background image

Techem Bâtiment Gay Lussac,  
20 avenue Edouard Herriot · F-92356 LE PLESSIS ROBINSON 
www.techem.de

84828.1

.051

 Sous réserv

e d’er

reurs 

et de modifications

Montage de la capsule de mesure

1

 Rincez abondamment les canalisations.

2

 Connectez le robinet d'arrêt devant le boîtier de 

raccordement.

3

 Respectez les dispositions, de manière à ce que 

les appareils raccordés ne soient pas endomma-
gés (déconnecter par ex. chaudière / fusibles)

4

 Vidangez les canalisations.

5

 Retirez rosace/manchon et plomb. 

6

 Faites tourner la capsule de mesure avec la clé 

de démontage et un tournevis à tige longue 
dans le sens contraire des aiguilles d’une 
montre pour les faire sortir de la pièce de raccor-
dement.

7

 Retirez le joint d'étanchéité profilé.

8

 Nettoyez les surfaces étanches du connecteur 

et les joints toriques de la capsule de mesure et 
vérifiez qu’ils sont intacts.

9

 Graissez les écrous filetés et le petit joint torique 

de la capsule de mesure ainsi que les joints 
d'étanchéité profilés avec du lubrifiant pour robi-
nets.

10

 

Posez le nouveau joint d'étanchéité profilé 
dans le connecteur, la surface plane doit être 
dirigée vers le haut.

11

 Placez la capsule de mesure dans le connec-

teur et vissez 

fort

 avec l'outil de montage (réf. 

160001) jusqu’à ce que les surfaces des butées 
aient un contact métallique. 

12

 Ventilez 

lentement 

les canalisations lorsque les 

robinets sont ouverts.

13

 Rallumez la chaudière et les fusibles.

14

 Effectuez un contrôle de fonctionnement.

15

 Fermez les robinets et effectuez un contrôle 

d’étanchéité de la capsule de mesure.

16

 Enfilez prudemment le joint d'étanchéité avec 

l'outil de montage au-dessus du compteur 
jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Facultatif : scellez la 
capsule de mesure et le cas échéant, le module 
radio avec des joints adhésifs Techem.

17

 Montez la rosace et le manchon de protection.

!

En cas de remplacement d’un compteur 
concurrent, veuillez respecter la « notice rosace 
et manchon du concurrent ».

Partie du bouchon et module radio

La partie du bouchon de la capsule de mesure et le 
module radio sont encliquetés dans le compteur di-
visionnaire et sont sécurisés après le montage avec 
le joint d'étanchéité fourni.

!

La mise à jour de la radio vario S et vario 3 est 
décrite dans un document séparé.

Fonctionnement et entretien

Lecture

Rouleau d'index noir : m

3

 entier

Décimales rouges : Litre entier

Entretien et nettoyage

Pour la durée de fonctionnement et dans le cadre 
d’une utilisation conforme, le compteur d’eau ne 
nécessite pas de maintenance. 

Traitement des déchets

!

Après utilisation, Techem récupère et recycle 
tous les appareils.

Conformité CE module radio

Par la présente, Techem Energy Services GmbH, 
garantit que le module radio III et le module radio 3 
sont conformes aux exigences et règlements de la 
directive 1999/5/CE (R&TTE).

Summary of Contents for MOC Series

Page 1: ...Ver packung nehmen Eine Ber hrung und Verunreinigung der mit Trink wasser in Kontakt kommenden Ober chen ist unbedingt zu vermeiden Nur f r Trinkwasser zugelassenes Schmiermittel z B Techem Hahnfett...

Page 2: ...en und Dichtheit der Mess kapsel pr fen 16 Plombierring mit Montageschl ssel vorsichtig ber das Z hlwerk schieben bis er einrastet Optional Messkapsel und ggf Funkmodul mit Techem Klebeplombe plombier...

Page 3: ...pack aging Safety and hazard information Observe hygiene in the drinking water area Only remove the meter from its packaging direct ly before installation Contact and contamination with surfaces which...

Page 4: ...the fuses again 14 Implement a function check 15 Close tap connections and check the leak tight ness of the measuring capsule 16 Carefully push the seal ring over the meter using the assembly spanner...

Page 5: ...ements Respectez les r gles d hygi ne dans les installa tions eau sanitaire Ne sortir le compteur de son emballage qu au moment du montage viter de toucher ou de contaminer les surfaces qui seront en...

Page 6: ...tallique 12 Ventilez lentement les canalisations lorsque les robinets sont ouverts 13 Rallumez la chaudi re et les fusibles 14 Effectuez un contr le de fonctionnement 15 Fermez les robinets et effectu...

Page 7: ...a u ytkowania i mo liwych zagro e Przestrzega zasad higieny w kontakcie z wod pitn wyci ga liczniki z opakowania dopiero bezpo rednio przed monta em Bezwzgl dnie unika dotykania i zanieczyszcze nia po...

Page 8: ...b bezpieczniki 14 Przeprowadzi kontrol dzia ania skontrolowa kierunek przep ywu na mechanizmie licz cym 15 Zamkn punkty czerpalne i sprawdzi szczel no kapsu y pomiarowej 16 Nasun ostro nie pier cie pl...

Page 9: ...e di pericolo Rispettare le misure igieniche in relazione all ac qua potabile Estrarre il contatore dalla confezione sempre nei pressi della sede presso cui dovr essere monta to Evitare assolutamente...

Page 10: ...tatto 12 S atare lentamente le condotte con punti di erogazione aperti 13 Riavviare la caldaia o i fusibili 14 Eseguire una prova di funzionamento 15 Chiudere i punti di erogazione e quindi veri care...

Page 11: ...in gens gyldighed Transporten sker i originalemballagen Sikkerhedsanvisninger og advarsler Overhold hygiejnekravene i drikkevands omr det Tag f rst m leren ud af emballagen n r den skal monteres Det b...

Page 12: ...13 T nd igen for varmtvandsbeholder eller sikringer 14 Foretag funktionskontrol 15 Luk for hanerne og kontroll r m lerkapslen for l kage 16 Skub plomberingsringen hen over t llerv rket med monterings...

Page 13: ...s en gevareninstructies Hygi ne in het drinkwatergebied in acht nemen De meter pas vlak voor de inbouw uit de verpak king nemen Aanraking en verontreiniging van de met drink water in contact komende o...

Page 14: ...Boiler of zekeringen opnieuw inschakelen 14 Functietest uitvoeren 15 Tappunten sluiten en dichtheid van de meetinzet controleren 16 Verzegelring met montagesleutel voorzichtig over het meetwerk schui...

Page 15: ...pokyny a upozornenia na nebezpe enstv Dbajte na hygienu v oblasti pitnej vody Vodomer vyberte z obalu a bezprostredne pred mont ou Bezpodmiene ne sa vyhnite dot kaniu a zne is teniu povrchov ktor pri...

Page 16: ...pomaly potrubia pri otvoren ch odbern ch miestach 13 Bojler pr padne poistky op zapnite 14 Vykonajte sk ku funk nosti 15 Zatvorte odberov miesta a skontrolujte tesnos meracej kapsle 16 Plombovac kr ok...

Page 17: ...tehlike ikazlar me suyu hijyenine dikkat ediniz Sayac hemen ba lamak zere ambalaj ndan kart n me suyu ile temas eden y zeylerin kirlenmesin den kesinlikle ka n lmal d r me suyu tesisatlar nda sadece...

Page 18: ...2 Musluklar a k tutarak hatlar n havalar n yava a al n z 13 Kazan ve veya Sigortalar tekrar a n z 14 Fonksiyon testi yap n z 15 Musluklar kapat n z ve l m Kaps l n n s zd r mazl n kontrol ediniz 16 Ku...

Page 19: ...BG radio3 vario3 MID MOC MOC Elster ABB MO C CE T30 T90 1 L Techem Techem Techem 160958 L MOE max 50 C radio 3 R xxxH xxxV H V V V 9 9 9 9 H V 300 mm 1 2...

Page 20: ...EOOD Prof G Pavlov Str 3 BG 1111 So a www techem de 84828 1 0516 3 4 5 6 7 L 8 O 9 O L 10 L 11 160001 12 13 14 15 16 Techem 17 vario S vario 3 m3 Techem CE Techem Energy Services GmbH data III radio...

Page 21: ...RU radio3 vario3 MID MOC vario3 MOC Elster ABB MO C CE T30 T90 1 L Techem 160958 L MOE 50 C radio3 R xxxH xxxV V V V 9 9 9 9 H V 300...

Page 22: ...5 7 9 RSF 105120 www techem org ru 84828 1 0516 1 2 3 4 5 6 7 L 8 9 L 10 L 11 160001 12 13 14 15 16 Techem 17 vario S vario 3 3 Techem Energy Services GmbH data III radio 3 1999 5...

Page 23: ...sjen Sikkerhets og risikoforskrifter Pass p hygienen p tappevannsomr de Pakk m leren ut f rst umiddelbart f r montering Ber ring og forurensning av over ater som kom mer i kontakt med tappevannet skal...

Page 24: ...eder sikringer igjen 14 Kontroller funksjonaliteten 15 Steng tappekraner og kontroller at m leren er tett 16 Skyv plomberingsringen med monteringsn kke len forsiktig over m leren til den klikker p pla...

Page 25: ...rucciones de seguridad y advertencias de peligro Tener en cuenta la higiene en el sector de agua potable El contador debe ser sacado de su embalaje jus to antes de la instalaci n Se debe evitar tocar...

Page 26: ...e en las tomas de agua abiertas 13 Volver a conectar la caldera o fusibles 14 Realizar una prueba de funcionamiento 15 Cerrar las tomas de agua y comprobar la estan queidad de la c psula de medici n 1...

Page 27: ...v origin ln m balen Bezpe nostn pokyny a upozorn n na nebezpe Dbejte na hygienu v oblasti pitn vody M i vyjm te z balen a bezprost edn p ed mont Bezpodm ne n zabra te kontaktu s povrchy p ich zej c m...

Page 28: ...plochy kov na kov 12 Pomalu odvzdu n te potrub prost ednictv m otev en ch v tok 13 Op t zapn te bojler resp pojistky 14 Zkontrolujte funk nost 15 Zav ete v toky a zkontrolujte t snost m ic kapsle 16 O...

Page 29: ...j ra A m r k sz l ket k zvetlen l a be p t s el tt vegye ki a csomagol sb l Az iv v zzel rintkez fel letek meg rint s t vagy beszennyez d s t felt tlen l ker lje el Csak iv v zre enged lyezett ken any...

Page 30: ...a vezet keket 13 Kapcsolja be ism t a bojlert s a biztos t kokat 14 Ellen rizze a m k d st 15 Z rja el a csapokat s ellen rizze a m r bet t t m tetts g t 16 Tolja a plomb l gy r t a szerel kulccsal v...

Page 31: ...iuni de siguran i avertismente Respecta i regulile de igien a apei potabile Scoate i contorul din ambalaj numai nainte de montare n niciun caz nu atinge i i evita i neap rat mur d rirea suprafe elor c...

Page 32: ...chise 13 Conecta i din nou boilerul respectiv siguran ele 14 Efectua i veri carea func ional 15 nchide i bateriile existente de la robinet i veri ca i etan eitatea capsulei de m surare 16 mpinge i cu...

Page 33: ...ker i originalf rpackningen S kerhetsanvisningar och anvisningar om risker Observera hygienen f r dricksvatten ppna inte m tarens f rpackning f rr n strax innan installation Undvik att r ra vid eller...

Page 34: ...gar med ppna kranar 13 Koppla in pannan och s kringar igen 14 Genomf r en funktionskontroll 15 St ng kranarna och kontrollera att m tkapseln r t t 16 Skjut plomberingsringen med monteringsnyck el ver...

Page 35: ...ni e Direttive Europee Are conform with the regulations of the following European Council Directives 2014 32 EU ABl L 96 vom 29 03 2014 S 149 Richtlinie des Europ ischen Parlamentes und des Rates vom...

Reviews: