist Ihre Aufgabe im Kreislauf...

Page 17: ...ode d emploi Presse agrumes Lisez attentivement les instructions d utilisation avant d utiliser le produit 403349 FR TecTake GmbH Tauberweg 41 D 97999 Igersheim Germany NOTICE D UTILISATION 17 P 0 2 1...

Page 18: ...d accident Pendant l op ration ne touchez pas certaines pi ces telles que le filtre jus et la roue du moteur avec le corps de l utilisateur ou avec d autres substances trang res dures en cas de blessu...

Page 19: ...ec moteur interne et d autres pi ces 10 Bras de verrouillage il contr le la connexion entre le couvercle sup rieur et le corps 11 Commutateur rotatif il contr le l tat de travail du presse agrumes Pul...

Page 20: ...la roue du moteur V rifiez le filtre enti rement avant de l utilis er S il est endommag ne l utilisez pas 3 Mettez le couvercle sup rieur sur le corps du haut droite comme montr sur la Fig 3 et instal...

Page 21: ...source d alimentation et pr parez vous pour le d marrage Le temps de travail doit tre 1 min Avant de le brancher s il vous pla t assurez vous que le commutateur est teint 8 Nettoyez pelez d cortiquez...

Page 22: ...lement et confortablement juste apr s d en faire usage Il est strictement interdit que le corps de l appareil entre en contact direct avec de l eau ou qu il soit rinc avec de l eau Le dispositif doit...

Page 23: ...nts ou se sont bloqu es compl tement Le moteur r pand une odeur d sagr able pendant les premi res usages L appareil s arr te pendant l op ration Le fruit contient beaucoup de pulpe Un peu de fruit s c...

Page 24: ...u cours du cycle de retraitement du produit Ce faisant la fin de la dur e de vie de cet appareil celui ci ne doit pas tre mis au rebut avec les d chets m nagers sans classifier En tant que consommateu...

Page 25: ...Manual de usuario Exprimidor de zumo Lea atentamente las instrucciones antes de usar el producto 403349 ES TecTake GmbH Tauberweg 41 D 97999 Igersheim Germany MANUAL DE INSTRUCCIONES 25 P 0 2 1...

Page 26: ...en caso de accidente Durante la operaci n no toque piezas tales como el colador de zumo y la rueda del motor con el cuerpo del usuario u otras materias extra as duras en caso de lesiones o da os en el...

Page 27: ...con motor interno y otras piezas 10 Abrazadera controla la conexi n entre la tapa superior y el cuerpo 11 Conmutador rotatorio controla el estado de trabajo del exprimidor Pulsar P parar 0 engranaje...

Page 28: ...te en la rueda del motor Verifique el colador en su totalidad antes de usarlo Si est da ado no lo use 3 Ponga la tapa superior en el cuerpo desde arriba a la derecha como se muestra en la Fig 3 e inst...

Page 29: ...ara el inicio El tiempo de trabajo debe ser 1 min Antes de conectarlo a la corriente por favor aseg rese de que el conmutador est apagado 8 Limpie pele descascare y deshuese las frutas y verduras lueg...

Page 30: ...e limpiar el exprimidor inmediatamente despu s de usarlo Est estrictamente prohibido que el cuerpo del aparato entre en contacto directo con el agua o se enjuague con agua El dispositivo debe ser desc...

Page 31: ...os ingredientes o se ha bloqueado completamente El motor despide un mal olor durante los primeros usos El aparato se para durante la operaci n La fruta contiene mucha pulpa Se sale un poco de fruta Vi...

Page 32: ...umana en el ciclo de reprocesamiento del producto De este modo al final de la vida til de este aparato ste no debe ser desechado junto a los residu os dom sticos sin clasificar Como consumidor su pape...

Reviews: