background image

EG

I

F

D

E

P

GR

TAPPING

2

SCREW 3,5 X 13

ACCESSORIES SUPPLIED WITH THE UNIT

PARTS

FIGURE

Q.TY

PARTS

FIGURE

Q.TY

RAWL PLUG

4

RECEIVER WITH

1

CABLE (5 mt)

REMOTE

1

CONTROL UNIT

AAA ALKALINE

2

BATTERY

TAPPING

2

SCREW 4 X 30

37.4163.255.0     01/2005

DECLARATION OF CONFORMITY

This product is marked              as it satisfies Directives:

– Low voltage no. 73/23 EEC and 93/68 EEC.
– Electromagnetic compatibility no. 89/336 ECC, 92/31 EEC

and 93/68 EEC. 

This declaration will become void in case of misuse and/or non
observance though partial of manufacturer's installation and/or
operating instructions.

COOLING ONLY MODELS

OPERATING LIMITS

Maximum conditions
Outdoor temperature :

43°C D.B.

Room temperature

:

32°C D.B. / 23°C W.B.

Minimum conditions
Outdoor temperature :

19°C D.B.

Room temperature

:

19°C D.B. / 14°C W.B.

HEAT PUMP MODELS

OPERATING LIMITS

Cooling Maximum conditions

Outdoor temperature :

43°C D.B.

Room temperature

:

32°C D.B. / 23°C W.B.

Cooling  Minimum conditions

Outdoor temperature :

19°C D.B.

Room temperature

:

19°C D.B. / 14°C W.B.

Heating Maximum conditions

Outdoor temperature :

24°C D.B. / 18°C W.B.

Room temperature

:

27°C D.B.

Heating Minimum conditions

Outdoor temperature :

–15°C W.B.

Room temperature

:

16°C D.B.

1. Standard screwdriver
2. Phillips head screwdriver
3. Knife or wire stripper
4. Tape measure
5. Level
6. Sabre saw or key hole saw
7. Hacksaw
8. Core bits ø 5

1

9. Hammer

10. Drill
11. Tube cutter
12. Tube flaring tool
13. Torque wrench
14. Adjustable wrench
15. Reamer (for reburring)
16. Hex. key

Tools required for installation (not supplied)

Installation site selection - Indoor unit
AVOID

• Direct sunlight.
• Nearby heat sources that may affect unit performance.
• Areas where leakage of flammable gas may be expected.
• Locations where large amounts of oil mist may occur (such as in kitchen

or near factory equipment) because oil contamination can cause
operation problems and may deform plastic surfaces and parts of the
unit.

• Unsteady locations that will cause noise or possible water leakage.
• Locations where the remote control unit will be splashed with water or

affected by dampness or humidity.

• To make holes in areas where electrical wiring or conduits are located.
• To place appliances under tension (household appliances, computers),

because in case of emergency operation the unit could drip condensate
water.

DO

• Select an appropriate position from which every corner of the room

can be uniformily cooled.

• Select a sufficiently strong ceiling to support the weight of the unit.
• Select a location where tubing and drain hose have the shortest run

to the outside.

• Allow access for operation and maintenance as well as unrestricted air

flow around the unit.

Installation site selection - Outdoor unit
AVOID

• Heat sources, exhaust fans.
• Direct sunlight.
• Damp, humid or uneven locations.
• To make holes in areas where electrical wiring or conduits are located.

DO

• Choose places as cool as possible and well ventilated.
• use lug bolts or equal to bolt down the unit, reducing vibration and

noise.

ADDITIONAL MATERIAL REQUIRED FOR INSTALLATION (NOT SUPPLIED)

Deoxidized annealed copper tube for refrigerant tubing connecting the units of the system; it has to be insulated with foamed polyethylene
(min. thickness 8mm).

PVC pipe for condensate drain pipe (ø int.18mm) in lenght suitable to let the condensate flow into the outside drainage.

Anti-freeze oil for flare connections (about 30g.).

Electric wire: use insulated copper wires of size and length as shown in the “Installation Instructions” of Outdoor Unit.

INSTALLATION INSTRUCTIONS

- Split system air conditioner -

NARROW TUBE

LARGE TUBE

MODEL

OUTER DIAMETER

MIN. THICKNESS

OUTER DIAMETER

MIN. THICKNESS

DSAF94 - 124 - 184

6,35 mm

0,8 mm

9,52 mm

0,8 mm

DSAF224

6,35 mm

0,8 mm

12,7 mm

0,8 mm

Summary of Contents for DSAF124

Page 1: ...s in kitchen or near factory equipment because oil contamination can cause operation problems and may deform plastic surfaces and parts of the unit Unsteady locations that will cause noise or possible...

Page 2: ...ring may cause overheating at connection points and a possible fire hazard Do not allow wiring to touch the refrigerant tubing compressor or any moving parts of the fan Do not use multi core cable whe...

Page 3: ...bili perdite d acqua Luoghi dove il telecomando possa essere soggetto a spruzzi d acqua o ad umidit eccessiva Di eseguire fori nelle zone dove si trovano parti elettriche o impianti Di collocare parti...

Page 4: ...possono causare surriscaldamento e un possibile incendio I cavi elettrici non devono venire a contatto con i tubi refrigeranti il compressore o le parti mobili del ventilatore Nel collegare l alimenta...

Page 5: ...ar de l huile peut entra ner des probl mes de fonctionnement et d former les surfaces en plastique et certaines pi ces de l appareil Les emplacements o une assise manquant de stabilit pourrait occasio...

Page 6: ...les connexions Un c ble mal fix peut entra ner une surchauffe au point de connexion et pr senter un danger potentiel d incendie Il ne faut en aucun cas laisser les c bles toucher la tuyauterie du r f...

Page 7: ...K chen oder in der N he von Fabrikmaschinen lverschmutung kann zu Betriebst rungen und zur Verformung von Plastikoberfl chen und teilen des Ger tes f hren Stellen wo ein unsolides Fundament zu Vibrati...

Page 8: ...ndungspunkten erzeugen und ein m gliches Feuerrisiko bedeuten Stellen Sie sicher da die Verdrahtung nicht die K hlmittelrohre den Kompressor oder die beweglichen Teile des Ventilators ber hrt Verwende...

Page 9: ...dustriales ya que el contacto con el aceite puede provocar mal funcionamiento y puede deformar las superficies de pl stico de la unidad Lugares donde el punto de apoyo no sea completamente estable ya...

Page 10: ...ables Un error en las uniones puede provocar recalentamiento o un posible incendio No deje que ninguna conexi n contacte con el tubo de refrigerante compresor o parte m viles del ventilador No use cab...

Page 11: ...s de barres filet es M10 d une longueur convenable D bel die zu der Decken Konsistenz passen und vier Stangenabschnitte M10 Gewinde mit geeigneter L nge verwenden Comprar tacos adecuados a la consiste...

Page 12: ...u faux plafond pour l entretien Abnehmbare Tafel zum Wartungszweck vorbereiten Colocar un panel amovible de modo que facilite las operaciones de mantenimiento H The unit is supplied of PVC hose from t...

Page 13: ...Predisporre il cavo elettrico per il collegamento alla morsettiera e collegarlo Vedere schema per l allacciamento Bloccare il cavo al fissacavo Accertarsi che i terminali dei cavi elettrici siano ben...

Page 14: ...los componentes el ctricos controlar que los cables no sobresalgar y que no se queden atrapados entre la tapa y la unidad Controlar que la leng eta est alineada y apretar los tornillos D E WARNUNG ADV...

Page 15: ...l accessory Contact the After Sale Service Kit convogliatore aria accessorio a richiesta Rivolgersi al Centro Assistenza Conduit d air accessoire sur demande Adressez Vous au Service Apr s Vente Luftf...

Page 16: ...upteur bipolaire ON OFF avec fusible de s curit Pour viter des probl mes de fonctionnement et bruit l arriv e d air neuf doit repr senter peu pr s 10 du d bit d air total Ouvrir le trous pr coup fixer...

Page 17: ...ur sur la position TEST Les voyants clignotent Quand le test run est compl t mettre nouveau le micro interrupteur sur la position ON arr ter le climatiseur au moyen de la t l commande NOTE Si le voyan...

Page 18: ...ionnement du climatiseur ne pas installer la t l commande aux endroits suivants En plein soleil Derri re un rideau ou tout autre endroit o elle serait cach e A plus de 8 m tres du climatiseur Pr s de...

Page 19: ...AGE MURAL B Pr senter la t l commande dans la position d sir e V rifier qu elle peut tre utilis e dans cette position Fixer le support au mur avec deux vis Enlever les piles de la t l commande Localis...

Page 20: ...raubenziehen in die Seitenschlitze auf demselben Deckel hineinsteckt Das Empf ngerkabel nicht in der N he von Starkstromleitungen gleiten lassen weder zusammen mit andere elektrischen Leitungen in ein...

Page 21: ...lectrique Ne pas fournir d nergie lectrique au syst me ni essayer de mettre en marche l unit avant que les conduites frigorifiques et l installation lectrique ne soient compl t es Wenn vorgesehen den...

Page 22: ...r le pont c bles l vateur de pression Den Deckel der Elektroteiledose entfernen Die Druckerhebungsverbindungsdrahtgruppe herausziehen Remover la tapa de la caja de los componentes el ctricos Sacar el...

Page 23: ...one statica 7 mm c a H Unit standard livr e Vitesses du ventilateur disponibles Basse Moyenne Haute L M H Max pression statique peu pr s 5 mm HH Unit avec le c ble pour changer la vitesse du ventilate...

Page 24: ...STATE RELAY REL STATO SOLIDO RELAISASEMI CONDUCTEUR FESTK RPERRELAIS REL DELESTADO S LIDO SR STARTING RELAY REL DI AVVIAMENTO RELAIS DE MISE EN MARCHE STARTRELAIS REL DEARRANQUE SW ASSY SWITCHASSY GR...

Reviews: