background image

 Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes 
except under special instruction from Team International BELGIUM. 
The pages must be reproduced and folded in order to obtain a 
booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, 
make sure you keep the good numbering when you turn the pages 
of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language 
integrity.

   

Fax +32 2 359 95 50 

 

                                                                        

27

                                        

TKG FT 18 - 090325 

 

 

RECETAS 

 

Patatas fritas (no congeladas) 

 

 

Se recomienda cocer las patatas en dos veces. 

 

Utilice unas patatas viejas (no de nueva cosecha). Córtelas en trozos iguales. Enjuague los 
trozos bajo el agua para quitarles el almidón. Séquelos cuidadosamente. 

 

No supere el peso recomendado. Cuando la temperatura haya alcanzado los 180° C, 
coloque las patatas en la cesta, cierre la tapa y baje la cesta en el aceite. 

 

El tiempo de cocción necesario para 500 g de patatas fritas es de 6 minutos a 180°C. 
Luego, saque la cesta del aceite sin abrir todavía la tapa. 

 

Espere que el testigo luminoso se apague y vuelva a bajar la cesta; deje cocer todavía 
durante unos dos minutos. 

 

Suba la cesta y deje escurrir las patatas.  

 

Para obtener el mejor resultado, seque las patatas fritas con papel de cocina para 
absorber el exceso de grasa. 

 

El tiempo de fritura puede variar ligeramente según la calidad de las patatas fritas y su 
espesor. 

 

Aros de cebolla 

 

 

Tiempo de fritura: 4 minutos a 180°C. 

 

Pele las cebollas y córtelas en rodajas. 

 

Sumerja las rodajas en leche sazonada.  

 

Espolvoree luego con harina.  

 

Ponga las rodajas una al lado de otra en la cesta y fría pocas a la vez. 

 

Champiñones empanados 

 

 

Tiempo de fritura: 3 - 4 minutos a 180°C.  

 

Pase los champiñones en un huevo batido. 

 

Vuelva a pasarlos en pan rallado. 

 

Póngalos en la cesta unos al lado de otros y fríalos, pocos a la vez. 

 

Bastoncitos de lenguado 

 

 

Tiempo de fritura: 3 - 4 minutos a 160°C.  

 

Corte el filete de lenguado en bastoncitos. Espolvoréelos de harina. 

 

Páselos en un huevo batido y, luego, en pan rallado. 

 

Coloque los bastoncitos unos al lado de otros en la cesta y fría pocos a la vez. 

 

CONSEJOS DE UTILIZACIÓN 

 

ALIMENTOS TEMPERATURA 

TIEMPO 

(aproximado) 

 

 

 

Filetes de pescado  

170°C 

6-7 

Cigalas  

170°C 

4-6 

Pollo  

175°C 

4-5 

Pollo empanado  

170°C 

12-15 

Cebollas  

180°C 

Setas  

180°C 

3-4 

Brécoles  

185°C 

3-4 

Calabacines  

185°C 

3-4 

Apio  

180°C 

3-4 

Patatas fritas (1ª cocción)  

170°C 

Patatas fritas (1ª cocción) 

180°C 

 

 
 
 
 
 
 

Assembly page 27/52 

 
 
 

Summary of Contents for TKG FT 18

Page 1: ...et A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Fax 32 2 359 95 50 230V 50Hz 1800W Fritteuse Deep fat fryer Friteuse Frituurpan Freidora Fritadeira Friggitrice Frytownica Friteuză TKG FT 18 I B Version 090325 Ï Front cover page first page Assembly page 1 52 ...

Page 2: ...ange the page numbering Keep the language integrity Fax 32 2 359 95 50 2 TKG FT 18 090325 D 1 Deckel des Geruchsfilters 2 Deckel 3 Sichtfenster 4 Entriegelungsknopf für Griff 5 Griff mit Korb 6 Knopf zur Öffnung des Deckels 7 Thermostat 8 Temperatur Kontrollleuchte 9 Ein Ausschalter 10 Betriebsleuchte GB 1 Lid of the anti odour filter 2 Lid 3 Viewing window 4 Handle release button 5 Handle with ba...

Page 3: ...lelampje SP 1 Tapa del filtro anti olores 2 Tapa 3 Ventana 4 Botón de desbloqueo del asa 5 Asa con cesto 6 Botón de apertura de la tapa 7 Termostato 8 Testigo luminoso de temperatura 9 Interruptor 10 Testigo luminoso de funcionamiento P 1 Tampa com filtro anti cheiros 2 Tampa 3 Janela 4 Botão para libertar o punho 5 Punho e cesto 6 Botão para abrir a tampa 7 Termóstato 8 Luz indicadora de temperat...

Page 4: ...len wurde Anderes Zubehör stellt eine Gefahr für den Benutzer dar und das Gerät könnte dadurch beschädigt werden Ziehen Sie niemals an der Anschlussleitung um das Gerät zu bewegen Achten Sie darauf dass die Anschlussleitung nicht irgendwo hängen bleibt und dies zum Fall des Gerätes führen könnte Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Gerät oder knicken Sie diese nicht Stellen Sie das Gerät ...

Page 5: ...n diesen Kundendienst VOR DEM GEBRAUCH Wenn Sie die Fritteuse die ersten 10 15 Mal benutzen wird Ihnen auffallen dass der Deckel sehr schnell hochspringt nachdem Sie auf den Knopf zum Öffnen des Deckels gedrückt haben Nach häufigem Gebrauch wird der Deckel sich normal öffnen Entfernen Sie die Verpackung Vor dem ersten Gebrauch empfehlen wir das Gerät zu reinigen Den Deckel und das Gehäuse können S...

Page 6: ...bes ständig funktionieren Um eine gute Betriebstemperatur zu erreichen und damit goldgelbe knusprige Pommes zu bekommen brauchen Sie etwa 10 bis 15 Minuten zu warten bevor Sie die Pommes ins Öl tauchen Wenn die Fritteuse die eingestellte Temperatur erreicht hat heben Sie den Frittierkorb indem Sie den Griff nach oben schieben bis Sie ein Klicken hören und öffnen Sie den Deckel Legen Sie vorsichtig...

Page 7: ...ommes frites sollten ungefähr 6 Minuten bei 180 C fritiert werden Heben Sie die Pommes frites aus dem Öl öffnen Sie den Deckel jedoch nicht Warten Sie bis die Temperaturleuchte erneut ausgeht tauchen Sie den Korb wiederum in das Öl und frittieren Sie die vorgebackenen Pommes frites noch ca 2 Minuten Heben Sie den Frittierkorb hoch und lassen Sie die Pommes frites abtropfen Wollen Sie ein optimales...

Page 8: ... Topfkratzer da Ihre Fritteuse dadurch beschädigt werden könnte Trocknen Sie alle Teile gut ab Wechseln Sie das Öl regelmäßig Wechseln Sie den Geruchsfilter regelmäßig Um ihn zu entfernen brauchen Sie zuerst das Gitter am oberen Teil des Deckels zu öffnen Um die Fritteuse wieder zusammenzusetzen siehe Abschnitt Zusammensetzen der Fritteuse AUFBEWAHRUNG Warten Sie bis die Fritteuse vollständig abge...

Page 9: ...t are not recommended by the producer They could constitute a danger to the user and risk to damage the appliance Never move the appliance by pulling the cord Make sure the cord cannot get caught in any way Do not wind the cord around the appliance and do not bend it Stand the appliance on a flat surface to prevent it from falling Only use the appliance for deep frying Only cook friable and consum...

Page 10: ... fat fryer for the first time we recommend that you clean the lid bowl basket handle and jacket of the deep fat fryer with warm soapy water with a soft cloth This will remove any residue left from the manufacture of this unit See Cleaning section DISASSEMBLING THE DEEP FAT FRYER Stand the appliance on a dry horizontal surface Open the lid by pressing its opening button push it gently backwards unt...

Page 11: ...ce the food into the basket slowly to avoid splashes and close the lid Lower the basket fully into the oil or fat by pulling at the handle release button and swinging the handle down Should you realise that the food is ready before the set time has elapsed you can either raise the basket and take out the food letting the timer continue Always turn the switch and the thermostat to 0 before removing...

Page 12: ...erving gently dab the chips with absorbent paper to remove excess oil Frying times may vary slightly on the type of potatoes used and the thickness of the chips Onion Rings Frying temperature 180 C for 4 minutes Peel the onions and slice Separate the slices into rings Dip the rings into a bowl of seasoned milk Then dust the rings in plain flour Place the rings separately in the frying basket and f...

Page 13: ...egularly Change the anti odour filter regularly To remove the filter first open the grille on top of the lid Clean your deep fat fryer regularly This will prolong the life of your deep fat fryer To assemble follow the section Assembling the deep fat fryer STORAGE Wait until the deep fat fryer is completely cool before storing The unit can be stored with the oil inside Ensure the lid is tightly clo...

Page 14: ...ans un endroit sec Ne pas utiliser d accessoires non recommandés par le fabricant cela peut présenter un danger pour l utilisateur et risque d endommager l appareil Ne déplacez jamais l appareil en tirant sur le câble Veillez à ce que le cordon d alimentation ne puisse être accidentellement accroché et ce afin d éviter toute chute de l appareil Evitez d enrouler le cordon autour de l appareil et n...

Page 15: ...ortateur ou une personne qualifiée reconnue et habilitée à faire ce genre de réparation afin d éviter tout danger Dans tous les cas veuillez retourner l appareil auprès de ce service AVANT LE PREMIER USAGE Lorsque vous pressez le bouton d ouverture du couvercle de la friteuse celui ci s ouvre rapidement et ce pendant les 10 15 premières utilisations Ensuite le couvercle s ouvrira plus lentement En...

Page 16: ...tes dorées et croustillantes il faut attendre entre 10 et 15 minutes avant de plonger les frites dans l huile Quand la friteuse a atteint la température requise et que le témoin lumineux s est éteint sortez le panier de l huile en soulevant la poignée jusqu au déclic et ouvrez le couvercle Placez les aliments dans le panier et fermez ensuite le couvercle Faites redescendre le panier dans l huile e...

Page 17: ...uile mais n ouvrez pas encore le couvercle Attendez que le témoin s éteigne de nouveau redescendez le panier et faites cuire encore pendant environ deux minutes Soulevez le panier et laissez égoutter les frites Pour obtenir le meilleur résultat séchez les frites avec du papier essuie tout pour absorber la graisse Le temps de friture peut varier légèrement selon la qualité des pommes de terre et l ...

Page 18: ...îmeraient la friteuse Séchez soigneusement toutes les parties de l appareil Remplacez votre huile régulièrement Remplacez votre filtre anti odeurs régulièrement Pour avoir accès au filtre ouvrez la grille située sur le dessus du couvercle Pour assembler votre friteuse voir paragraphe Montage de la friteuse RANGEMENT Attendez que la friteuse ait complètement refroidi L huile peut rester dans l appa...

Page 19: ...gevaarlijk zijn voor de gebruiker Trek nooit aan het snoer om het toestel te verplaatsen Zorg ervoor dat het elektriciteitssnoer nergens kan achterhaken en daardoor de val van het toestel veroorzaken Draai het snoer niet rond het toestel en plooi het niet Gebruik de haakjes aan de achterkant van het toestel om het snoer op te bergen Zet het toestel op een tafel of op een voldoende stabiel oppervla...

Page 20: ...tellingen te doen zodat elk gevaar vermeden wordt Gelieve het toestel bij problemen naar deze dienst terug te brengen VOOR GEBRUIK Bij de eerste 10 15 keer dat u het apparaat gebruikt zal het deksel vrij snel openen Dit zal zich na meermalig gebruik stabiliseren Haal het verpakkingsmateriaal van het toestel Alvorens de frituurpan voor de eerste maal te gebruiken raden wij u aan het toestel te rein...

Page 21: ...n Wanneer de temperatuur weer bereikt is zal het controlelampje weer uitgaan Deze cyclus zal zich tijdens de hele ingebruikname herhalen Om knapperige goudgele frieten te verkrijgen moet u 10 à 15 minuten wachten vooraleer u de frieten in de olie onderdompelt Wanneer de gewenste temperatuur bereikt is kunt u de mand omhoog halen door het handvat te heffen tot u een klik hoort Open vervolgens het d...

Page 22: ...reepjes Overschrijd het aanbevolen gewicht niet Leg de frieten in de mand als de temperatuur van 180 C bereikt is sluit het deksel en laat de mand langzaam in de olie zakken 500 g frieten dienen ongeveer 6 minuten op 180 C gebakken te worden Haal de mand uit de olie maar open het deksel niet Wacht tot het temperatuurlampje opnieuw uitgaat laat de mand opnieuw zakken en frituur nog ongeveer 2 minut...

Page 23: ...iddelen of schuursponsjes vermits dit de frituurpan kan beschadigen Droog alle delen van het toestel goed af Vervang de olie regelmatig Vervang de antireukfilter regelmatig Om toegang te krijgen tot de filter moet u eerst het roostertje aan de bovenkant van het deksel openen Om de frituurpan weer in elkaar te steken zie paragraaf De frituurpan monteren BEWARING Wacht tot de frituurpan volledig is ...

Page 24: ...ios no recomendados por el fabricante ello puede conllevar un riesgo para el usuario y dañar el aparato No mueva nunca el aparato estirando del cable Procure que el cable no se enganche en alguna parte a fin de evitar posibles caídas del mismo Evite enrollar el cable alrededor del aparato y no lo tuerza Coloque el aparato sobre una mesa o un soporte estable para evitar su caída Utilice este aparat...

Page 25: ...se abre rápidamente durante las primeras 10 15 utilizaciones Luego se abrirá más lentamente Quite el embalaje del aparato Antes de su primer uso se recomienda limpiar cuidadosamente el aparato Limpie la tapa y la pared externa con un paño húmedo y lave la cubeta la cesta y el asa con un paño humedecido con agua tibia jabonosa esto permitirá la eliminación de los posibles residuos procedentes de la...

Page 26: ...ruido del trinquete y abra la tapa Introduzca los alimentos en la cesta y cierre la tapa Vuelva a poner la cesta en el aceite tirando el botón del asa hacia Ud y bajando contemporáneamente el asa Si observa que los alimentos están bien cocidos ya antes del tiempo seleccionado puede sacarlos antes que el tiempo del minutero haya pasado Antes de sacarlos apague el aparato poniendo el termostato y el...

Page 27: ...la cesta y deje escurrir las patatas Para obtener el mejor resultado seque las patatas fritas con papel de cocina para absorber el exceso de grasa El tiempo de fritura puede variar ligeramente según la calidad de las patatas fritas y su espesor Aros de cebolla Tiempo de fritura 4 minutos a 180 C Pele las cebollas y córtelas en rodajas Sumerja las rodajas en leche sazonada Espolvoree luego con hari...

Page 28: ... aparato Cambie el aceite con regularidad Cambie el filtro anti olores de vez en cuando Para acceder al filtro abra la rejilla situada encima de la tapa Para ensamblar su freidora vea el párrafo Montaje de la freidora ATENCIÓN Compruebe que su freidora esté totalmente fría antes de guardarla El aceite restante de la fritura puede quedarse en el mismo aparato Tápelo bien para que no pueda entrar po...

Page 29: ...ser utilizado ao ar livre e deve ser guardado em locais secos Utilize sempre acessórios recomendados pelo fabricante ou pelos técnicos credenciados Nunca retire a ficha do cabo da alimentação da tomada eléctrica puxando pelo cabo da alimentação Verifique se o cabo da alimentação se encontra enrolado ou preso em alguma coisa Não enrole o cabo da alimentação à volta do aparelho e não o torça Coloque...

Page 30: ...onar o botão para a abertura da tampa esta abre se muito rapidamente Tal acontece nas primeiras 10 15 primeiras utilizações Depois a tampa começa a abrir mais lentamente Retire as peças do aparelho Aconselhamos a que lave muito bem a fritadeira antes da primeira utilização A tampa e o exterior do aparelho lava se com um esfregão húmido não abrasivo e o cesto e o punho com um esfregão mais suave e ...

Page 31: ...temperatura voltar a ser alcançada Quando a temperatura for alcançada retire o cesto do óleo elevando o punho até ouvir um clic e abra a tampa Coloque os alimentos no cesto e feche de seguida a tampa Empurre o botão para libertar o punho e desça completamente o cesto para dentro da cuba Caso a fritura esteja feita e o tempo escolhido não terminado pode interromper a fritura retirando o cesto ou ro...

Page 32: ...e em papel absorvente O tempo da fritura varia com a qualidade das batatas e com a espessura das tiras Rodelas de cebola Tempo da fritura é de 4 minutos à temperatura de 180ºC Descasque e corte a cebola às rodelas Mergulhe as rodelas em leite espesso Salpique as com farinha Coloque as rodelas no cesto umas ao lado das outras e frite as Repita o procedimento até acabar com as rodelas Cogumelos pana...

Page 33: ... que se encontra por cima da tampa Para colocar as peças da fritadeira leia o parágrafo MONTAGEM DA FRITADEIRA GUARDAR O APARELHO Só o pode fazer com o aparelho totalmente frio O óleo tem de ser retirado da fritadeira Caso prefira guardar a fritadeira com óleo então feche muito bem a tampa para evitar a entrada de poeiras PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE DIRECTIVA 2002 96 CE Para a preservação do ambien...

Page 34: ...orlo sempre in un luogo asciutto Non utilizzare accessori se non quelli consigliati dal fabbricante può essere pericoloso per l utente e potrebbe danneggiare l apparecchio Non tirare il cavo per spostare l apparecchio Assicurarsi che il cavo elettrico non possa impigliarsi per evitare eventuali cadute dell apparecchio Non avvolgere il cavo intorno all apparecchio e non storcerlo Mettere l apparecc...

Page 35: ...io assistenza tecnica del fabbricante o dell importatore o una persona qualificata riconosciuta ed autorizzata ad effettuare riparazioni cui inviare l apparecchio per la riparazione o il controllo Rivolgere in ogni caso l apparecchio a questo servizio PRIMA DELL USO Quando la friggitrice è nuova il coperchio si apre facilmente Dopo circa 10 15 volte il meccanismo diventa più lento Togliere l imbal...

Page 36: ...re circa 10 15 minuti prima di immergerle nell olio Quando la friggitrice ha raggiunto la temperatura desiderata alzare il cestello spostando il manico verso l alto fino a che si sente un click Aprire il coperchio premendo il tasto Mettere delicatamente gli alimenti nel cestello per evitare spruzzi e poi immergerlo nell olio Chiudere il coperchio Se gli alimenti fossero cotti prima del tempo impos...

Page 37: ...il cestello Non aprire il coperchio Attendere che la spia si spenga abbassare il cestello e friggere per altri due minuti Sollevare il cestello e far sgocciolare le patate Porre le patate su carta assorbente per far sì che si asciughino meglio I tempi di frittura dipendono dalle dimensioni e dal tipo di patate Anelli di cipolla Portare l olio a 180 C per 4 minuti Tagliare le cipolle ad anelli Imme...

Page 38: ...apitolo relativo SISTEMAZIONE Attendere che l apparecchio si sia completamente raffreddato prima di riporlo Il prodotto può essere riposto con l olio al suo interno ma assicurandosi che il coperchio sia perfettamente chiuso affinchè la polvere non possa penetrare all interno DIRETTIVA 2002 96 CE PER LO SMALTIMENTO DELLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE Per preservare l ambiente e la nost...

Page 39: ...ć niebezpieczne dla użytkownika Mogą one również wpłynąć na wadliwe działanie urządzenia lub jego uszkodzenie Nigdy nie ciągnij nie podnoś itp urządzenia za kabel ani nie wyłączaj wtyczki z sieci w ten sposób Nie owijaj kabla wokół urządzenia nie zginaj go nie skręcaj Ustaw urzadzenie na płaskiej stabilnej powierzchnii Urządzenie zostało zaprojektowane do przygotowania małych porcji produktów żywn...

Page 40: ...ozostać przy wytwarzaniu produktu Zobacz rozdział Czyszczenie DEMONTAŻ URZĄDZENIA Ustaw frytownicę na płaskiej i suchej powierzchni Otwórz pokrywę przy użyciu przycisku Naciśnij delikatnie i ustaw w pozycji wertykalnej delikatnie unosząc Podnieść uchwyt koszyka a następnie wyjmij koszyk Mechaniz zablokuje kosz w pozycji horyzontalnej Aby wrócic do początkowego ostawienia naciśnij przycisk i zwolni...

Page 41: ...rz pokrywę Uwaga zachowaj ostrożność przy otwieraniu pokrywy może wydobywać się gorąca para Uważaj aby się nie poparzyć Jeżeli to konieczne możesz całkowicie wyjąć koszyk Uwaga przy ponownym zakładaniu koszyka uważaj aby zakładać go delikatnie aby nie chlapać tłuszczem Upewnij sie czy wszystkie produkty zostały wyjete z koszyka Po użyciu ustaw włącznik I pokrętło termostatu w pozycji 0 wyłącz z si...

Page 42: ...ie zanurz paski w rozbitym jajku i otocz bułką tartą Umieść osobno w koszyku i smaż po kilka na raz WSKAŹNIK NAJLEPSZYCH TEMPERATUR SMAŻENIA PRODUKT TEMPERATURA C PRZYBLIŻONY CZAS w minutach Filet ryby panierowany 170 6 7 Scampi 170 4 6 Pierś kurczaka 175 4 5 Panierowany kawałki kurczaka 170 12 15 Krążki cebuli 180 4 Panierowane grzyby 180 3 4 Brokuły zasmażane 185 3 4 Zasmażane Courgette 185 3 4 ...

Page 43: ... Polskie prawo zabrania pod karą grzywny łączenia zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego wraz z innymi odpadami Dbając o pozbycie się produktu w należyty sposób można zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego jakie mogłyby wyniknąć z niewłaściwego postępowania z odpadami powstałymi ze zużytego sprzętu elektronicznego System zbierania zużytego...

Page 44: ...lichide Nu spălaţi in maşina de spălat vase Nu utilizaţi aparatul pe sau lângă suprafeţe fierbinţi Întotdeauna deconectaţi de la priza aparatul înainte de a l curăţa Nu folosiţi aparatul in exterior Depozitaţi l intr un mediu uscat Nu utilizaţi accesorii care nu sunt recomandate de producător Folosirea lor poate constitui un risc pentru dvs si integritatea aparatului Nu mutaţi aparatul trăgând de ...

Page 45: ... fie pornit print un comutator cu ceas sau orice altfel de comutator Electrician calificat departmental de vanzari al producatorului sau imporatorului sau orice persoana care este calificata competenta si aprobata de acestia sa execute astfel de reparatii in scopul de a evita orice fel de pericol In orice caz trebuie sa returnati aparatul acestui electrician INAINTE DE PRIMA FOLOSIRE Cand aparatul...

Page 46: ... mentine o temperatura constanta in tot timpul folosirii Pentru a obtine cartofi prajiti aspectuosi si deliciosi asteptati intre 10 si 15 minute inainte de a i introduce in uleil Cand friteuza a atins temperature stabilita ridicati cosul tragand in sus de manere pana cand auziti un clic Acum deschideti capacul apasand de butonul de eliberare Amplasati produsele in cos usor sa evitati stropirea si ...

Page 47: ...2 cepe si le decojiti Formati rondele din ceapa taiata Scufundati rondelele de ceapa in lapte si condimente Scurgeti si dati prin faina Introduceti rondelele in cos si prajitile Ciuperci pane Temperatura de prajire 175 C pentru 4 sau 5 minute Bateti 1 ou si scufundati ciupercile in continut Tavaliti ciupercile prin pesmet Prajiti cateva bucati odata TABEL DE GHIDAJ PENTRU TEMERATURI HRANA TEMPERAT...

Page 48: ...i pana se raceste complet Aparatul poate fi depozitat cu ulei in interior Verificati daca capacul este corect inchis PROTECTIA MEDIULUI DIRECTIVA 2002 96 EC Simbolul de pe tăbliţa cu datele tehnice înseamnă că produsul nu se poate arunca împreună cu alte reziduuri menajere Legea pedepseşte cu amendă persoanele care aruncă aparatele electrice şi electronice împreună cu alte reziduuri Debarasarea co...

Page 49: ...l BELGIUM The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Fax 32 2 359 95 50 49 TKG FT 18 090325 Assembly page 49 52 ...

Page 50: ...l BELGIUM The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Fax 32 2 359 95 50 50 TKG FT 18 090325 Assembly page 50 52 ...

Page 51: ...l BELGIUM The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Fax 32 2 359 95 50 51 TKG FT 18 090325 Assembly page 51 52 ...

Page 52: ...o obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Ï Back cover page last page Assembly page 52 52 Fax 32 2 359 95 50 Deutsch 4 English 9 Français 14 Nederlands 19 Español 24 Português 29 Italiano 34 Polska 39 Română 44 TKG FT 18 ...

Reviews: