background image

3

•  Altezza max di sollevamento: 11 mt.

•  Peso complessivo del sollevatore: 20 kg.

•  Portata max: 70 Kg

•  Alimentazione: 230 Volt 50 Hz

•  Max. lifting height: 11 m.
•  Overall weight of the lift: 20 kg.
•  Max. lifting capacity: 70 kg
•  Power supply: 230 Volt 50 Hz

prohibited to use other anchoring systems. 

The machine should be used in environments that are protected from moisture, rain and bad weather.

Should it be possible that persons transit in the hoist area, the potential danger must be reported with appropriate signs.

 It is mandatory to never leave the load unattended during lifting. 

This machine has been designed for lifting condensing units so it is forbidden to use the lift for any other use.

CARATTERISTICHE TECNICHE

/ TECHNICAL SPECIFICATIONS

Per l’installazione della motocondensante con il sollevetore elettrico in punti disagiati (sottotetti, travi, sporti, ecc.), 

posizionare le due alette “N” e “M” sui fori preposti “W” e “Q” (vedi foto A), svitandole dalla posizione originale e 

fissandole al nuovo punto di ancoraggio. In questo modo si riduce notevolmente l’ingombro del sollevatore nella parte 

superiore, permettendo di installare l’unità estrema più in alto rispetto alla posizione standard.

  

ATTENZIONE! 

Per questo tipo di posa in opera le mensole e le staffe vanno montate sul braccio porta mensola 

dopo che l’unità esterna è stata sollevata fino al fine del paranco.

To install the condenser unit with the electric lift in awkard contexts (lofts, beams, jutting objects etc.), position the two fins 

“N” and “M” on the holes “W” and “Q” (see photograph A), unscrewing them from the original position and fixing them to the 

new anchor point. Thus the volume of lift’s upper part is considerably reduced, thereby allowing the upper unit to be installed 
higher up than with the standard position.

 

ATTENTION! 

For this type of installation, the shelves and brackets must be mounted onto the shelf bracket after the outdoor unit has 

been raised to the end of the hoist.

INSTALLAZIONE SOLLEVATORE SU SOTTOTETTI

/ LIFT INSTALLATION IN LOFTS

Summary of Contents for smart clima 11100200

Page 1: ...neto Treviso Italy Phone 39 0438 500044 Fax 39 0438 501516 Numero Verde 800 904474 only for Italy email info tecnosystemi com C F P IVA R I TV IT02535780247 Cap Soc 5 000 000 00 i v REV 07 21 07 2022...

Page 2: ...sotto del carico sospeso avendo cura di tenere una posizione laterale alle due staffe e mai per nessun motivo centrale ATTENZIONE Prima di effettuare qualsiasi operazione di sollevamento assicurarsi...

Page 3: ...posti W e Q vedi foto A svitandole dalla posizione originale e fissandole al nuovo punto di ancoraggio In questo modo si riduce notevolmente l ingombro del sollevatore nella parte superiore permettend...

Page 4: ...ilit e fissaggio della macchina 7 Alimentare il motore mediante la presa a 220 volt 8 Posizionare la barra particolare C sopra la motocondensante vedi fig 6 fissare la macchina alla barra mediante le...

Page 5: ...ocket 7 Position the bar part C above the condenser unit see fig 6 secure the machine to the bar bar using the 2 straps supplied on how to secure the straps see the enclosed instructions ATTENTION The...

Page 6: ...xing part A to the shelf support bar with the black knobs supplied 3 5 6 4 Inserimento del particolare B sul particolare A Adding part B to part A Fissaggio barra particolare C all unit esterna con le...

Page 7: ...di danni La garanzia non copre la sostituzione dei componenti che risultano danneggiati per trasporto non idoneo installazione non conforme a quanto specificato in questo manuale di installazione uso...

Page 8: ...i com via dell Industria 2 4 Z I San Giacomo di Veglia 31029 Vittorio Veneto Treviso Italia Tel 39 0438 500044 Fax 39 0438 501516 email info tecnosystemi com C F P IVA R I TV IT02535780247 Cap Soc 5 0...

Reviews: