background image

DRAHTLOSE 433 MHz WETTERSTATION 

WIRELESS 433 MHz WEATHER STATION 

STATION METEO SANS FIL 433 MHz 

DRAADLOOS 433 MHz WEERSTATION 

STAZIONE METEOROLOGICA CON RADIOTRASMISSIONE DATI A 433 MHz 

ESTACIÓN METEOROLÓGICA INALÁMBRICA DE 433 MHZ

 

Bedienungsanleitung 

Instruction manual 

Livret d’instructions 

Handleiding 

Manuale delle istruzioni 

Manual de instrucciones 

 

120*70mm

Summary of Contents for WS9130

Page 1: ...NS FIL 433 MHz DRAADLOOS 433 MHz WEERSTATION STAZIONE METEOROLOGICA CON RADIOTRASMISSIONE DATI A 433 MHz ESTACI N METEOROL GICA INAL MBRICA DE 433 MHZ Bedienungsanleitung Instruction manual Livret d i...

Page 2: ...433 MHz Fern bertragung der Au entemperatur und der Anzeige von Raumtemperatur Wettervorhersagesymbolen und Wettertendenzindikatoren Die Station besitzt ferner eine funkgesteuerte DCF 77 Uhr mit Alar...

Page 3: ...2 Funktionstasten Aufh nge se LCD Anzeige Klappst nder Batteriefachdeckel MERKMALE Die Wetterstation...

Page 4: ...inimal und Maximalwerten Manuelle R ckstellung der MIN MAX Speicherwerte Wettervorhersage mit 4 Wettersymbolen und 2 Wettertendenzanzeigepfeilen Drahlose Fern bertragung per 433 MHz Signal Signalempfa...

Page 5: ...uf dem LCD so entfernen Sie bitte die Batterien und setzen sie nach einer Wartezeit von mindestens 10 Sekunden erneut ein 3 Nach dem Einsetzen der Batterien beginnt die Wetterstation Daten vom Au ense...

Page 6: ...er Empfang um 3 00 Uhr nicht erfolgreich so werden um 4 00 und 5 00 Uhr weitere Empfangsversuche unternommen bis ein erfolgreicher Versuch stattgefunden hat Bleibt der Empfangserfolg auch um 6 00 Uhr...

Page 7: ...r Beachtung der korrekten Polarit t siehe Markierung die Batterien ein 3 Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder ein INSTALLATION UND AUSTAUSCH DER BATTERIEN IM AUSSENT EMPERATURSENDER Der Au entempe...

Page 8: ...tation sendet der von dieser innerhalb der ersten drei Minuten empfangen und gespeichert werden muss BATTERIEWECHSEL Um optimale Funktion und Genauigkeit zu gew hrleisten wird empfohlen die Batterien...

Page 9: ...infach bedienbare Funktionstasten SET Taste Einstellung Dr cken Sie die Taste zum Eintritt in die manuellen Einstellmodi Zeitzone DCF 77 Zeitempfang EIN AUS ON OFF und Manuelle Zeiteinstellung Beendig...

Page 10: ...ARM Taste Eintritt in den Alarm Einstellmodus Alarm EIN AUS ON OFF Beendigung des Alarms MIN MAX RESET Taste Dr cken und Halten zur R ckstellung der gespeicherten minimalen und maximalen Au entemperat...

Page 11: ...bol Zeit Raumtemperatur in C Au enemperatur in C Wettertendenz anzeige Wettervorhersage symbol Batterietiefstandsanzeige Wetterstation Batterietiefstandsanzeige Au ensender MIN MAX Raumtemperatur MIN...

Page 12: ...ZEIT UND ALARM Im Normalmodus Anzeige der funkgesteuerten Zeit Ein Sendemastsymbol zeigt an dass das DCF 77 Zeitsignal gesucht blinkend oder empfangen wird konstant Hinweis Das Symbol kommt nicht zur...

Page 13: ...eicherten MIN MAX Werte des Au enbereichs Ein Signalempfangssymbol zeigt an dass Au entemperatursignale empfangen werden Anzeige der Batterietiefstandsanzeige f r den Au entemperatursender MANUELLE EI...

Page 14: ...ken Sie zur Best tigung der Einstellung und zum Eintritt in die DCF 77 Zeitempfangseinstellung EIN AUS die SET Taste EINSTELLUNG DCF 77 ZEITSIGNALEMPFANG EIN AUS ON OF F In Gegenden in denen kein Empf...

Page 15: ...pfangsversuch f r das DCF 77 Zeitsignal statt bis die Empfangsfunktion wieder aktiviert wird EIN ON MANUELLE ZEITEINSTELLUNG F r den Fall dass die Wetterstation kein funkgesteuertes DCF 77 Zeitsignal...

Page 16: ...er t wird trotz manueller Zeiteinstellung weiter t glich versuchen das DCF 77 Zeitsignal zu empfangen Bei erfolgreichem Empfang berschreibt die empfangene Zeitinformation die manuell eingestellte Zeit...

Page 17: ...aktivierung dr cken Sie einmal die ALARM Taste Die Anzeige des Alarmsymbols l sst erkennen dass der Alarm eingeschaltet ON ist Hinweis Die Dauer des Alarmsignals betr gt etwa 85 Sekunden AKTIVIERUNG D...

Page 18: ...en Schwankungen des Luftdrucks werden die Anzeigesymbole aktualisiert um die Wetterver nderung anzuzeigen ndern sich die Anzeigesymbole nicht dann hat sich entweder der Luftdruck nicht ver ndert oder...

Page 19: ...gen f r die ersten 12 24 Stunden nicht beachtet werden Dies ist n tig da die Station erst ber diesen Zeitraum auf konstanter H he ber dem Meeresspiegel Luftdruckdaten sammeln muss um eine genauere Vor...

Page 20: ...rsagesymbolen Zeigt der Pfeil nach oben bedeutet dies einen Luftdruckanstieg und somit eine zu erwartende Wetterbesserung Zeigt der Pfeil nach unten sinkt der Luftdruck und eine Wetterverschlechterung...

Page 21: ...Der MIN MAX Raumtemperaturbereich reicht von 10 Cbis 50 C mit 1 C Aufl sung AUSSENTEMPERATUR UND GESPEICHERTE MIN MAX WERTE Die Au entemperatur und deren gespeicherte MIN MAX Werte werden in der letzt...

Page 22: ...Dies wird die gespeicherten minimalen und maximalen Raum und Au enbereichstemperaturen zur ck setzen BATTERIETIEFSTANDSANZEIGE Wenn die Batterien einen Austausch erfordern wird eine Batterietiefstands...

Page 23: ...r te betreiben Hinweis Wird das 433 MHz Signal korrekt bertragen und empfangen so sollten die Batterief cher von Wetterstation und Au ensender nicht mehr ge ffnet werden Es k nnten sich dadurch die Ba...

Page 24: ...ekt empfangen werden kann 1 Drehen Sie eine Schraube nicht im Lieferumfang an der gew nschten Montagestelle in die Wand und lassen Sie deren Kopf etwa 5 mm von der Wand abstehen 2 Entfernen Sie den Au...

Page 25: ...h auf jeder ebenen Fl che aufgestellt werden Wandmontage wie folgt 1 Befestigen Sie die Konsole mithilfe von Schrauben und D beln an der gew nschten Stelle an der Wand 2 Klinken Sie den Temperatursend...

Page 26: ...mit leitendem Material Hitze korrosiven Materialien oder Sprengmitteln kommen Die Batterien sollten vor einer l ngeren Lagerung aus den Ger ten entnommen werden Leistungsschwache Batterien sofort entn...

Page 27: ...die Ger te keinen extremen und pl tzlichen Temperaturschwankungen aus Dies kann zu schnelle Wechsel der Anzeigenangaben und damit zur Beeintr chtigung der Messwertgenauigkeit f hren TECHNISCHE DATEN E...

Page 28: ...halt der Adressen autorisierter Deponien oder Wertstoffh fe mit selektiver Abfalltrennung Alle elektronischen Ger te und Instrumente m ssen ab sofort dem Recycling zugef hrt werden Der Anwender wird g...

Page 29: ...Bitte au erhalb des Zugriffs von Kindern verwenden bzw aufbewahren Kein Teil dieser Betriebsanleitung darf ohne ausdr ckliche schriftliche Genehmigung des Herstellers reproduziert werden Hiermit erkl...

Page 30: ...ith wireless 433 MHz transmission of outdoor temperature and display of indoor temperature weather forecast icons and weather tendency indicators It is further featuring a DCF 77 radio controlled cloc...

Page 31: ...30 LCD Display FEATURES The Weather station Function keys Foldout stand Battery compartment cover Hanging hole...

Page 32: ...records Manual reset of MIN MAX records 4 weather forecast symbols with 2 weather tendency indicator arrows Wireless transmission at 433 MHz Signal reception intervals at 60 seconds Low battery indic...

Page 33: ...nserting them 3 After inserting the batteries the Weather station will start receiving data from the transmitter The outdoor temperature and the signal reception icon should then be displayed on the W...

Page 34: ...time will override the manually set time Please refer also to notes on DCF 77 Radio Controlled Time and Manual Time Setting HOW TO INSTALL AND REPLACE BATTERIES IN THE WEATHER STATION The Weather Sta...

Page 35: ...it Note In the event of changing batteries in any of the units all units need to be reset by following the setting up procedures This is because a security code is assigned by the transmitter at start...

Page 36: ...n has four easy to use function keys SET key Press the key to enter manual setting modes Time zone Time reception ON OFF and Manual time Stop the alarm key To make adjustment for various settings Stop...

Page 37: ...36 ALARM key Enter the alarm setting mode Switch the alarm ON OFF Stop the alarm MIN MAX RESET key Press and hold to reset the MIN MAX temperature records Activate the snooze Exit manual setting modes...

Page 38: ...outdoor temperature LCD SCREEN AND SETTINGS Time Indoor Temperature in C Outdoor Temperature in C Weather tendency indicator Weather forecast icon Low battery indicator weather station Low battery in...

Page 39: ...of radio controlled time A reception tower symbol will be shown indicating that the DCF 77 time signal is scanned for flashing or received steady Note The symbol will not be shown when radio time rec...

Page 40: ...ment Section 4 OUTDOOR TEMPERATURE Display the current outdoor temperature and outdoor MIN MAX records A signal reception symbol will be shown indicating that receiver is receiving outdoor temperature...

Page 41: ...The current time zone value starts flashing 2 Use the key to set the time zone The range runs from 0 1 2 12 12 11 10 2 1 0 in consecutive 1 hour intervals 3 Confirm with the SET key and enter the Time...

Page 42: ...nfirm with the SET key and enter the Manual time setting Note If the Time Reception function is turned OFF manually the clock will not attempt any reception of the radio controlled time DCF time as lo...

Page 43: ...will still try to receive the signal despite a manual setting When the signal is received the manually set time will automatically be replaced by the received time During reception attempts the DCF t...

Page 44: ...on of alarm sounding is 85 seconds TO ACTIVATE THE SNOOZE FUNCTION AND STOPPING THE AL ARM 1 When the alarm is sounding press the MIN MAX RESET key to activate the snooze function The alarm will stop...

Page 45: ...of icon if the weather gets any better with sunny icon or worse with rainy icon since the icons are already at their extremes The icons display weather forecasts in terms of getting better or worse a...

Page 46: ...ere the weather is stagnant most of the time for example mostly sunny If the Weather Station is moved to another location significantly higher or lower than its initial standing point for example from...

Page 47: ...e last noticeable change in the weather was when it was sunny sun icon only Therefore the next change in the weather will be the cloud with rain icons since the indicator is pointing downwards Note On...

Page 48: ...the LCD Note The MIN MAX outdoor temperature resolution is range 50 C to 70 C with 1 C resolution RESETTING THE INDOOR AND OUTDDOR MIN MAX RECORDS Note All the MIN MAX records will be reset at the sa...

Page 49: ...r monitors or TV sets 2 Avoid positioning the Weather station onto or in the immediate proximity of metal window frames 3 Using other electrical products such as headphones or speakers operating on th...

Page 50: ...TION The Weather Station may be hung onto wall easily or free standing To wall mount Choose a sheltered place Avoid direct rain and sunshine Before wall mounting please check that the outdoor temperat...

Page 51: ...onto any flat surface POSITIONING THE TEMPERATURE TRANSMITTER The Transmitter is supplied with a holder that may be attached to a wall with the two screws supplied The Transmitter can also be positio...

Page 52: ...signal reception CARE AND MAINTENANCE Extreme temperatures vibration and shock should be avoided as these may cause damage to the unit and give inaccurate forecasts and readings Precautions shall be t...

Page 53: ...ate their guarantee Never touch the exposed electronic circuit of the device as there is a danger of electric shock should it become exposed Do not expose the units to extreme and sudden temperature c...

Page 54: ...e environment Please contact your local or and regional authorities to retrieve the addresses of legal dumping grounds with selective collection All electronic instruments must from now on be recycled...

Page 55: ...c information The specifications of this product may change without prior notice This product is not a toy Keep out of the reach of children No part of this manual may be reproduced without written au...

Page 56: ...non seulement la temp rature int rieure mais galement la temp rature ext rieure Elle est galement quip e d une horloge radio pilot e r ceptionnant le signal horaire DCF 77 Avec 3 ic nes m t o de pr vi...

Page 57: ...56 CARACTERISTIQUES Station m t o Touches de fonction Affichage LCD Socle rabattable Couvercle des piles Encoche de suspension...

Page 58: ...nes m t o et 2 indicateurs de tendance Affichage des temp ratures en degr s Celsius C Affichage des temp ratures int rieure et ext rieure avec affichage permanent des MIN MAX enregistr s Toutes les do...

Page 59: ...rit Eviter la pluie directe et les rayons du soleil INSTALLATION Note La Station m t o ne fonctionne qu avec un seul metteur 1 Commencer par installer les piles dans l metteur de temp rature voir Inst...

Page 60: ...eci ne se produit pas dans les 3 minutes qui suivent retirer les piles des deux appareils et recommencer partir de l tape 1 5 Pour assurer une bonne transmission 433 MHz la distance entre la Station m...

Page 61: ...en respectant les polarit s voir le marquage interne 3 Replacer le couvercle INSTALLER ET REMPLACER LES PILES DANS L EMETTEUR DE TEMPERATURE L metteur de temp rature fonctionne avec 2 piles AAA IEC L...

Page 62: ...nction et ce code doit tre re u et stock en m moire par la Station m t o et ce dans les 3 minutes qui suivent la mise en place des piles REMPLACEMENT DES PILES Il est recommand de remplacer r guli rem...

Page 63: ...nction faciles utiliser Touche SET R glage Permet le r glage des fonctions suivantes fuseau horaire activation d sactivation ON OFF de la r ception du signal DCF et r glage manuel de l heure Annule la...

Page 64: ...ALARM Permet le r glage de l alarme Permet d activer d sactiver ON OFF l alarme Annule la sonnerie de l alarme Touche MIN MAX RESET Permet de r initialiser toutes les donn es de temp ratures MIN MAX...

Page 65: ...mp rature int rieure Affichage de l heure MIN MAX Temp rature int rieure Ic ne de piles faibles dans la station m t o Temp rature ext rieure Ic ne de r ception de l heure Ic ne de r ception du signal...

Page 66: ...et les donn es ext rieures Section 1 HEURE Affichage de l heure radio pilot e Une ic ne en forme de tour indique que le signal horaire DCF 77 est recherch clignote ou a t re u fixe Remarque Lorsque la...

Page 67: ...teur de piles faibles transmetteur HEURE RADIO PILOTEE DCF 77 L heure radio pilot e est bas e sur l Horloge Atomique au c sium contr l e par le Physikalisch Technische Bundesanstalt Braunschweig qui a...

Page 68: ...ut tenez compte des points suivants Installer l appareil 1 5m 2m au moins de toute source d interf rence telle que moniteurs d ordinateur ou t l viseurs Dans les pi ces en ferro b ton caves et superst...

Page 69: ...environ pour permettre le r glage du fuseau horaire clignotant 2 Utiliser la touche pour r gler le fuseau horaire de 0 12 12 0 par tranches cons cutives d une heure 3 Appuyer ensuite bri vement sur la...

Page 70: ...ge manuel de l heure Remarque Si la fonction de r ception du signal DCF est d sactiv e manuellement l horloge ne tentera pas de r ceptionner le signal DCF et ce tant que la fonction de r ception de l...

Page 71: ...ser nouveau la touche pour r gler les minutes 4 Confirmer le r glage en appuyant bri vement sur la touche SET et sortir de la fonction de r glage manuel Remarque Bien que r gl manuellement la Station...

Page 72: ...nouveau sur la touche ALARM pour confirmer le r glage 5 Pour activer d sactiver la fonction Alarme appuyez une fois sur la touche ALARM L affichage de l ic ne de l alarme signifie que l alarme est act...

Page 73: ...ises jour pour refl ter le changement des conditions m t o Si les ic nes ne changent pas cela indique soit que la pression atmosph rique n a pas chang soit que le changement a t trop lent pour tre pri...

Page 74: ...squels l utilisation de la station m t o est pr vue Dans les endroits o les changements de temps sont brusques par exemple soleil suivi de pluie les relev s de la station m t o seront plus pr cis que...

Page 75: ...tions m t o et des modifications venir Par exemple si l indicateur est tourn vers le bas et que les ic nes de soleil et nuages sont affich es le dernier changement important du temps s est produit lor...

Page 76: ...e 10 C 50 C avec une r solution de 1 C AFFICHAGE DE LA TEMPERATURE EXTERIEURE ET MIN MAX La derni re section de l cran LCD indique la temp rature ext rieure et les MIN MAX ext rieurs Temp rature int r...

Page 77: ...nn es de temp rature minimum et maximum TEMOIN DE PILES FAIBLES Un t moin de piles faibles s affiche sur le LCD quand il est n cessaire de changer les piles soit dans la Station m t o soit dans l mett...

Page 78: ...i brouiller la transmission des donn es Note Quand la r ception du signal 433MHz est correcte il est conseill de ne pas rouvrir le couvercle des piles de l metteur ou de la Station m t o car les piles...

Page 79: ...finitive s assurer de la bonne transmission des donn es de temp rature ext rieure partir de l endroit s lectionn 1 Fixer une vis non fournie dans le mur d sir en laissant d passer la t te d environ 5m...

Page 80: ...metteur permet de le placer sur n importe quelle surface plane Sur un mur 1 Fixer le support au mur d sir l aide des vis et chevilles fournies 2 Encastrer l metteur de temp rature dans le support Not...

Page 81: ...s ou des explosifs Sortir les piles de l appareil avant de ranger ce dernier pendant une longue p riode Retirer imm diatement toutes les piles faibles pour viter fuites et d g ts Ne les remplacer que...

Page 82: ...50 C Rayon de relev de temp rature Int rieure 9 9 C 49 9 C avec r solution de 0 1 C HH H ou LL L affich en dehors de ce rayon Ext rieure 49 9 C 69 9 C avec r solution de 0 1 C Relev de la temp rature...

Page 83: ...ment au recyclage de ses propres d chets Le rejet sauvage des d chets lectroniques peut avoir des cons quences sur la sant publique et sur la qualit de l environnement Ainsi qu il est indiqu sur la bo...

Page 84: ...echnotrade d clare par la pr sente que les produits WS 9130 et TX106 sont conformes aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014 53 EU et ROHS 2011 65 CE La d claration de conformit UE ori...

Page 85: ...draadloze 433MHz transmissie van de buitentemperatuur weergave van de binnentemperatuur en weersvoorspelling aan de hand en prognosepijltjes Het is voorts uitgerust met een DCF 77 radiografische klok...

Page 86: ...85 LCD scherm Standaard Deksel batterijvak Ophanggaatje Functietoetsen EIGENSCHAPPEN Het Weerstation...

Page 87: ...rwekker met sluimeralarm Weersvoorspelling aan de hand van 4 weerplaatjes en 2 prognosepijltjes Weergave temperatuur instelbaar op Celsius C Weergave binnen en buitentemperatuur met MIN MAX registrati...

Page 88: ...p Dit weerstation kan slechts een buitenzender ontvangen 1 Plaats eerst de batterijen in de temperatuurzender zie Plaatsen en vervangen van batterijen in de temperatuurzender 2 Onmiddellijke daarna en...

Page 89: ...verzekeren mag de afstand tussen de sensor en de uiteindelijke positie van het Weerstation niet meer bedragen dan 100 meter zie opmerkingen onder Ophangen en 433 MHz ontvangst 5 Zodra de op afstand ge...

Page 90: ...ngen onder DCF ontvangst en Handbediend Regelen Tijd PLAATSEN EN VERVANGEN VAN BATTERIJEN IN HET WEERSTA TION Het Weerstation werkt op 2 x AAA IEC LR3 1 5V batterijen Volg onderstaande stappen voor he...

Page 91: ...ijen in een van de toestellen worden vervangen dienen alle toestellen volgens de opstartprocedure te worden herstart Dit is vanwege het feit dat bij het opstarten de zender een beveiligingscode uitzen...

Page 92: ...n SET toets Handbediend regelen Indrukken voor regelen van een van de volgende functies tijdzone tijdontvangst AAN UIT en handbediende tijd Alarm uitschakelen toets Indrukken om in regelstand een waar...

Page 93: ...ar regelstand alarm te gaan Alarm activeren uitschakelen Alarm uitschakelen MIN MAX RESET toets Verspringen tussen weergave van maximum minimum temperatuur Handbediende regelstand De sluimerfunctie va...

Page 94: ...SCHERM EN INSTELLINGEN Binnentemperatuur Tijd Pictogram batterij indicator van ontvanger Buitentemperatuur Pictogram tijdontvangst MIN MAX Binnentemperatuur Pictogram ontvangst buitensignaal Pictogram...

Page 95: ...weersvoorspelling en buitendata Sectie 1 TIJD In normale stand weergave van zendergestuurde tijd Een pictogram van de radiomast geeft aan dat het DCF 77 tijdsignaal gescand knipperend of ontvangen per...

Page 96: ...t Braunschweig met een tijdsafwijking van minder dan een seconde in n miljoen jaar De tijd wordt gecodeerd uitgezonden vanuit Mainflingen in de buurt van Frankfurt via het frequentiesignaal DCF 77 77...

Page 97: ...mogelijke storingsbronnen zoals computermonitoren of tv toestellen is tenminste 1 5 2 meter In ruimten met gewapend beton kelders torenflats wordt het signaal uiteraard verzwakt ontvangen In extreme g...

Page 98: ...r 3 seconden ingedrukt om in de regelstand van de tijdzone te komen knippert 2 Stel met de toets de tijdzone in Het bereik loopt van 0 1 2 12 12 11 10 2 1 0 in opeenvolgende stappen van 1 uur 3 Druk t...

Page 99: ...d Let op Als de functie van de tijdontvangst handmatig UIT is gezet zal de klok geen enkele ontvangstpoging doen zolang de functie van de tijdontvangst op OFF staat Het pictogram van de tijdontvangst...

Page 100: ...eert het toestel het tijdsignaal te ontvangen Als het hierin geslaagd is zal de ontvangen zendertijd de handbediende tijd vervangen Als een ontvangstpoging gedaan wordt gaat het DCF pictogram knippere...

Page 101: ...ent dat het alarm AAN staat Let op Het alarm houdt 85 seconden lang aan REPETEERSTAND EN ALARM STOPPEN 1 Als het alarm afgaat op MIN MAX RESET toets drukken om de sluimerfunctie te activeren Het alarm...

Page 102: ...ren als het weer beter zonnetje of slechter regenwolkje wordt omdat de weersymbooltjes dan reeds in hun uiterste positie staan De vertoonde weersymbooltjes voorspellen het weer in de zin van verbetere...

Page 103: ...ijds stabiel is bijvoorbeeld hoofdzakelijk zonnig Als het weerstation naar een andere locatie verhuisd wordt die aanzienlijk hoger of lager dan de vorige positie is Bijvoorbeeld van de begane grond to...

Page 104: ...st merkbare weersverandering toen het zonnig weer was enkel weersymbooltje van zon De volgende verandering zal dus het symbooltje van het regenwolkje zijn want het pijltje wijst naar beneden Let op Al...

Page 105: ...et op De MIN MAX buitentemperatuur resolutie is 50 C t m 70 C met 1 C resolutie MINIMUM EN MAXIMUM BUITENREGISTRATIES ANNULEREN Let op De MIN MAX binnen en buitenregistraties cijfers zullen tegelijker...

Page 106: ...er dient tenminste 1 5 2 meter uit de buurt te zijn van mogelijke storingsbronnen zoals computer monitoren en tv s 2 Plaats het weerstation niet in de onmiddellijke nabijheid van metalen kozijnen 3 He...

Page 107: ...ijk is dienen alle toestellen opnieuw te worden opgestart zie Opstarten OPSTELLEN HET WEERSTATION POSITIONEREN Het weerstation kan aan de muur worden opgehangen of op tafel worden opgesteld Ophangen a...

Page 108: ...ervlak worden geplaatst HET BUITENTEMPERATUURZENDER POSITIONEREN De zender wordt geleverd met een houder die met de meegeleverde schroeven aan de muur kan worden bevestigd De zender kan ook op elk pla...

Page 109: ...vibraties en schokken dienen te worden vermeden omdat deze het toestel kunnen beschadigen en tot inaccurate metingen en voorspellingen leiden Wees uiterst voorzichtig bij het hanteren van de batterij...

Page 110: ...gevaar voor elektrische schokken Toestellen niet blootstellen aan plotselingen wijzigingen in de temperatuur dit kan leiden tot snelle veranderingen in de registraties en voorspellingen die hierdoor...

Page 111: ...ge vervuiling toe aan het milieu Neem contact op met politie of rijkswaterstaat voor adressenlijst met vuilstortplaatsen en toegestane afvalstoffen Alle elektronische apparatuur moet zoveel mogelijk t...

Page 112: ...n zonder voorgaande kennisgeving Dit product is geen speelgoed Uit de buurt van kinderen houden Geen enkel deel van deze handleiding mag gereproduceerd worden zonder schriftelijke toestemming van de f...

Page 113: ...ica 433 MHz con funzioni di temperatura esterna e visualizzazione della temperatura interna con icone di previsione meteorologica Inoltre la Stazione Meteorologica stata dotata di un orologio a contro...

Page 114: ...113 Vano batterie Foro per montaggio a muro Supporto Schermo LCD Tasti di funzione CARATTERISTICHE Stazione meteo...

Page 115: ...tempo con 4 icone meteorologiche e 2 indicatore delle tendenze meteorologiche Visualizzazione della temperatura selezionabile in gradi Centigradi C Visualizzazione della temperatura interna ed esterna...

Page 116: ...ione meteorologica pu gestire solo un trasmettitore esterno 1 Prima di tutto inserire le batterie nel Trasmettitore della temperatura consultare il paragrafo Installazione e sostituzione delle batteri...

Page 117: ...re un resettaggio dal passaggio 1 4 Per assicurare una trasmissione sufficiente con segnale a 433 MHz ci devono essere pi di 100 i metri tra la posizione finale della Stazione meteo e del Trasmettitor...

Page 118: ...stata manualmente Fare riferimento alle note del paragrafo Orario radiocontrollato DCF e Impostazione dell ora manuale COME INSTALLARE E SOSTITUIRE LE BATTERIE NELLA STAZ IONE METEO La stazione meteo...

Page 119: ...e sul coperchio Nota Quando si sostituiscono le batterie in una qualsiasi delle unit tutti gli apparecchi devono essere resettati seguendo le procedure d impostazione Questo perch un codice di sicurez...

Page 120: ...azione meteo La stazione meteo dispone di quattro tasti facili da usare Tasto SET impostazioni manuali Premere per entrare nel modo impostazione delle funzioni seguenti fuso orario ricezione del codic...

Page 121: ...entrare nel modo impostazione dell allarme Per attivare disattivare l allarme Per interrompere l allarme Tasto MIN MAX RESET Tenere premuto per circa tre secondi per resettare le registrazioni della...

Page 122: ...che SCHERMO LCD E IMPOSTAZIONI Temperatura interna Icona dell allarme Visualizzazione dell ora Icona della batteria del ricevitore scarica Temperatura esterna Icona della ricezione dell ora MIN MAX Te...

Page 123: ...ti relativi alle misurazioni esterne Sezione 1 ORA In modo normale visualizzazione dell orario radiocontrollato Il simbolo della ricezione a forma di torre si visualizza indicando che l apparecchio st...

Page 124: ...e trasmettitore ORARIO RADIOCONTROLLATO DCF L orario radiocontrollato fornito dall orologio atomico al cesio della Physikalisch Technische Bundesanstalt Braunschweig che presenta una deviazione di men...

Page 125: ...di computer o di televisioni deve essere almeno di 1 5 2 m 2 All interno di strutture in ferro cemento seminterrati sovrastrutture la ricezione del segnale naturalmente pi debole In casi estremi sist...

Page 126: ...o su un altro fuso orario 1 Tenere premuto il tasto SET per circa 3 secondi per entrare nell impostazione del fuso orario lampeggiante 2 Usando il tasto impostare il fuso orario La gamma spazia da 0 1...

Page 127: ...a lampeggiare sullo schermo a cristalli liquidi LCD 2 Premere il tasto per disattivare OFF la funzione di ricezione del codice orario 3 Premere il tasto SET per confermare ed entrare in Impostazione d...

Page 128: ...inuti cominciano a lampeggiare Premere il tasto per regolare i minuti 4 Premere il tasto SET per confermare per uscire dal modo impostazione Nota L apparecchio effettua ad ogni modo un tentativo di ri...

Page 129: ...er regolare l ora 3 Premere il tasto ALARM una volta e le digitazioni dei minuti iniziano a lampeggiare Premere il tasto per regolare i minuti 4 Premere il tasto ALARM una volta per confermare l impos...

Page 130: ...allo del ritardo allarme snooze preimpostato dall utente 2 Per interrompere l allarme completamente premere un tasto qualsiasi diverso da MIN MAX RESET TENDENZE E PREVISIONI DEL TEMPO ICONE DELLE PREV...

Page 131: ...e non necessariamente sereno o pioggia come rappresentato dalle icone Ad esempio se in questo momento il tempo nuvoloso e la Stazione visualizza l icona della pioggia non significa che il prodotto di...

Page 132: ...to di altitudine Anche in questo caso necessario scartare le previsioni fornite dall apparecchio nelle successive 12 24 ore essendo questo il periodo di cui l apparecchio ha bisogno per funzionare reg...

Page 133: ...tore delle tendenze meteorologiche ha registrato un cambiamento nella pressione dell aria questo sar visualizzato in maniera continua sul display a cristalli liquidi VISUALIZZAZIONE DELLE LETTURE DELL...

Page 134: ...a Gamma di misurazione della temperatura esterna MIN MAX da 50 C a 70 C con risoluzione dello 1 C RESETTAGGIO DELLE REGISTRAZIONI DEI VALORI MIN MAX Nota tutte le registrazioni dei valori MIN MAX sara...

Page 135: ...meteo o dal Trasmettitore dovrebbe essere di almeno 1 5 2 metri lontano da qualsiasi fonte di interferenza quali monitor di computer o di televisioni 2 Evitare di sistemare la stazione meteo su o nell...

Page 136: ...problemi di trasmissione Il raggio di trasmissione di circa 100 m dal Trasmettitore al stazione meteo in spazi aperti Ad ogni modo questo dipende dall ambiente circostante e dai livelli d interferenz...

Page 137: ...l sole Prima di effettuare il montaggio a muro controllare che i dati della temperatura esterna possano essere ricevuti dalle posizioni desiderate 1 Fissare una vite nella parete desiderata lasciandon...

Page 138: ...porto sul fondo del trasmettitore Per eseguire il montaggio a muro 1 Assicurare la staffa sulla parete usando le viti e i fissaggi di plastica 2 Attaccare il Trasmettitore remoto della temperatura sul...

Page 139: ...propriet Le batterie devono essere tolte dall apparecchio prima che il prodotto sia conservato per un lungo periodo Togliere immediatamente le batterie scariche dall apparecchio per evitare perdite e...

Page 140: ...re SPECIFICHE TECNICHE Temperature di esercizio raccomandate da 0 C a 50 C Gamma di misurazione della temperatura Interna da 9 9 C a 49 9 C con risoluzione dello 0 1 C si visualizza HH H o LL L se al...

Page 141: ...ti gli strumenti elettronici devono essere riciclati Gli utenti devono essere parte attiva nell uso continuo nel riciclaggio e nel recupero delle scorie elettriche ed elettroniche L eliminazione scons...

Page 142: ...non un giocattolo Tenere fuori della portata dei bambini Non si pu riprodurre questo manuale interamente o parzialmente senza il previo consenso scritto del fabbricante Utilizzare il prodotto solo pe...

Page 143: ...atura inal mbrica con transmisi n por se ales de radio de 433MHz transmite la temperatura al aire libre y nos indica la temperatura interior Tiene adem s un reloj DCF 77 radio controlado con pantalla...

Page 144: ...143 FUNCIONES Y CARACTERISTICAS La Estaci n Meteorol gica Teclas de Funcionamiento Pantalla LCD Soporte Compartimiento de las pilas Agujero para colgar...

Page 145: ...con la funci n de snooze Visualizaci n del pron stico del tiempo con 4 iconos y 2 flecha Indicadora de las tendencias del tiempo Visualizaci n de la Temperatura en grados Cent grados C Visualizaci n d...

Page 146: ...rectos PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Nota Esta estaci n meteorol gica s lo puede conectar un transmisor 1 Primero inserte las pilas en el transmisor de temperatura lea las instrucciones sobre Como instalar...

Page 147: ...eber n ser reinstaladas nuevamente desde el paso 1 4 Con el fin de asegurar una buena transmisi n de la se al de frecuencia de 433MHz la distancia de ubicaci n de las unidades bajo buenas condiciones...

Page 148: ...vise las instrucciones sobre Recepci n de la se al DCF y Ajuste Manual de la hora INSTALACION Y CAMBIO DE LAS PILAS EN LA ESTACION ME TEOROLOGICA La estaci n necesita 2 pilas del tipo AAA IEC LR03 1 5...

Page 149: ...cubierta en la unidad Nota Cuando cambie las pilas en alguna de las unidades todas las unidades del sistema necesitar n ser reinstaladas siguiendo los pasos descritos en la puesta en funcionamiento E...

Page 150: ...ambiente Deseche las pilas agotadas en un punto de reciclaje autorizado para este fin TECLAS DE FUNCIONAMIENTO La Estaci n Meteorol gica La estaci n tiene cuatro teclas de funcionamiento de f cil man...

Page 151: ...agar la alarma Tecla Sirve para hacer ajustes en varias configuraciones Para apagar la alarma Tecla ALARM Presionar unos 3 segundos para entrar al modo de ajuste de la Alarma Activar desactivar la hor...

Page 152: ...del tiempo MIN MAX temperatura interior PANTALLA LCD Y CONFIGURACIONES Temperatura Interior Visualizaci n de la hora Indicador de pilas bajas Temperatura exterior Icono de recepci n de la hora Icono...

Page 153: ...tos en interiores Secci n 1 HORA Visualizaci n de la hora de la radio se al en el modo pantalla normal Se muestra un s mbolo de la torre de recepci n indicando que la se al de la hora del DCF 77 se ha...

Page 154: ...e al de la hora es un reloj at mico de cesio manejado por la estaci n Physikalisch Technische Bundesanstalt Braunschweig el cual tiene una desviaci n o margen de error de menos de un segundo en un mil...

Page 155: ...a torre parpadea pero no ajusta la hora o la torre DCF no aparece entonces por favor tome nota de lo siguiente La distancia recomendada entre las unidades y cualquier fuente de interferencia como moni...

Page 156: ...mbiar a otra zona horaria 1 Pulse la tecla SET durante aprox 3 segundos para entrar a la configuraci n de la zona horaria parpadeando 2 Utilizando la tecla ponga la zona horaria El rango va de 0 1 2 1...

Page 157: ...brica en encendida ON 1 El d gito ON empezar a parpadear en la pantalla LCD 2 Utilice la tecla para apagar OFF la funci n de recepci n de la hora 3 Confirme con la tecla SET y entre en el modo de Conf...

Page 158: ...y luego pulsar la tecla SET para pasar al ajuste de los minutos 3 Los minutos empiezan a parpadear Pulse la tecla para ajustar los minutos 4 Confirme con la tecla SET y salga de los modos de Ajuste M...

Page 159: ...a tecla para ajustar la hora 3 Pulse una vez la tecla ALARM y el d gito de los minutos parpadear Luego pulse la tecla para ajustar los minutos 4 Pulse la tecla ALARM una vez para confirmar el ajuste 5...

Page 160: ...y ser reactivada despu s del intervalo del snooze de 10 minutos 2 Para parar la alarma completamente pulse cualquier tecla diferente de la tecla MIN MAX RESET PRON STICO Y TENDENCIAS DEL ESTADO DEL T...

Page 161: ...indicadores de los cambios del tiempo Los iconos visualizan el tiempo en el sentido que mejore o empeore y no necesariamente que este soleado o lluvioso tal como lo indica cada icono Por ejemplo Si en...

Page 162: ...cativamente m s alto o bajo con respecto a su punto inicial de colocaci n Por ejemplo de la primera planta de una casa a los pisos m s altos Retire las pilas y reins rtelas despu s de 30 segundos haci...

Page 163: ...ejemplo si el indicador esta apuntando hacia abajo junto con los iconos de las nubes y el icono del sol entonces esto significa que el ltimo cambio notable en el estado del tiempo ocurri cuando estab...

Page 164: ...nteriores es 10 C a 50 C con una resoluci n de 1 C VISUALIZACION DE LA TEMPERATURA EN EXTERIORES La ltima secci n de la pantalla muestra la temperatura el los datos MIN MAX en exteriores Temperatura I...

Page 165: ...necesiten ser cambiadas RECEPCION DE LA SE AL DE 433 MHz La estaci n meteorol gica debe recibir los datos de la temperatura exterior 3 minutos despu s de la puesta en funcionamiento Si los datos de la...

Page 166: ...por fuera de los contactos y pueden obligarlo a hacer una reinstalaci n innecesaria de las unidades Si esto llegase a pasar accidentalmente reinstale todas las unidades vea las notas sobre Poniendo e...

Page 167: ...uede expuesta a la lluvia y sol directos Antes de montar en la pared por favor verifique que los datos de la temperatura al aire libre puedan ser recibidos desde la ubicaci n deseada 1 Fije un tornill...

Page 168: ...ficie llana INSTALACION DEL TRANSMISOR DE TEMPERATURA El transmisor viene suministrado con un soporte que puede ser instalado en una pared con la ayuda de los dos tornillos incluidos El transmisor tam...

Page 169: ...ue todos los transmisores o mu valos ligeramente ya que esto puede ayudar para recibir la se al de recepci n CUIDADO Y MANTENIMIENTO Evite exponer las unidades a temperaturas extremas vibraciones y ch...

Page 170: ...nto original de compra para que sea reparada por un ingeniero calificado Si intenta abrir o manipular las partes internas de las unidades anular su garant a Nunca toque el circuito electr nico de la u...

Page 171: ...25 x 98 mm EXCLUSION DE RESPONSABILIDADES Los desechos el ctricos y electr nicos contienen sustancias peligrosas Arrojando los desechos electr nicos en bosques reas o campos silvestres y o en zonas n...

Page 172: ...una responsabilidad por ninguna lectura incorrecta y ninguna consecuencia que pueda ocurrir debido a la toma de una lectura inexacta Este producto est dise ado nicamente para ser usado en casa como in...

Page 173: ...172 EJIN9130T530 Printed in China Utilice el producto s lo para la finalidad expuesta...

Reviews: