background image

  

 

Copies of the I/B. Please reproduce them without any 
changes except under special instruction from Team 
International BELGIUM. The pages must be reproduced 
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm 
width x 210 mm height). When folding, make sure you 
keep the good numbering when you turn the pages of 
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the 
language integrity. 

Fax +32 2 359 95 50 

 

(*)

 Fachmann: anerkannter Kundendienst des Lieferanten oder des Importeurs, der für derartige 

Reparaturen zuständig ist. Für eventuelle Reparaturen wenden Sie sich bitte an diesen 
Kundendienst. 
 

GEBRAUCHSHINWEISE 

 

Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für trockenes Haar, jedoch niemals für nasses oder 
synthetisches Haar oder sogar Perücken. 

 

Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und drücken Sie den Ein-/Ausschalter. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die Kontrollleuchte wird aufleuchten und anzeigen, dass das Gerät funktioniert. Lassen Sie 
es etwa fünf Minuten aufheizen, bevor Sie es benutzen.  

Achtung: während des Gebrauchs werden die Keramikplatten hei

β

. Berühren Sie diese 

nicht und vermeiden Sie jeden Kontakt mit der Haut!

 

Achtung: Wenn Sie feines oder empfindliches haar haben, könnte eine zu hohe 
Temperatur das Haar beschädigen oder sogar brennen!

  

Für ein optimales Ergebnis sollte das Gerät auf sauberes, trocknes und unverknotetes Haar 
benutzt werden.  
Stellen Sie das Gerät gegen die Haarwürzel und erfassen Sie eine Haarsträhne von 2 bis 3 
cm breit.  
Führen Sie den Haarglätter langsam vom Ansatz zur Spitze. Wenn der Haarglätter an der 
Spitze ist, machen Sie eine Halbdrehung nach innen (oder nach außen).  
Halten Sie den Haarglätter 2 bis 3 Sekunden in dieser Position und lockern Sie ihn.  
Wiederholen Sie diesen Vorgang wenn nötig mehrere Male, bis Sie ein optimales Ergebnis 
erreichen. 
Um das Haar mehr Volumen zu geben, machen Sie eine Drehbewegung nach oben 
wenn der Haarglätter beim Ansatz ist bzw. am Anfang des Vorganges.  
Wenn das Haarglätten abgelaufen ist, drücken Sie den Ein-/Ausschalter. Die 
Kontrollleuchte erlischt.

 

Ziehen Sie nach dem Gebrauch den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät 
abkühlen. Verriegeln Sie es, bevor Sie es wegräumen. 

 

REINIGUNG 

Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor 
Sie das Gerät reinigen oder wegräumen. 
Reinigen Sie die Keramikplatten und das Gehäuse mit einem sanften trocknen Tuch.  
Benutzen Sie niemals Spülmittel oder Scheuermittel.  
Wickeln Sie niemals die Anschlussleitung straff um das Gerät . Hängen Sie das Gerät 
niemals an der Anschlussleitung , benutzen Sie hierzu die dafür vorgesehene 
Aufhängeöse. 

Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. 

 

UMWELTSCHUTZ – RICHTLINIE 2002/96/EG 

 
Zum Schutz unserer Umwelt und unserer Gesundheit sind Elektro- und Elektronik-Altgeräte nach 
bestimmten Regeln zu entsorgen. Dies fordert den Einsatz sowohl des Herstellers bzw. 
Lieferanten als auch des Verbrauchers. 

Aus diesem Grund darf dieses Gerät, wie das Symbol 

 auf dem Typenschild bzw. auf der 

Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der Verbraucher hat 
das Recht, dieses Gerät über kommunale Sammelstellen zu entsorgen; von dort aus wird die 
spezifische Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den Erfordernissen der Richtlinie 
sichergestellt.

 4 

TEAM HS 1 - 070706 

 

 

Assembly page 4/20 

 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for HS 1

Page 1: ...mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Front cover page first page A...

Page 2: ...6 Integrated support FR 1 Plaque en c ramique 2 T moin lumineux 3 Anneau de suspension 4 Interrupteur ON OFF 5 Bouton de verrouillage 6 Support int gr NL 1 Keramiekplaat 2 Controlelampje 3 Ophangoogj...

Page 3: ...mequelle Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose ehe Sie das Ger t reinigen Benutzen Sie das Ger t nicht im Freien und bewahren Sie es an einem trockenen Platz auf Als zus tzlicher Schutz wird die...

Page 4: ...g nach innen oder nach au en Halten Sie den Haargl tter 2 bis 3 Sekunden in dieser Position und lockern Sie ihn Wiederholen Sie diesen Vorgang wenn n tig mehrere Male bis Sie ein optimales Ergebnis er...

Page 5: ...es Before cleaning always unplug the appliance from the power supply Never use the appliance outside and always place it in a dry environment To ensure a major security it is recommended to set up a c...

Page 6: ...o 3 seconds and release Repeat this process several times if necessary in order to obtain an optimal result To give more volume to your hair use an upward motion to lift the roots from the scalp when...

Page 7: ...oit tre retir e avant de nettoyer l appareil ou de le ranger Veillez ne pas utiliser l appareil l ext rieur et entreposez le dans un endroit sec Pour assurer une protection suppl mentaire il est conse...

Page 8: ...irculaire vers l int rieur ou l ext rieur des cheveux Maintenez le fer lisser 2 3 secondes et rel chez R p tez l op ration plusieurs fois si n cessaire afin d obtenir un lissage parfait Pour donner pl...

Page 9: ...tekker uit het stopcontact vooraleer u het toestel reinigt Gebruik het toestel niet buiten en berg het op in een droge plaats Voor een bijkomende zekerheid is het aangeraden om een aardlekschakelaar v...

Page 10: ...e handeling indien nodig verschillende keren totdat u een optimaal resultaat verkregen hebt Om meer volume aan uw haar te geven moet u een draaiende beweging naar boven maken wanneer de haarontkruller...

Page 11: ...utilice el aparato cerca de fuentes de calor La clavija el ctrica debe ser desenchufada y el aparato fr o antes de limpiarlo o de arreglarlo Procure no utilizar el aparato en el exterior y col quelo...

Page 12: ...de pelo llega a las puntas haga un movimiento circular hasta el interior o el exterior del pelo Mantenga la plancha durante dos o tres segundos y relaje Repita la operaci n varias veces si es necesar...

Page 13: ...ar livre e deve ser guardado em locais secos Para obter uma seguran a complementar do aparelho aconselha se a que seja instalada no circuito el ctrico da casa de banho um dispositivo diferencial resid...

Page 14: ...abelos 2 a 3 segundos e liberte as Se necess rio repita a opera o mais algumas vezes para que obtenha o alisamento desejado Para dar volume aos cabelos fa a um movimento rotativo para cima assim que a...

Page 15: ...lore Togliere sempre la spina dalla presa di corrente prima di pulire o di riporre l apparecchio Non usare l apparecchio all aperto e dopo l uso riporlo in un luogo asciutto Per una maggiore sicurezza...

Page 16: ...bile usare la piastra dopo aver lavato asciugato e districato bene i capelli Avvicinare la pinza aperta il pi vicino possibile alla radice del cuoio capelluto e successivamente stringere un ciuffo di...

Page 17: ...trici e elettronici non pi utilizzati va fatta secondo la direttiva sopra citata che impone l obbligo al costruttore al commerciante e a l utilizzatore di consegnare gli apparecchi ai centri di raccol...

Page 18: ...ze zadbaj aby urz dzenie pracowa a w suchym otoczeniu Dla zapewnienia dodatkowej ochrony wskazane jest zainstalowanie w obwodzie zasilaj cym azienk urz dzenia r nicowopr dowego RCD o znamionowym pr dz...

Page 19: ...dstawce i pozostaw eby ostyg o Przed przechowywaniem u yj blokady aby zabezpieczy urz dzenie CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Przed czyszczeniem lub przechowywaniem wy cz urz dzenie z sieci i poczekaj eby os...

Page 20: ...rder to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integ...

Reviews: