background image

17

FRANÇAIS

A

  Capteur de télécommande

Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers ce 
capteur.

B

 POWER

Appuyez sur cette touche pour mettre l’appareil en veille ou 
hors tension.

C

 STANDBY/ON

Lorsque l’interrupteur POWER de l’unité centrale est enfoncé, 
cette touche permet de mettre l’appareil sous tension ou en 
veille.
Le voyant de veille s’allume lorsque l’appareil est en veille. 
Lorsque l’appareil est hors tension, ce voyant est éteint.

D

 INPUT 

SELECTOR

Tournez ce bouton (ou appuyez sur les touches de la 
télécommande) pour sélectionner une source.
Un des voyants s'allume pour indiquer la source sélectionnée.

E

  TAPE 2 MONITOR

Quand une platine cassette est connectée aux prises TAPE 2, 
cette touche sert à activer ou désactiver la fonction d'écoute de 
contrôle de la bande. 
Le voyant s’allume quand la fonction d'écoute de contrôle est 
activée. 

F

 MUTING

Appuyez sur cette touche pour couper le son.
Le voyant MUTING clignote pendant la coupure du son.

G

 VOLUME

Tournez ce bouton (ou appuyez sur les touches VOLUME du 
boîtier de télécommande) pour régler le volume.

H

  Prise de microphone (MIC) et commande de niveau micro 

(MIC LEVEL)

Avec le microphone branché à cette prise, le son capté par le 
microphone sera entendu avec le son de la source sélectionnée 
par le sélecteur INPUT SELECTOR. 
Tournez le bouton MIC LEVEL pour régler le niveau d'entrée du 
microphone.

I

 LOUDNESS

Cette touche permet de compenser la perte des graves quand 
le volume est faible. 

J

 BALANCE

Utilisez ce bouton pour régler la balance des enceintes 
acoustiques.
Normalement, laissez le bouton en position centrale.

K

 SOURCE 

DIRECT

Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver la fonction 
de source directe.
Quand celle-ci est activée, le bouton s'allume et vous pouvez 
écouter le son sans correction de tonalité.

L

 TREBLE

Utilisez ce bouton pour ajuster le niveau des aigus.

M

 BASS

Utilisez ce bouton pour ajuster le niveau des graves.

N

 SPEAKERS

Utilisez ces touches pour mettre en ou hors service les enceintes 
(A ou B).
ON : le son est diffusé par les enceintes.
OFF: aucun son ne sort des enceintes.

O

 Prise 

PHONES

Pour l’écoute privée, introduisez la fiche du casque dans cette 
prise puis réglez le niveau au moyen du bouton VOLUME.

Télécommande

Quand vous pilotez le lecteur de CD (CD-P650) ou le tuner 
(T-R650/T-R650DAB) avec la télécommande, sélectionnez 
d'abord une source avec les touches de sélection d'entrée 
(cadre 

D

 

)

 

de la télécommande.

a

 ON

Lorsque l’interrupteur d'alimentation de l’appareil principal 
est enclenché, utilisez cette touche pour mettre l’appareil en 
marche.

b

 STANDBY

Lorsque l’interrupteur d'alimentation de l’appareil principal est 
enclenché, utilisez cette touche pour mettre l’appareil en veille.

Les autres touches servent à faire fonctionner les 
CD-P650, T-R650 et T-R650DAB de TEAC. 

Remarque :

Pour simplifier les explications, les instructions utilisent les 
noms des touches et commandes sur le panneau avant, sans 
mentionner l’utilisation de la télécommande.

Summary of Contents for A-R630

Page 1: ...H CQX1A1569Z Integrated Stereo Amplifier OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRI TAIRE MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI HANDLEIDING Z A R630 FRAN AIS ESPA OL DEUTSCH ITALIANO NEDER...

Page 2: ...ER SERVICEABLE PARTS ARE WITHIN IF YOU ARE EXPERIENCING PROBLEMS WITH THIS PRODUCT CONTACT TEAC FOR A SERVICE REFERRAL DO NOT USE THE PRODUCT UNTIL IT HAS BEEN REPAIRED WARNING TO PREVENT FIRE OR SHOC...

Page 3: ...should get into the set contact your dealer or service agency When removing the power plug from the wall outlet always pull directly on the plug never yank the cord Do not attempt to clean the unit wi...

Page 4: ...terconnection cables together with the AC power cord or speaker cables PHONO q Turntable TUNER q Tuner T R650 T R650DAB CD q CD player CD P650 AUX 1 AUX 2 q Audio component etc TAPE1 CD R q Cassette t...

Page 5: ...re is fastened firmly by pulling the cable lightly F AC power cord After all other connections are complete connect the power cord to the AC wall socket Be sure to connect the power cord to an AC outl...

Page 6: ...6 Identifying the Parts O N M L K J I H A B C D E D F G a F b D G...

Page 7: ...bass at low volumes J BALANCE Use this knob to adjust the balance of the speakers Normally set the knob to the center position K SOURCE DIRECT Press this button to turn on or off the source direct fun...

Page 8: ...collection of batteries please contact your local municipality your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items Precautions concerning batteries Be sure to insert the ba...

Page 9: ...s the SPEAKERS button A or B to turn the speakers on or off 4 Select a source by turning the INPUT SELECTOR or pressing one of the input buttons of the remote control unit Tape Monitor Function If you...

Page 10: ...the volume level on the receiver to minimum Then insert the plug from your headphones into the PHONES jack and adjust the volume by turning the VOLUME knob If you want to cut off the sound from speak...

Page 11: ...he sound is noisy or humming e The unit is too close to a TV set or similar appliances Relocate the units so they no longer interfere with each other or turn them off e Connect the turntable s ground...

Page 12: ...cuments mean that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general household waste For proper treatment recovery and recycling of old products and used batteries...

Page 13: ...nservez ce livret dans un endroit s r pour r f rence ult rieure Les op rations illustr es titre d exemple dans ce manuel le sont avec le mod le destin l Europe Entretien Si la surface de l appareil es...

Page 14: ...appareil que vous avez l intention d utiliser en association avec cet appareil ci Veillez ce que chaque fiche soit soigneusement ins r e Pour viter les ronflements et les bruits parasites vitez d att...

Page 15: ...brusque de niveau trop lev veillez mettre l appareil hors tension avant de raccorder les enceintes V rifiez l imp dance de vos enceintes Branchez des enceintes ayant une imp dance de 4 16 ohms si vous...

Page 16: ...16 Identification des parties O N M L K J I H A B C D E D F G a F b D G...

Page 17: ...ette touche permet de compenser la perte des graves quand le volume est faible J BALANCE Utilisez ce bouton pour r gler la balance des enceintes acoustiques Normalement laissez le bouton en position c...

Page 18: ...rit s plus et moins _ 3 Replacer le couvercle Remplacement des piles Si vous remarquez qu un fonctionnement correct n cessite de r duire la distance entre le bo tier de t l commande et l appareil c es...

Page 19: ...ter une autre source que celle ci Veillez d sactiver cette fonction pour couter d autres sources 5 Faites jouer la source et montez progressivement le volume jusqu au niveau d sir l aide du bouton VOL...

Page 20: ...mum le niveau de volume sur l amplificateur Ins rez la fiche jack du casque dans la prise PHONES et r glez le volume l aide du bouton VOLUME Pour couper le son provenant des enceintes appuyez sur la t...

Page 21: ...nflement e L appareil est plac trop pr s d un poste de t l vision ou d un appareil du m me type loignez ces deux appareils ou teignez en un pour faire cesser les interf rences e Branchez le fil de mas...

Page 22: ...les produits lectriques et lectroniques ainsi que les piles usag es ne doivent pas tre m lang s avec les d chets domestiques ordinaires Pour un traitement une r cup ration et un recyclage corrects de...

Page 23: ...ras consultas En este manual las ilustraciones operativas se basan en el modelo para Europa Mantenimiento Si se ensucia la superficie del equipo pase un pa o suave o utilice jab n l quido normal dilui...

Page 24: ...tes de realizar las conexiones Lea las instrucciones de cada equipo que pretenda utilizar con esta unidad Aseg rese de insertar firmemente cada enchufe Para evitar zumbidos y ruidos evite poner los ca...

Page 25: ...realizadas todas las conexiones restantes conecte el cable de alimentaci n a una toma de electricidad Aseg rese de conectar el cable de alimentaci n a una toma el ctrica que suministre la tensi n ade...

Page 26: ...26 Identificaci n de las partes O N M L K J I H A B C D E D F G a F b D G...

Page 27: ...la p rdida de graves a vol menes bajos J BALANCE Use este mando para ajustar el balance entre los altavoces Normalmente deber encontrarse en la posici n central K SOURCE DIRECT Pulse este bot n para a...

Page 28: ...3 UM 4 Aseg rese de que las pilas queden ubicadas con sus polos positivo y negativo _ correctamente posicionados 3 Cierre la tapa hasta que quede perfectamente encajada Cambio de pilas Si observa que...

Page 29: ...o sean TAPE 2 Para o r otras fuentes aseg rese de que esta funci n est desactivada 5 Ponga en marcha el equipo fuente y eleve gradualmente el volumen hasta el nivel deseado con el mando VOLUME Grabaci...

Page 30: ...los auriculares PARA NO DA AR LOS O DOS p ngase los auriculares despu s de conectarlos Silenciamiento Para silenciar temporalmente el sonido pulse el bot n MUTING Pulse nuevamente el bot n MUTING para...

Page 31: ...masiado cerca de la TV o aparatos similares Instale la unidad lejos de ellas o ap guelos e Conecte el cable de tierra del plato giradiscos al terminal SIGNAL GND TIERRA DE SE AL El sonido se corta mie...

Page 32: ...ue los productos el ctricos y electr nicos y las pilas no deben mezclarse con la basura dom stica Para que los productos viejos y las pilas usadas reciban un tratamiento de recuperaci n y reciclaje ad...

Page 33: ...ersten Inbetriebnahme Lesen und beachten Sie die folgenden Hinweise bevor Sie den A R630 in Betrieb nehmen Achten Sie darauf dass um den A R630 stets ausreichend Raum zur Luftzirkulation vorhanden is...

Page 34: ...tz oder Lautsprecherkabeln geb ndelt verlegt werden da anderenfalls Interferenzen auf treten k nnen PHONO q Plattenspieler TUNER q Tuner T R650 T R650DAB CD q CD Player CD P650 AUX1 AUX2 q analoge Aud...

Page 35: ...Kabel richtig festgeklemmt sind F Netzkabel Nachdem Sie alle Kabelverbindungen zwischen den Kompo nenten Ihres Systems hergestellt haben verbinden Sie das Netzkabel mit einer Wandsteckdose Vergewisser...

Page 36: ...36 Bedienelemente des A R630 O N M L K J I H A B C D E D F G a F b D G...

Page 37: ...er um das Lautst rkeverh ltnis die Balance zwischen linken und rechten Lautsprechersystemen einzustellen Balance In den meisten F llen sollte dieser Regler auf Mittelstellung ein gestellt werden K SOU...

Page 38: ...eren korrekte Polarit t _ 3 Bringen Sie die Abdeckung wieder an Austauschen der Batterien Sollte der Betriebsradius in dem der A R630 auf Befehle der Fernbedienung reagiert abnehmen so ist dies ein An...

Page 39: ...der an TAPE 2 angeschlossenen Signalquelle wie dergegeben Schalten Sie zur Wiedergabe anderer Signalquellen die Hinter bandkontrollfunktion aus 5 Starten Sie die Wiedergabe der ausgew hlten Signalque...

Page 40: ...ERMEIDUNG VON H RSCH DEN sollten Kopfh rer grund s tzlich erst dann aufgesetzt werden wenn sie am PHONES Ausgang angeschlossen sind Stummschaltung Bet tigen Sie die MUTING Taste um die Wiedergabe zeit...

Page 41: ...V 47 k Ohm LINE 180 mV 47 k Ohm St rspannungsabstand IHF A PHONO 65 dB LINE 90 dB Ausgangspegel Impedanz TAPE 150 mV 3 3 k Ohm Frequenzgang PHONO 20 bis 20 000 Hz 1 dB RIAA LINE 5 bis 80 000 Hz Signal...

Page 42: ...zur Entsorgung der genannten Chemikalie anzuwenden ist Hinweise f r Kunden in Europa Hilfe bei Funktionsst rungen Falls beim A R630 etwaige Funktionsst rungen auftreten sollten versuchen Sie bitte an...

Page 43: ...est apparecchio utilizzare un panno inumidito con una soluzione d acqua e sapone neutro oppure con un panno inumidito con lo stesso tipo di soluzione utilizzata per pulire la tastiera del computer Poi...

Page 44: ...truzioni relative a ciascun componente che intendete utilizzare con questa unit Accertatevi quindi di inserire saldamente nella presa di rete le relative spine Al fine di prevenire ronzii e rumore evi...

Page 45: ...imo livello danneggi i diffusori ricordarsi sempre di togliere l alimentazione prima di effettuare questo collegamento Verificare l impedenza dei diffusori utilizzati Se utilizzerete soltanto una copp...

Page 46: ...46 Identificazione delle parti O N M L K J I H A B C D E D F G a F b D G...

Page 47: ...vello di ingresso per mezzo del comando MIC LEVEL I LOUDNESS Premere questo tasto per aumentare la resa dei toni bassi durante l ascolto a bassi volumi J BALANCE Questa manopola permette di regolare i...

Page 48: ...rretto Installazione batterie 1 Rimuovere il coperchio del vano batterie 2 Inserire due batterie AAA R03 o UM 4 Accertarsi che le batterie siano inserite con i poli positivo e negativo _ nelle posizio...

Page 49: ...i altre sorgenti bisogna perci verificare che la funzione Tape Monitor sia disattivata 5 Attivare in riproduzione la sorgente scelta e ruotando il controllo VOLUME alzare gradualmente l audio fino al...

Page 50: ...minimo il livello audio dell apparecchio Inserire la spina della cuffia nella presa PHONES e poi regolare il volume ruotando la manopola VOLUME Per escludere l ascolto tramite i diffusori premere nuov...

Page 51: ...ttrodomestico Allontanarlo oppure spegnere l altro apparecchio e Verificare che il cavo della messa a terra del giradischi sia ben fissato al connettore SIGNAL GND sul pannello posteriore dell A R630...

Page 52: ...allegata significa che gli apparecchi elettrici usati e le pile scariche non devono essere mescolati agli altri rifiuti domestici Per un corretto smaltimento stoccaggio e riciclaggio di questi materi...

Page 53: ...kan aantasten Gebruik een schone droge zachte doek Bewaar deze handleiding voor later gebruik Voor de afbeeldingen in deze handleiding is de Europese versie als voorbeeld genomen Onderhoud Wanneer he...

Page 54: ...rkabels om ongewenste interferentie te voorkomen PHONO q Platenspeler TUNER q Tuner T R650 T R650DAB CD q CD speler CD P650 AUX1 AUX2 q Audio component TAPE1 CD R q Cassettedeck CD recorder enz TAPE2...

Page 55: ...g vast zitten door er licht aan te trekken F Netsnoer Pas nadat alle andere verbindingen zijn gemaakt sluit u het netsnoer op het stopcontact aan Sluit het netsnoer uitsluitend aan op een stopcontact...

Page 56: ...56 Bedieningsorganen O N M L K J I H A B C D E D F G a F b D G...

Page 57: ...ar Het niveau van de microfoon regelt u met MIC LEVEL I LOUDNESS Indrukken om het tekort aan lage tonen op laag niveau te compenseren J BALANCE Hiermee regelt u de balans tussen beide luidsprekers Nor...

Page 58: ...n negatief _ 3 Breng het deksel weer aan Batterijen vervangen Wanneer het bereik van de afstandsbediening merkbaar terugloopt kan het nodig zijn de batterijen te vervangen Vervang altijd beide batteri...

Page 59: ...iet de monitorfunctie uit te schakelen om naar andere bronnen te luisteren 5 Speel de bron af en verhoog de geluidsterkte langzaam met VOLUME totdat het gewenste volume bereikt is Opnemen van een exte...

Page 60: ...ordat u de hoofdtelefoon aansluit om beschadiging van uw oren te voorkomen Zet de hoofdtelefoon pas op nadat u deze heeft aangesloten Muting Om het geluid tijdelijk te onderbreken drukt u op MUTING Dr...

Page 61: ...mV 47 k Signaal tot ruisverhouding IHF A PHONO 65 dB LINE 90 dB Uitgangsniveau Impedantie TAPE 150 mV 3 3 k Frequentiebereik PHONO 20 20 000 Hz 1 dB RIAA LINE 5 80 000 Hz SOURCE DIRECT 1W Klankregeli...

Page 62: ...van afvoeren Opmerking over het batterij symbool hieronder rechts twee voorbeelden Dit symbool kan worden gebruikt in combinatie met een chemisch symbool In dat geval voldoet het aan de eisen als gest...

Page 63: ...63...

Page 64: ...Road Montebello California 90640 U S A Phone 323 726 0303 TEAC CANADA LTD 5939 Wallace Street Mississauga Ontario L4Z 1Z8 Canada Phone 905 890 8008 TEAC MEXICO S A de C V R o Churubusco 364 Colonia De...

Reviews: