background image

REQUISITOS ELECTRICOS

LUGAR DE INSTALACION

Antes de realizar la instalación verificar que la tensión de
alimentación de la red eléctrica corresponde con la indicada
en la tarjeta del acondicionador de aire.

Todas las conexiones eléctricas deben realizarse de conformidad
con las normativas eléctricas locales. Para más información
dirigirse al distribuidor o a un electricista.

Todas las unidades deben estar correctamente conectadas a
tierra.

Las conexiones eléctricas debe realizarlas un electricista
especializado.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Leer atentamente este manual antes de usar el
acondicionador de aire. En caso de dudas o problemas
dirigirse al distribuidor o al centro de asistencia autorizado.

Este acondicionador de aire ha sido diseñado para crear
las condiciones climáticas ideales en habitaciones. Debe
ser usado con este fin, tal como describe este manual.

Es muy peligroso usar o conservar gasolina u otros líquidos
inflamables cerca del acondicionador de aire.

No instalar debajo de la unidad aparatos eléctricos que no
tengan protección de grado IPX1(protección contra la caída
vertical de agua).

El constructor no se hace responsable de los daños producidos

por no respetar las normas de seguridad y contra accidentes.

No apagar ni encender el acondicionador de aire con el
interruptor general. Usar siempre el pulsador ON/OFF sobre
el mando a distancia o el selector de encendido/apagado
sobre la unidad.

No introducir objetos en el acondicionador de aire. Es muy
peligroso; el ventilador gira a gran velocidad.

No dejar que los niños jueguen con el acondicionador de aire.

No refrigerar excesivamente las habitaciones en las que
hay niños pequeños o personas discapacitadas.

Es importante que la instalación del acondicionador de
aire sea realizada por un técnico autorizado siguiendo las
instrucciones de instalación del aparato.

No instalar el acondicionador de aire en lugares donde
haya humos, gases inflamables o mucha humedad, como
por ejemplo en un invernadero.

No instalar el acondicionador de aire si en el mismo ambiente
existen otros aparatos que generan excesivo calor.

No instalar la unidad interna en locales donde puede ser
alcanzada por chorros de agua (por ejemplo, una
lavandería).

Evitar

Para proteger el acondicionador de aire de la corrosión, no exponer
la unidad externa  directamente a chorros de agua marina o vapores
sulfurosos (por ejemplo, en estaciones termales).

La posición OFF no interrumpe la alimentación eléctrica.
Para cortar la corriente es preciso usar el interruptor principal.

PELIGRO

PRECAUCION

Testigo de funcionamiento (OPERATION): 

se enciende cuando

la unidad está funcionando.
El parpadea una vez para indicar que el señal del mando a
distancia a sido recibido y memorizado. El parpadea continuamente
durante las modalidades de protección (descongelación, ecc.).

Testigo de espera (STANDBY): 

Se enciende cuando el

acondicionador está conectado a la corriente y listo para recibir
el señal del mando a distancia.

Testigo del temporizador (TIMER):

se enciende cuando la

unidad es controlada por el temporizador o por el programa
nocturno.

4

E

PELIGRO

PELIGRO

PRECAUCION

Summary of Contents for MCAF122R5TA

Page 1: ...A OPERATING INSTRUCTIONS ISTRUZIONI D USO NOTICE D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCCIONES DE USO Compact wall mounted split units Condizionatori d aria Split System a parete Climatiseurs split...

Page 2: ...tisfies Directives Low voltage no 73 23 EEC and 93 68 EEC Electromagnetic Compatibility no 89 336 EEC 92 31 EEC and 93 68 EEC This declaration will become void in case of misusage and or from non obse...

Page 3: ...oom 4 Air inlet room air is sucked in through filters 5 Receiver receives signals transmitted from the remote control 6 Flexible drain tube removes condensate 7 Refrigerant tubes convey refrigerant be...

Page 4: ...e air conditioner This is dangerous because the fan is rotating at high speed Do not let children play with the air conditioner Do not cool the room too much if babies or invalids are present We recom...

Page 5: ...e power panel is turned ON and the the STANDBY lamp is light up When using the remote control unit always point the unit transmitter head directly at the air conditioner receiver HOW TO TURN ON THE AI...

Page 6: ...k status push again DISPLAY Information are displayed when the remote control unit is switched on TEMPERATURE SENSOR SELECTOR Push IFEEL button to activate the temperature control in the remote contro...

Page 7: ...o set the desired temperature the temperature range is between 30 C max and 16 C min NOTE THE DISPLAY SHOWS THE SELECTED TEMPERATURE 4 Press the FAN SPEED button to select the fan speed 5 Press the FL...

Page 8: ...et temperature as follows also refer to graphs OPERATING MODE SET TEMPERATURE CHANGE Heating Lowered by 1 C Cooling and Dehumidifying Raised by 1 C When the room temperature reaches the new set value...

Page 9: ...s 3 Press the or HOUR button until the desired value is displayed 4 Press the SET button to activate the timer B HOW TO SET THE ON TIME 1 Press the ON OFF button to stop the air conditioner 2 Press th...

Page 10: ...e unit will restart automatically after 3 minutes NOTE EG NOTES If you have lost the remote control unit or it has troubles follow the steps below 1 WHEN THE AIR CONDITIONER IS STOPPED If you want to...

Page 11: ...ble Compressor runs but soon stops Possible cause 1 Obstruction in front of condenser coil Remedy 1 Remove obstruction Trouble Poor cooling or heating performance Possible cause 1 Dirty or clogged air...

Page 12: ...rettive Bassa Tensione n 73 23 CEE e 93 68 CEE Compatibilit Elettromagnetica n 89 336 CEE 92 31 CEE e 93 68 CEE Questa dichiarazione sar nulla nel caso di impiego diverso da quello dichiarato dal Fabb...

Page 13: ...pirata e filtrata per mezzo di appositi filtri 5 Ricevitore riceve i segnali inviati dal telecomando 6 Tubo flessibile di scarico scarica l umidit condensata 7 Tubi del refrigerante sono percorsi dal...

Page 14: ...o il selettore di funzionamento sull unit Non inserite oggetti nel condizionatore molto pericoloso perch il ventilatore gira ad alta velocit Non lasciate giocare i bambini con il condizionatore d ari...

Page 15: ...serire due batterie da 1 5 V DC tipo AAA alcaline Rispettare la polarit come indicato sul telecomando La durata media delle batterie di sei mesi e dipende dalla frequenza con cui si usa il telecomando...

Page 16: ...Per sbloccare il telecomando premere di nuovo VISORE Visualizza le informazioni quando il telecomando acceso SELETTORE SENSORE DI TEMPERATURA Premere il pulsante I FEELper attivare il sensore di tempe...

Page 17: ...esiderata il campo di regolazione varia tra 30 C massimo e 16 C minimo NOTA RISCALDAMENTO 1 Premere il pulsante MODE modo di funzionamento fino a far apparire sul visore il simbolo RISCALDAMENTO 2 Pre...

Page 18: ...nuzione di 1 C Raffreddamento e Deumidificazione Aumento 1 C Il condizionatore funziona fino alla nuova temperatura impostata quindi si arresta Dopo circa 1 ora la temperatura impostata viene nuovamen...

Page 19: ...l timer C COME AZZERARE IL TIMER 1 Premere il pulsante CLEAR se volete cancellare tutte le impostazioni del timer REGOLAZIONE DEL TIMER VERTICALE con telecomando Con il telecomando si pu regolare il d...

Page 20: ...iona o stato smarrito operare come segue 1 CONDIZIONATORE FERMO Se volete avviare il condizionatore premere il tasto con una penna per selezionare la modalit desiderata COOL o HEAT Il condizionatore s...

Page 21: ...lecomando Difetto Il compressore si mette in moto ma dopo pochi minuti si arresta Possibile causa 1 Batteria condensatore ostruita Unit esterna Rimedio 1 Rimuovere l ostruzione Difetto Il condizionato...

Page 22: ...73 23 CEE et 93 68 CEE Compatibilit Electromagn tique n 89 336 CEE 92 31 CEE et 93 68 CEE Cette d claration sera nulle en cas d une utilisation diff rente de celle d clar e par le Constructeur et ou...

Page 23: ...avers des filtres sp ciaux 5 R cepteur re oit les signaux de la t l commande 6 Tuyau flexible d vacuation vacue l humidit 7 Tuyaux du gaz r frig rant parcours du gaz r frig rant ces tuyaux relient l u...

Page 24: ...lac sur l unit Ne rien introduire dans les entr es et sorties d air du climatiseur Cela est tr s dangereux car le ventilateur tourne grande vitesse Ne pas laisser les enfants jouer avec le climatiseur...

Page 25: ...L pour mettre en service la sonde de temp rature plac e dans la t l commande Cette fonction permette de personnaliser la temperature ambiante en transmettant le signal de une position pr s vous Donc e...

Page 26: ...informations sur le mode de fonctionnement s affichent lorsque la t l commande est en fonction SELECTEUR DE LA SONDE DE TEMPERATURE Appuyer le bouton I FEELpour activer la sonde de temp rature plac e...

Page 27: ...sur les boutons TEMP pour choisir la temp rature la plage de r glage de la temp rature est entre 30 C max et 16 C min REMARQUE CHAUFFAGE 1 Appuyer sur le bouton MODE Mode de fonctionnement jusqu l af...

Page 28: ...sement et D shumidification Augmentation de 1 C Le climatiseur reste en marche jusqu ce que la temp rature de la pi ce atteigne la nouvelle valeur s lectionn e puis il est commut en mode d attente Env...

Page 29: ...Appuyer sur le bouton CLEAR si vous voulez annuler tous les op rations du temporisateur REGLAGE DU TEMPORISATEUR Si la proc dure de r glage du temporisateur n est pas termin dans 15 seconds en appuya...

Page 30: ...d l alimentation est r tablie l appareil se red narre automatiquement apr s 3 minutes REMARQUE 10 Si la t l commande a t perdue ou si elle ne fonctionne pas proc der comme suit 1 CLIMATISEUR ARRETE Po...

Page 31: ...Cause possible 1 Il y a un obstacle devant l changeur ext rieur Rem de 1 Retirer ce qui fait obstruction Panne Refroidissement ou chauffage insuffisant Cause possible 1 Filtre air sale ou obstru 2 Sou...

Page 32: ...r Bedienungsanleitung und den Installationsanweisungen wird diese Erkl rung ung ltig GDG Falls Schwierigkeiten oder Fragen zu diesem Klimager t entstehen werden nachfolgende Informationen verlangt Die...

Page 33: ...mit Spezialfiltern gefiltert 5 Empf nger Empf ngt die von der Fernsteuerung ausgesandten Signale 6 Flexibler Ausla schlauch zur Abf hrung der Feuchtigkeit 7 K hlmittelrohre In ihnen flie t das K hlga...

Page 34: ...en Wahlschalter auf der Einheit benutzen Niemals Gegenst nde in die Klimaanlage hineinstecken Es ist sehr gef hrlich da sich der Ventilator mit hoher Geschwindigkeit dreht Kinder nicht mit der Klimaan...

Page 35: ...NUNG berpr fen Sie da der Hauptschalter der Stromversorgung auf ON ist und und da die STANDBY Anzeige eingeschaltet ist ANWENDUNG DER FERNBEDIENUNG Der IR Sender der Fernbedienung auf den Empf nger au...

Page 36: ...ANZEIGE Zeigt Informationen an wenn die Fernbedienung in Betrieb ist WAHLSCHALTER DES TEMPERATURSENSORS Dr cken Sie die Taste I FEEL um das in der Fernbedienung angebracthen Sensor zu aktivieren Dies...

Page 37: ...ichnen HEIZUNG auf dem Display erscheint 2 Die Taste ON OFF dr cken und das Klimager t in Betrieb setzen 3 Die Tasten TEMP dr cken um die gew nschte Temperatur einzugeben Der Einstellungsbereich liegt...

Page 38: ...GEBENENTEMPERATUR Heizung Senkung um 1 C K hlung und Entfeuchtung Erh hung um 1 C Das Klimager t arbeitet bis zur Erreichung der eingegebenen Temperatur dann bleibt es stehen Nach ca 1 Stunde wird die...

Page 39: ...n bis die gew nschte Stunde angezeigt wird 4 Die Taste SET dr cken um den Timer einzustellen B WIE DIE EINSCHALT UHRZEIT EINZUSTELLEN IST ON 1 Die Taste ON OFF dr cken um das Klimager t auszuschalten...

Page 40: ...ie Klappe befindet sich in der horizontalen Position bis Warmluft ausdemGer tzustr menbeginnt Sobaldsich die Luft erw rmt ndern sich Klappenposition und Gebl sedrehzahl auf die mit der Fernbedienung a...

Page 41: ...rung Kompressor l uft kommt jedoch bald zum Stillstand M gliche Ursache 1 Ein Hindernis befindet sich vor der Kondensatorschlange Abhilfe 1 Hindernis entfernen St rung Schlechte K hl oder Heizleistun...

Page 42: ...de aire Ud necesita conocer las siguientes informaciones Los n meros del modelo y de la serie se encuentran en la tarjeta del nombre en la parte inferior del mueble No del modelo No de serie Fecha de...

Page 43: ...mediante filtros 5 Receptor recibe las se ales enviadas por el mando a distancia 6 Tubo flexible de descarga descarga la humedad condensada 7 Tubos del refrigerante el gas refrigerante circula por est...

Page 44: ...l acondicionador de aire Es muy peligroso el ventilador gira a gran velocidad No dejar que los ni os jueguen con el acondicionador de aire No refrigerar excesivamente las habitaciones en las que hay n...

Page 45: ...o a distancia Esta funci n tiene el objetivo de personalizar la temperatura ambiente porque el mando a distancia transmite la temperatura desde el lugar cerca de ustedes Por eso utilizando esta funci...

Page 46: ...r estos pulsadores para seleccionar la funci n deflector deseada el deflector oscila autom ticamente cada vez que presion is este pulsador el deflector se desplaza de una posici n PULSADOR FAN SPEED v...

Page 47: ...ra introducir la temperatura deseada el campo de regulaci n var a entre 30 C m ximo y 16 C m nimo NOTA CALEFACCION 1 Presionar el pulsador MODE modo de funcionamiento hasta que aparezca en el visor el...

Page 48: ...lefacci n Disminuye 1 C Refrigeraci n y Deshumidificaci n Aumenta 1 C El acondicionador funciona hasta alcanzar la nueva temperatura introducida y luego se para Ala hora aproximadamente la temperatura...

Page 49: ...DOR 1 Presionar el pulsador CLEAR si quer is cancelar todos las programaciones del temporizador REGULACION DEL TEMPORIZADOR Si la procedimiento de programaci n del temporizador no a sido completada en...

Page 50: ...r de aire reinicia autom ticamente a los 3 minutos NOTA 10 Si el mando a distancia no funciona o se ha perdido actuar como se indica a continuaci n 1 ACONDICIONADOR DE AIRE PARADO Para poner en marcha...

Page 51: ...lsador ON OFF del mando a distancia Defecto El compresor se pone en movimiento pero a los pocos minutos se para Causa posible 1 La bater a del condensador est obstruida Unidad externa Remedio 1 Elimin...

Page 52: ...ut prior notice Per garantire un costante miglioramento dei nostri prodotti ci riserviamo di modificarli senza preavviso Par souci d am lioration constante nos produits peuvent tre modifi s sans pr av...

Reviews: