background image

FR

23

Prises d’entrée phono (INPUTS)

Connectez-y les sorties audio d’une platine tourne-disque 
analogique .

 

o

Les prises XLR sont réservées à l’utilisation avec des cellules 
à bobine mobile (MC) .

Utilisez des câbles audio pour connecter les prises R et L d’une 
platine tourne-disque analogique aux prises R et L correspon-
dantes sur cette unité .

Utilisez les types de câbles suivants, disponibles dans le 
commerce, pour les branchements.

XLR : câbles XLR
RCA : câbles RCA

Prises de sortie audio analogique (LINE OUT)

Ces prises produisent les signaux audio .

Connectez-les aux prises d’entrée audio (p . ex . LINE IN) d’un 
amplificateur .

Utilisez les types de câbles suivants, disponibles dans le 
commerce, pour les branchements.

XLR : câbles XLR
RCA : câbles RCA

 

o

Ne connectez pas les prises de sortie audio analogique de 
cette unité aux prises d’entrée phono d’un amplificateur . 
Veillez bien à les connecter à des prises d’entrée ligne .

Prise d’entrée d’alimentation (~IN)

Branchez ici le cordon d’alimentation fourni .
Une fois tous les autres branchements terminés, raccordez la 
fiche du cordon d’alimentation à une prise secteur .

 

V

N’utilisez aucun cordon d’alimentation autre que 
celui fourni avec cette unité. L’utilisation d’autres 
cordons d’alimentation peut entraîner un incen-
die ou un choc électrique. 

 

V

Débranchez le cordon de la prise secteur en cas de 
non-utilisation prolongée de l’unité.

Borne de mise à la masse (FRAME GND)

Connectez un câble de sortie audio d’une platine tourne-
disque analogique à la borne de mise à la masse .
Connecter également la borne de mise à la masse à l’amplifica-
teur peut améliorer la qualité du son .

 

o

Ne pas connecter la borne de mise à la masse d’une platine 
tourne-disque analogique peut engendrer un ronflement 
(un bruit grave continu) .

Port de maintenance

Sert à la maintenance . N’y branchez rien sauf si vous êtes invité 
à le faire par notre service après-vente .

 

Utilisation d’un câble de conversion 
RCA-XLR pour la connexion symétrique 
d’une cellule MC

Si vous utilisez un câble de conversion RCA-XLR pour la connexion 
symétrique d’une cellule MC, seuls les types de platines analogiques 
suivants peuvent être connectés à cette unité : platines dans les-
quelles le − de la cellule et la masse (GND) du bras de lecture ne 
sont pas connectés dans la platine tourne-disque et celles dans 
lesquelles les L/R − sont isolés .

Vers R+ de cellule

Vers L+ de cellule

Vers L− de cellule

Vers R− de cellule

L

R

GND 

(masse)

Vers GND

Bon

Prises de sortie 

audio analogique 

(RCA)

Prises d’entrée 

phono (XLR)

Platine 

tourne-

disque 

analogique

PE-505

Câbles de conversion RCA-XLR

Si les L/R − et la masse (GND) du bras de lecture sont connectés dans 
la platine tourne-disque analogique, un ronflement peut se faire 
entendre .

Vers L+ de cellule

Vers L− de cellule

Vers R+ de cellule

Vers R− de cellule

L

R

GND 

(masse)

Vers GND

Platine 

tourne-

disque 

analogique

Prises d’entrée 

phono (XLR)

Pas bon

Prises de sortie 

audio analogique 

(RCA)

PE-505

Câbles de conversion RCA-XLR

 

o

Quand les L/R − et la masse (GND) du bras de lecture sont 
connectés dans la platine tourne-disque analogique, l’utilisa-
tion d’un câble de conversion RCA-XLR peut ne pas réduire le 
ronflement .

 

o

En cas de connexion à une platine tourne-disque analogique 
intégrant déjà un amplificateur égaliseur phono, désactivez la 
sortie de l’amplificateur égaliseur phono durant l’utilisation .

Exemple de câble de conversion RCA-XLR

2

+

Double conducteur blindé

Point chaud

1

 Masse

3

 Point froid

ATTENTION

Les câbles de conversion RCA-XLR dont le point froid sur RCA est 
connecté à la broche 1 ou aux broches 1 et 3 sur XLR ne peuvent 
pas être utilisés .

Summary of Contents for PE-505B

Page 1: ...D01369321B Z PE 505 Phono Preamplifier OWNER S MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO ENGLISH FRAN AIS ESPA OL...

Page 2: ...gisters stoves or other apparatus including amplifiers that produce heat 9 Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding type plug A polarized plug has two blades with one wider than...

Page 3: ...ord plug at any time o o If the product uses batteries including a battery pack or installed batteries they should not be exposed to sunshine fire or excessive heat o o CAUTION for products that use r...

Page 4: ...d the user s authority to operate the equipment Model for Canada Innovation Science and Economic Development Canada s Compliance Statement This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES 00...

Page 5: ...ting the unit into standby 11 Setting the load impedance 11 MC cartridge impedance measurement 11 Using the easy demagnetization function 12 Automatic power saving function 12 Restoring default settin...

Page 6: ...g use o o Be careful to avoid injury when moving the unit due to its weight Have someone help you move it if necessary o o The voltage supplied to the unit should match the voltage printed on the bott...

Page 7: ...tps teac global com In the TEAC Downloads section click the desired language to open the Downloads website page for that language Maintenance Note about pinpoint feet High precision metal pinpoint fee...

Page 8: ...when making connections o o Do not bundle connecting cables with power cords Doing so could cause noise o o Connect all plugs completely RCA cables Included power cord Stereo amplifier c Wall outlet...

Page 9: ...onnect the grounding terminal of an analog turn table might cause hum a low continuous noise E Maintenance port This is used for maintenance Do not connect anything to this port unless instructed to d...

Page 10: ...meter off E Meter This shows the volume of subsonic 6 Hz and below frequencies During measurement it shows MC cartridge impedance page 11 F MEASURE button Use this to measure MC cartridge impedance o...

Page 11: ...resistance does not refer to the internal resistance of the cartridge internal impedance coil impedance o o Select a load resistance that is high enough for the internal resis tance of the cartridge b...

Page 12: ...sing the RIAA curve to play an old record even a stereo LP Automatic power saving function This unit has an automatic power saving function o o This is set to on when shipped new from the factory When...

Page 13: ...ct how noise is heard No sound is output e e If a stereo amplifier is connected to this unit adjust the volume on the amplifier e e If the indicator above the MEASURE button is lit press the MEASURE b...

Page 14: ...igher Gain GAIN LOW RCA input MM 34 dB RCA input MC 54 dB XLR input MC 54 dB GAIN HIGH RCA input MM 46 dB RCA input MC 66 dB XLR input MC 66 dB Subsonic filter 17 Hz 24 dB octave Maximum permissible i...

Page 15: ...ables with this unit use one of the following types of connections Type 1 Cartridge INPUTS Red Green White Blue L R 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 L R GND Type 2 Cartridge INPUTS Red Green White Blue L R 1 2...

Page 16: ...age po les ou autres appareils y compris des amplificateurs d gageant de la chaleur 9 Ne neutralisez pas la fonction de s curit de la fiche polaris e ou de terre Une fiche polaris e a deux broches l u...

Page 17: ...tion o o Si le produit utilise des piles batteries y compris un pack de batteries ou des piles install es elles ne doivent pas tre expos es au soleil au feu ou une chaleur excessive o o PR CAUTION pou...

Page 18: ...e et l environnement c Le traitement incorrect des quipements lectriques lectro niques et piles accumulateurs hors d usage peut avoir des effets graves sur l environnement et la sant humaine en raison...

Page 19: ...glage de l imp dance de charge 25 Mesure de l imp dance d une cellule MC 25 Emploi de la fonction de d magn tisation facile 26 Fonction d conomie automatique d nergie 26 Restauration des r glages par...

Page 20: ...on o o En raison du poids de l unit prenez garde ne pas vous blesser quand vous la d placez Faites vous aider si n cessaire quand vous la d placez o o La tension fournie l unit doit correspondre la te...

Page 21: ...teac global com Dans la section TEAC Downloads t l chargements TEAC cliquez sur la langue souhait e afin d ouvrir la page de t l chargement du site web pour cette langue Entretien Note sur les pieds...

Page 22: ...nexion avec des cordons d alimentation Cela pourrait entra ner des bruits o o Branchez fond toutes les fiches C bles RCA Cordon d alimentation secteur fourni Amplificateur st r o c Prise secteur Branc...

Page 23: ...e analogique peut engendrer un ronflement un bruit grave continu E Port de maintenance Sert la maintenance N y branchez rien sauf si vous tes invit le faire par notre service apr s vente Utilisation d...

Page 24: ...d sactiv E Indicateur de niveau Il affiche le volume des fr quences subsoniques 6 Hz et moins Lors de la mesure il indique l imp dance de la cellule MC page 25 F Touche MEASURE Utilisez la pour mesur...

Page 25: ...e standard o o Cette r sistance de charge ne se r f re pas la r sistance interne de la cellule imp dance interne imp dance de bobine o o Choisissez une r sistance de charge suffisamment lev e pour la...

Page 26: ...un LP 33 tours st r o Fonction d conomie automatique d nergie Cette unit a une fonction d conomie automatique d nergie o o Ce param tre est activ en sortie d usine Si l conomie automatique d nergie e...

Page 27: ...duit e e Si un amplificateur st r o est branch cette unit r glez le volume sur l amplificateur e e Si le voyant au dessus de la touche MEASURE est allum appuyez sur la touche MEASURE pour l teindre e...

Page 28: ...A MM 34 dB Entr e RCA MC 54 dB Entr e XLR MC 54 dB GAIN HIGH Entr e RCA MM 46 dB Entr e RCA MC 66 dB Entr e XLR MC 66 dB Filtre subsonique 17 Hz 24 dB octave Tension d entr e maximale admissible disto...

Page 29: ...les XLR avec cette unit faites appel l un des types de connexion suivants Type 1 Cellule INPUTS entr es Rouge Vert Blanc Bleu L R 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 L R Masse Type 2 Cellule INPUTS entr es Rouge...

Page 30: ...ma de seguridad que supone el enchufe polarizado o con toma de tierra Un enchufe polarizado tiene dos bornes uno m s ancho que el otro Uno con toma de tierra tiene dos bornes iguales y una tercera l m...

Page 31: ...iza pilas esto incluye las pilas instaladas y los packs de pilas se evitar su exposici n directa al sol al fuego o a cualquier otra fuente de calor excesivo o o PRECAUCI N con los productos que emplea...

Page 32: ...onsable del cumplimiento de los requisitos exigidos podr a invalidar el derecho del usuario a utilizar el equipo Modelo para Europa Este producto cumple con las exigencias de las directivas europeas y...

Page 33: ...andby 39 Ajustar la impedancia de carga 39 Medici n de la impedancia de una c psula MC 39 Funci n de desmagnetizaci n f cil 40 Funci n de ahorro de energ a autom tico 40 Restablecer los ajustes predet...

Page 34: ...ones ya que pesa bastante Si es necesario pida ayuda a alguien para moverla o o El voltaje suministrado a la unidad deber ser el mismo que est impreso en la parte inferior de la unidad Si tiene dudas...

Page 35: ...gas downloads de TEAC haga clic en el idioma que desee para abrir la p gina web de descargas correspon diente a dicho idioma Mantenimiento Nota sobre las patas puntiformes Esta unidad tiene unas patas...

Page 36: ...upe los cables de las conexiones con los cables de corriente Si lo hace puede originarse ruido o o Inserte todos los conectores hasta el fondo Cables RCA Cable de corriente incluido Amplificador est r...

Page 37: ...grave continuado E Puerto de mantenimiento Se utiliza para mantenimiento No conecte nada a este puerto a menos que reciba instrucciones para hacerlo por parte de nuestro servicio t cnico Uso de un cab...

Page 38: ...de las frecuencias subs nicas 6 Hz y por debajo Durante la medici n muestra la impedancia cuando es una c psula MC p gina 39 F Bot n MEASURE Se utiliza para medir la impedancia de las c psulas MC o o...

Page 39: ...la c psula impedancia interna impedancia de la bobina o o Seleccione una resistencia de carga que sea lo suficiente mente alta para la resistencia interna de la c psula que se est utilizando o o La se...

Page 40: ...de un LP est reo Funci n de ahorro de energ a autom tico Esta unidad tiene una funci n de ahorro de energ a autom tico o o Esta funci n sale activada de f brica Cuando la funci n de ahorro de energ a...

Page 41: ...ido No sale sonido e e Si hay un amplificador est reo conectado a esta unidad ajuste el volumen en el amplificador e e Si se ilumina el indicador situado encima del bot n MEASURE pulse el bot n MEASUR...

Page 42: ...perior Ganancia GAIN LOW Entrada RCA MM 34 dB Entrada RCA MC 54 dB Entrada XLR MC 54 dB GAIN HIGH Entrada RCA MM 46 dB Entrada RCA MC 66 dB Entrada XLR MC 66 dB Filtro subs nico 17 Hz 24 dB octava M x...

Page 43: ...a unidad utilice uno de los tipos de conexi n indicados a continuaci n Tipo 1 C psula INPUTS entradas Rojo Verde Blanco Azul L R 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 L R GND Tipo 2 C psula INPUTS entradas Rojo Ver...

Page 44: ...in which the product was purchased Whenever warranty service is required you must present the original dated sales receipt or other proof indicat ing the purchase place and date as proof of warranty c...

Page 45: ...LA RESPONSABILIT DE TEAC VIS VIS DE TOUT PRODUIT D FECTUEUX EST LIMIT E LA R PARATION OU AU REMPLACEMENT DU PRODUIT AU GR DE TEAC TEAC NE POURRA TRE TENU POUR RESPONSABLE DE QUELCONQUES DOMMAGES SE R...

Page 46: ...46...

Page 47: ...47...

Page 48: ...NTY GARANTIE United States and Canada only tats Unis et Canada uniquement Model Mod le PE 505 Serial No N de s rie Date of purchase Date de l achat Owner s name Nom du propri taire Owner s address Adr...

Reviews: