![TECHNO-GAZ Master Flux Plus Instructions For Use Manual Download Page 83](http://html.mh-extra.com/html/techno-gaz/master-flux-plus/master-flux-plus_instructions-for-use-manual_1070059083.webp)
DEUTSCH
3
REDUZIERUNG DER RAUMLUFTBELASTUNG
VORGEHENSWEISE
- Verwenden Sie nur geeignete Masken (aktive Absaugung) die optimal beim Patienten passen
- Sorgen Sie für eine gute Belüftung des Behandlungsraumes (z.B. geöffnetes Fenster,
Raumlüfter usw.)
- Schließen Sie den Abluftschlauch mit einem Einwegsauger (Adapter) an eine
Absauganlage an
- Überprüfen Sie die Absaugleistung an der Nasenmaske
- Überprüfen Sie, dass Flow- und Lachgasregler an der Steuereinheit geschlossen sind
- Öffnen sie die beiden Flaschen am Hauptventil
- Mit der Sauerstoff- und Lachgaszuführung erst beginnen wenn alles funktionsbereit ist
- Beim Patienten auf die permanente Nasenatmung achten
- Der Patient soll während der Lachgassedierung nicht sprechen
- Während der Behandlung die Dichtigkeit der Maske überprüfen
- Lachgaszuführung vor dem Abnehmen der Nasenmaske schließen
- Nach der Sedierung alle Ventile schließen und Gerät entlüften
- Behandlungsraum ausreichend Stoßlüften
Gemäß Regel für Gefahrstoffe 900 (TRGS900)
Summary of Contents for Master Flux Plus
Page 11: ...ITALIANO 9 1 2 3 4 5 6 7 9 8 F 7 6 5 4 Figura 3 ...
Page 12: ...ITALIANO 10 2 F 10 11 12 13 14 15 Figura 4 ...
Page 36: ...ENGLISH 8 1 2 3 4 5 6 7 9 8 F 7 6 5 4 Figure 3 ...
Page 37: ...ENGLISH 9 2 F 10 11 12 13 14 15 Figure 4 ...
Page 62: ...FRANÇAIS 8 1 2 3 4 5 6 7 9 8 F 7 6 5 4 Figure 3 ...
Page 63: ...FRANÇAIS 9 2 F 10 11 12 13 14 15 Figure 4 ...
Page 86: ...DEUTSCH 6 1151 mm 516 mm 428 mm Bild 1 900 mm 1305 mm 230 mm 500 mm max 400 mm 200 mm Bild2 ...
Page 89: ...DEUTSCH 9 1 2 3 4 5 6 7 9 8 F 7 6 5 4 Bild 3 ...
Page 90: ...DEUTSCH 10 2 F 10 11 12 13 14 15 Bild 4 ...
Page 116: ...ESPAÑOL 9 1 2 3 4 5 6 7 9 8 F 7 6 5 4 Figura 3 ...
Page 117: ...ESPAÑOL 10 2 F 10 11 12 13 14 15 Figura 4 ...
Page 134: ......
Page 135: ......