Tecknet HWD01161 User Manual Download Page 10

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS-CAREFULLY 

FOLLOW THESE INSTRUCTIONS.

1. SAVE THESE INSTRUCTIONS - This sheet contains important safety and 

operating instructions. 

2. Before using the product, read all instructions and caution markings on 

the product, accessories and device using our product.

3.This appliance is not intended for use by persons (including children) 

with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of 
experience and knowledge, unless they have been given supervision or 
instruction concerning use of the appliance by a person responsible for 
their safety.

4. Children should be supervised to ensure that they do not play with the 

appliance. 

5. Keep the product away from fire or explosion may occur.
6. For proper insertion, please observe polarity indicators (+/-).
7. Remove the batteries if the  product is not going to be used for a long 

period of time. 

8. Do not place the product in or near any inflammable, explosive or 

hazardous object.

9. The doorbell is waterproof to some extent, it still needs some 

protection so that it will be durable. So please do not place in or near 
water, rain, excess moisture or extreme heat. 

10. Do not operate the product with damaged cord or plug.
11. Do not operate the product if it has been damaged in any way. 
12. Do not disassemble the product. Disassembly may result in a risk of 

safety hazards. 

13. Do not throw or shake the product.
14. To reduce the risk of electric shock, unplug the product from the 

power supply when not in use or switch off the power supply.

Summary of Contents for HWD01161

Page 1: ...Receiver Transmitter Doorbell User Manual Package Contents Product Layout Battery 2032 x1 x1 User Manual x1 Double Sided Adhesive Tape x1 ...

Page 2: ...ful transmitter provides an amazing 250 metres range for remote control You can easily select and change chimes to suit your taste or occasion Four level adjustable volume control for each receiver Receiver Instructions Simply put the receiver into the socket there will be a warning tone Ding Dong showing the receiver is on Volume Adjustment Cycling through the button to adjust 4 volume levels Pro...

Page 3: ...e again to finish pairing EN Delete pairing 1 Unplug the receiver 2 Press and hold the volume button central circle and plug the receiver in DO NOT release the buttons for 5 10 seconds meanwhile the LED will start flashing 3 Then release the button after LED turns off 4 The previous paring mode is removed and confirmed when you hear a ring tone Transmitter Installation Apply the double sided adhes...

Page 4: ...e LED leuchtet Drücken Sie einmal die Sendertaste wird die LED am Empfänger einmal blinken 5 Danach drücken Sie die Lautstärketaste Mittelkreis erneut um die Kopplung zu beenden Einstellung der Lautstärke Durch die Taste können Sie 4 Lautstärken einstellen Spezifikation des Produkt Receiver Power Lieferung Receiver Bearbeitung Stromstärke Transmitter Batterie Typ Bearbeitung Frequenz AC 85V 265V 5...

Page 5: ...65V 5mA DC 3V 433 92MHz FR Transmitter Installation Anwenden Doppel Seit Kleber Band auf der Hintergrund von Transmitter Entfernen das außene Seite Band beifügen die Transmitter für die Position Sie brauchen 32 Sekenden hart Wartung 1 ideal benutzen Sie Batterien mit hoher Qualität die lang dauern können und die Möglichkeit der Akkumulatorsäure reduzieren können 2 Um die Präzision von inneren elek...

Page 6: ...ement 1 Débranchez le récepteur 2 Maintenez enfoncé le bouton de volume cercle central et branchez le récepteur Installation de l émetteur Appliquez le ruban adhésif double face à l arrière du boîtier de l émetteur Retirez le côté extérieur du ruban fixez le l émetteur à la position souhaitée et appuyez fort pendant 32 secondes Entretien 1 Idéalement utilisez des piles alcalines de haute qualité q...

Page 7: ...tarse a su gusto u ocasión Control de volumen ajustable de cuatro niveles para cada receptor Instrucciones del receptor Simplemente coloque el receptor en el zócalo habrá un tono de aviso Ding Dong que muestra que el receptor esté encendido Para emparejar el dispositivo 1 Conecte el receptor 2 Presione Music el botón superior y los botones de volumen círculo central juntos el LED se iluminará 3 Lu...

Page 8: ...ado el botón de volumen círculo central y enchufe el receptor NO suelte los botones durante 5 10 segundos mientras tanto el LED comenzará a parpadear 3 Luego suelte el botón después de que el LED se apaga 4 El modo de emparejamiento anterior se elimina y se confirma cuando escuche un tono de llamada Instalación del transmisor Aplique la cinta adhesiva de doble cara en la parte posterior de la caja...

Page 9: ... Volume cerchio centrale per terminare l accoppiamento IT Metodo per eliminare l accoppiamento 1 Scollegare il ricevitore 2 Tenere premuto il tasto Volume cerchio centrale e inserire il ricevitore NON rilasciare i pulsanti per 5 10 secondi mentre il LED inizierà a lampeggiare 3 Quindi rilasciare il pulsante dopo che il LED si è spento 4 La modalità di accoppiamento precedente viene rimossa e è con...

Page 10: ...appliance 5 Keep the product away from fire or explosion may occur 6 For proper insertion please observe polarity indicators 7 Remove the batteries if the product is not going to be used for a long period of time 8 Do not place the product in or near any inflammable explosive or hazardous object 9 The doorbell is waterproof to some extent it still needs some protection so that it will be durable S...

Page 11: ...t at the sole expense of the purchaser or if Unichain determines that the TeckNet product has been improperly installed altered in any way or tampered with The TeckNet Product Warranty does not protect against acts of God such as flood earthquake lightning war vandalism theft normal use wear and tear erosion depletion obsolescence abuse damage due to low voltage disturbances e g brownouts or sags ...

Reviews: