background image

60

Guide de dépannage

Si vous avez des problèmes de fonctionnement avec cette unité, 
veuillez essayer ce qui suit avant de solliciter une réparation .
Si ces mesures ne résolvent pas le problème, veuillez contacter le 
magasin dans lequel vous avez acheté l’unité ou le service d’assis-
tance clientèle TASCAM .

L’unité ne s’allume pas.

 

e

Vérifiez que le cordon d’alimentation est branché à une prise 
secteur fonctionnelle .

 

e

Vérifiez que le cordon d’alimentation est bien branché à cette 
unité .

 

e

Vérifiez que le cordon d’alimentation est enfoncé à fond dans 
la prise secteur .

Quand on allume l’unité, la lecture/l’enregistrement démarre 
intempestivement.

 

e

Réglez le commutateur TIMER sur OFF .

La télécommande ne fonctionne pas.

 

e

Appuyez sur la touche POWER pour allumer l’unité .

 

e

Si les piles sont déchargées, remplacez les deux par des 
neuves .

 

e

Pointez la télécommande vers la face avant de l’unité à une 
distance de moins de 5 m environ .

 

e

La télécommande ne fonctionnera pas s’il y a un obstacle 
entre elle et l’unité principale . Dans ce cas, essayez de changer 
de position .

 

e

Éteignez toute source lumineuse intense proche de cette unité .

Quand vous utilisez la télécommande, un téléviseur ou autre 
appareil réagit par erreur.

 

e

L’utilisation de la télécommande de cette unité peut amener 
certains téléviseurs télécommandables à fonctionner de façon 
incorrecte . Si cela se produit, utilisez les touches de l’unité 
principale .

L’unité ne répond pas quand on appuie sur les touches.

 

e

L’unité ne répond parfois pas quand on appuie sur les touches 
durant le fonctionnement . Essayez à nouveau d’appuyer sur la 
touche après avoir attendu un instant .

 

e

Chargez une cassette s’il n’y en a pas encore de chargée .

 

e

Insérez correctement la cassette .

Il n’y a pas de son ou seul un son très faible sort. 

 

e

Vérifiez les branchements avec l’amplificateur .

 

e

Vérifiez les branchements avec les enceintes et autres appareils .

 

e

Vérifiez que l’appareil connecté fonctionne correctement .

 

e

Vérifiez que le 

¥

 et le 

^

 du câble d’enceinte ne sont pas en 

court-circuit .

Il y a du bruit.

 

e

Éloignez autant que possible l’unité des téléviseurs, fours à 
micro-ondes et autres appareils à fort champ magnétique .

Le compartiment de la cassette ne se ferme pas.

 

e

Il ne se fermera pas si la cassette n’est pas correctement char-
gée . Réinsérez correctement la cassette .

Le son est de mauvaise qualité.

 

e

Nettoyez les têtes (page 38) .

La vitesse de lecture semble trop rapide ou trop lente.

 

e

Vérifiez le réglage de la commande de hauteur (page 47) .

L’enregistrement n’est pas possible.

 

e

Si les languettes de protection contre l’effacement d’une cas-
sette ont été cassées, placez un morceau de ruban adhésif sur 
les cavités ainsi dévoilées pour les obturer .

 

e

Vérifiez le réglage du niveau d’enregistrement (page 49) .

 

e

Contrôlez les connexions avec l’amplificateur et l’appareil 
source .

 

e

Vérifiez que le sélecteur est correctement réglé sur 
l’amplificateur .

La lecture/l’enregistrement avec minuterie ne démarre pas.

 

e

Pour la lecture avec minuterie, réglez le commutateur TIMER 
sur PLAY .

 

e

Pour l’enregistrement avec minuterie, réglez le commutateur 
TIMER sur REC .

 

e

Appuyez sur la touche POWER de cette unité pour l’allumer .

 

e

Après avoir réglé la lecture/l’enregistrement avec minuterie, 
coupez l’alimentation avec la minuterie (lorsque la minuterie 
rétablit l’alimentation, le 202MKVII entre en service) .

Cette unité utilise un microprocesseur, donc des parasites ou autres 
interférences externes peuvent interrompre son bon fonction-
nement . Si cela se produit, débranchez le cordon d’alimentation, 
attendez un instant puis rallumez pour relancer les opérations .

Summary of Contents for 202MK7

Page 1: ...FRANÇAIS ENGLISH ESPAÑOL MODE D EMPLOI OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO D01332620B 202 Double Cassette Deck ...

Page 2: ...safety If the provided plug does not fit into your outlet consult an electrician for replacement of the obsolete outlet 10 Protect the power cord from being walked on or pinched par ticularly at plugs convenience receptacles and the point where they exit from the apparatus 11 Only use attachments accessories specified by the manufacturer 12 Use only with the cart stand tripod bracket or table spec...

Page 3: ...omplies with Part 15 of FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference 2 This device must accept any interference received includ ing interference that may cause undesired operation Model for USA This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These ...

Page 4: ...l e Return and collection systems are available to end users For more detailed information about the disposal of old electri cal electronic equipment and waste batteries accumulators please contact your city office waste disposal service or the shop where you purchased the equipment Pb Hg Cd TASCAM is a trademark of TEAC Corporation registered in the U S and other countries Microsoft and Windows a...

Page 5: ...lly to get the best performance from this unit After reading it keep it in a safe place for future reference You can download updates for this unit from the TEAC Global Site http teac global com In the TASCAM Downloads section select the desired language to open the Downloads website page for that language Product registration Customers in the USA please visit the following TASCAM website to regis...

Page 6: ...t playback e page 18 Recording from line inputs to a cassette tape TAPE 1 or TAPE 2 e page 18 TAPE1 TAPE2 or Connected equipment Mixing line input sounds when recording e page 21 TAPE1 TAPE2 or Connected equipment Timer controlled recording e page 27 TAPE1 TAPE2 or Connected equipment Enjoying karaoke with tape playback e page 22 TAPE1 TAPE2 or Recording line inputs to 2 cassette tapes simultaneou...

Page 7: ...s o o To enable good heat dissipation do not place anything on top of the unit o o Do not place this unit on top of a power amplifier or other device that generates heat o o The voltage supplied to the unit should match the voltage that is printed on the rear panel If you are in any doubt regarding this matter consult an electrician o o Do not open the cabinet as this might result in damage to the...

Page 8: ... forward or rewind Long play tapes Tapes that allow recording for 90 minutes or longer sometimes get caught by the capstan because they are extremely thin and stretch easily Do not use them in this unit In the worst case the cassette tape could become stuck in the unit Endless cassette tapes Never use this type of cassette because its tape could become caught In the worst case the cassette tape co...

Page 9: ...tes with detection holes Metal type IV Chrome type II Normal type I Automatic tape type detection function Accidental erasure prevention tabs Tabs on cassettes allow you to prevent important recordings from being erased by mistake There are two tabs on each cassette shell one for side A and the other for side B Once these tabs have been removed using a screwdriver or the like there is absolutely n...

Page 10: ...e from TAPE 1 to TAPE 2 at normal speed page 23 o o Dubbing from TAPE 2 to TAPE 1 is not possible o o Dubbing at high speed is not possible J POWER button Press to turn the unit on and off K PITCH CONTROL knob This adjusts the playback pitch This does not function when recording or dubbing page 17 L Cassette tape operation buttons RECORD 0 button Use when recording Press to start recording standby...

Page 11: ...ction will reduce hiss This cannot be used when recording to achieve a noise reduction effect like Dolby B R PLAY MODE switch Use this switch to enable the SPECIAL playback mode using the double cassette deck page 29 Using the remote control Precautions for use V V Misuse of batteries could cause them to rupture or leak which might result in fire injury or the staining of nearby materials Please c...

Page 12: ...SE 9 button Press to pause playback recording Press again to resume playback recording Rewind fast forward m buttons Use these buttons to rewind fast forward STOP 8 button Press to stop playback recording rewinding or fast forwarding PLAY y button Press to start cassette tape playback Press to resume playback recording when it is paused d REPEAT button This allows repeat playback of a selected sec...

Page 13: ...ording is paused This blinks when monitoring playback is paused and the play back mode is SPECIAL page 29 Tape counter Press the COUNTER RESET 1 2 button to reset that tape counter to During repeat playback and will appear Record indicator This appears when recording or in recording standby This blinks while recording is muted page 20 Play indicator This appears when playing back or recording This...

Page 14: ...o the connection diagram to the left B Voltage selector Use to switch the voltage to either 230 V or 120 V ATTENTION The voltage selector is only available on units for specific markets IN USA CANADA USE ONLY ON 120V SUPPLY C Power cord After completing all other connections plug the power plug into a power outlet o o Unplug the cord from the outlet when not using the unit for a long time V V CAUT...

Page 15: ...ample Notes about playing recording a tape in one deck when tapes are loaded in both cassette holders If the play y button is pressed for the tape that is not playing recording e e When the PLAY MODE switch is set to NORMAL page 29 the tape that is playing recording will stop and the tape for which the play y button was pressed will start playback Pressing the play button prioritizes that tape e e...

Page 16: ...tton again or press the play y button Removing cassette tapes When a tape is stopped press the EJECT button to open the cassette compartment it is in Rewinding fast forwarding Press the rewind fast forward m button Winding stops when the end of the tape is reached To stop winding before the end press the stop 8 button Listening to a cassette tape continued ...

Page 17: ...tones lower o o This function is disabled when recording and dubbing This can only be used to adjust playback Tape counter Press a COUNTER RESET button to reset that tape counter to You can use this function for easy relocation of any desired point on the tape Using this with the Returning to zero function described in the following section can be convenient Returning to zero Press the RETURN TO Z...

Page 18: ...ding points Using this unit the sound from devices connected to the line input connectors can be recorded on cassette tapes This unit can record to normal type I and chrome type II tapes o o This unit does not support recording to metal type IV tapes o o This explanation describes how to record from a connected device to TAPE 1 or TAPE 2 This unit also has functions that allow recording a mix with...

Page 19: ...that the peak level meter never reaches 0 o o The volume may differ depending on the recording source In order to record different sources at appropriate volumes you must adjust the recording level for each source 4 Press the PAUSE button to start recording The 9 disappears and and appear on the display ATTENTION Never turn the power off or disconnect the power cord during recording Doing so could...

Page 20: ...tton when recording or in recording standby the unit records no signal for about 4 sec onds and then enters recording standby To create a blank of more than 4 seconds long Hold down the REC MUTE record muting button for the desired length of time Silence is recorded while you press the button When you release the button the unit enters recording standby To create a blank of less than 4 seconds lon...

Page 21: ...right channels so that it sounds centered o o Connect the source directly to the analog audio input LINE IN connectors or select it on the amplifier connected to the LINE IN connectors page 14 Mixing line input sounds when recording You can mix in the sound of a mic connected to this unit with an audio source from a connected device when recording You can also record only the sound from the mic Th...

Page 22: ...ubbing on page 23 and start dubbing with mic mixing o o When a mic is connected to the MIC connector on the front of the unit the tape playback level is lowered slightly This is to ensure enough headroom when the tape playback and mic input sounds are combined o o When playing a dubbed tape the playback level will be lowered slightly if a mic is connected to the MIC connector on the front of the u...

Page 23: ... stops automatically Pausing dubbing Press the TAPE 2 PAUSE button to pause dubbing When paused TAPE 1 will continue playing but TAPE 2 will not record Press it again to resume dubbing Stopping dubbing before playback ends Press the TAPE 1 or TAPE 2 stop 8 button o o The TAPE 2 REC MUTE record muting can be used to record silences page 20 even while dubbing The TAPE 1 REC MUTE record muting button...

Page 24: ...ultaneously 1 Load cassette tapes for recording into both the TAPE 1 and TAPE 2 compartments o o If the erasure prevention tabs of the loaded cassette tape have been broken off stick a piece of adhesive tape over the hole s 2 Follow recording procedure steps 2 3 on pages 18 19 to adjust the recording level 3 Press the TAPE 1 stop 8 button to end recording standby 4 Press the PARALLEL REC parallel ...

Page 25: ...rg from the Internet As free software Audacity is not supported by TEAC o o When connected to a computer by USB and recording audio do not do any of the following Doing so could cause the computer to malfunction Always quit the computer recording software before doing the following o o Disconnect the USB cable o o Turn the unit off Computer settings The following example explains the settings to m...

Page 26: ...nd output Signal when recording Signal when playing V V Complete all other connections before turning the unit on o o Carefully read the manuals of the devices that you are connect ing and follow their instructions when making connections o o Do not bundle connecting cables with power cords Doing so could cause noise Timer controlled playback o o Only cassette tapes loaded in this unit can be play...

Page 27: ...ited to connected equipment that can be operated by timer This can be used for timed record ing of radio broadcasts for example o o A timer cannot be used for dubbing from TAPE 1 to TAPE 2 1 Connect the 202MKVII and the other equip ment to a commercially available timer as shown in the illustration on the previous page 2 Set the power switches of all components to ON 3 Load the cassette tape that ...

Page 28: ...ferent sources at appropriate volumes you must adjust the recording level for each source 7 Set the timer to your desired start power on and stop power off times When this setting is completed the power to all components should be turned off At this time do not press this unit s POWER button Leave the button pushed in the on position If the POWER button is in the off position timer recording will ...

Page 29: ...ts sound from the LINE OUT connectors o o During monitoring playback the play indicator blinks o o When monitoring playback is paused the pause 9 indicator blinks o o When TAPE 1 and TAPE 2 are both stopped they will be output from the LINE OUT connectors when playback and recording starts o o Noise reduction is not applied to the sound output from the headphone connector during monitoring playbac...

Page 30: ...er waiting a little while e e Load a cassette if one is not already loaded e e Insert the cassette correctly No or very little sound is output e e Confirm connections with the amplifier e e Confirm connections with the speakers and other devices e e Confirm that operation of the connected device is correct e e Confirm that speaker cable and are not shorted There is noise e e Place the unit as far ...

Page 31: ...one output jack standard stereo 15 mW 15 mW into 32Ω load USB port type B USB 2 0 Full Speed standard compliant Sampling frequency 8 kHz 11 025 kHz 16 kHz 22 05 kHz 32 kHz 44 1 kHz 48 kHz Quantization bit depth 8 16 bit o o 1 dBu 0 775 Vrms General Power supply Model for Europe AC 230 V 50 Hz Model for U S A Canada AC 120 V 60 Hz Power consumption Model for Europe 22 W Model for U S A Canada 22 W ...

Page 32: ...ue des radiateurs bouches de chauffage poêles ou autres appa reils y compris des amplificateurs dégageant de la chaleur 9 Ne neutralisez pas la fonction de sécurité de la fiche polarisée ou de terre Une fiche polarisée a deux broches l une plus large que l autre Une fiche de terre a deux broches identiques et une troisième broche pour la mise à la terre La broche plus large ou la troisième broche ...

Page 33: ...e durant une période prolongée plus d un mois retirez ses piles pour éviter qu elles ne coulent o o Si les piles coulent essuyez le liquide dans le compartiment des piles et remplacez les piles par des neuves o o N utilisez pas de piles d un type autre que celui spécifié Ne mélangez pas des piles neuves avec des anciennes et n utilisez pas ensemble des types de pile différents o o Ne chauffez pas ...

Page 34: ...symbole DEEE e Des systèmes de retour et de collecte sont disponibles pour l utilisateur final Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut des vieux équipements électriques électroniques et piles accumulateurs hors d usage veuillez contacter votre mairie le service d ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acquis l équipement Pb Hg Cd TASCAM is a trademark of TEAC Corp...

Page 35: ...CAM Lisez ce mode d emploi avec attention pour tirer les meilleures per formances de cette unité Après l avoir lu gardez le en lieu sûr pour vous y référer ultérieurement Vous pouvez télécharger des mises à jour pour cette unité depuis le site mondial TEAC http teac global com Dans la section TASCAM Downloads téléchargements TASCAM cli quez sur la langue souhaitée afin d ouvrir la page de téléchar...

Page 36: ...age 48 TAPE1 TAPE2 ou Appareil connecté Mixage des sons de l entrée ligne durant l enregistrement e page 51 TAPE1 TAPE2 ou Appareil connecté Enregistrement contrôlé par la minuterie e page 57 TAPE1 TAPE2 ou Appareil connecté Karaoké avec lecture de cassette e page 52 TAPE1 TAPE2 ou Enregistrement simultané des entrées ligne sur 2 cassettes enregistrement parallèle e page 54 TAPE1 TAPE2 Appareil co...

Page 37: ...s Lieux très poussiéreux o o Pour permettre une bonne dispersion thermique ne placez rien sur le dessus de l unité o o Ne placez pas cette unité sur un amplificateur de puissance ou un autre appareil générant de la chaleur o o La tension d alimentation de l unité doit correspondre à la ten sion imprimée sur la face arrière Si vous avez des doutes à ce sujet consultez un électricien o o N ouvrez pa...

Page 38: ...ant 90 minutes ou plus se coincent parfois dans le cabestan car elles sont extrêmement minces et s étirent facilement Ne les utilisez pas dans cette unité Dans le pire des cas la bande de la cassette pourrait être bloquée dans l unité Cassettes sans fin N utilisez jamais ce type de cassette car leur bande pourrait se coincer Dans le pire des cas la bande de la cassette pourrait être bloquée dans l...

Page 39: ...rome type II Normal type I Fonction de détec tion automatique du type de bande Languettes de protection contre l effacement accidentel Les languettes situées sur le dessus de la cassette vous permettent d éviter d effacer par erreur des enregistrements importants Il y a deux languettes sur chaque cassette une pour la face A et une pour la face B Une fois ces languettes cassées à l aide d un tourne...

Page 40: ... o o La copie de TAPE 2 vers TAPE 1 n est pas possible o o La copie à haute vitesse n est pas possible J Touche POWER Appuyez pour mettre l unité sous et hors tension K Bouton PITCH CONTROL Il règle la hauteur de lecture Il n agit pas durant l enregistrement ou la copie page 47 L Touches de commande de cassette Touche RECORD 0 Sert à l enregistrement Appuyez sur cette touche pour armer l enregistr...

Page 41: ...ure de cassettes enregistrées avec la réduction de bruit Dolby B réduira les chuintements Elle ne peut pas être utilisée lors de l enregistrement pour obtenir un effet de réduction de bruit de type Dolby B R Commutateur PLAY MODE Utilisez ce commutateur pour activer le mode de lecture SPECIAL à l aide de la platine double cassette page 59 Emploi de la télécommande Précautions d emploi V V Un mauva...

Page 42: ...ette touche pour mettre en pause la lecture l enregistrement Appuyez à nouveau pour reprendre la lecture l enregistrement Touches de recul avance rapide m Utilisez ces touches pour reculer avancer rapidement Touche STOP 8 Appuyez sur cette touche pour arrêter la lecture l enregistre ment le recul ou l avance rapides Touche PLAY y Appuyez sur cette touche pour lancer la lecture de la cassette Appuy...

Page 43: ...use Clignote quand la lecture de contrôle est en pause et le mode de lecture réglé sur SPECIAL page 59 Compteur de bande Appuyez sur la touche COUNTER RESET 1 2 pour remettre ce compteur de bande à Durant la lecture en boucle répétition et s affichent Indicateur d enregistrement Apparaît durant l enregistrement ou en armement d enregistrement Il clignote quand l enregistrement est réduit au silenc...

Page 44: ...ion Sert à régler la tension électrique sur 230 V ou 120 V ATTENTION Le sélecteur de tension n est disponible que sur les unités desti nées à certains marchés EN AMÉRIQUE DU NORD ET AU CANADA N UTILISEZ QU UNE ALIMENTATION 120 V C Cordon d alimentation Après avoir terminé tous les autres branchements insérez la fiche du cordon d alimentation dans une prise secteur o o Débranchez le cordon de la pr...

Page 45: ...assettes sont chargées dans les deux compartiments pour cassette Si vous appuyez sur la touche de lecture y de la cassette qui n est pas en cours de lecture d enregistrement e e Lorsque le commutateur PLAY MODE est réglé sur NORMAL page 59 la cassette en cours de lecture d enregistre ment s arrête et celle dont la touche de lecture y a été pressée démarre sa lecture Appuyer sur le bouton de lectur...

Page 46: ...USE ou appuyez sur la touche PLAY y Retrait des cassettes Quand le défilement d une cassette est arrêté appuyez sur la touche EJECT pour ouvrir le compartiment dans lequel elle se trouve Recul avance rapide Appuyez sur la touche de recul avance rapide m Le défilement s arrête lorsque la fin de la bande est atteinte Pour arrêter le défilement avant la fin de la bande appuyez sur la touche STOP 8 Éc...

Page 47: ...iron deux demi tons vers le bas o o Cette fonction est désactivée pendant l enregistrement et la copie Elle ne peut être utilisée que durant la lecture Compteur de bande Appuyez sur une touche COUNTER RESET pour remettre à le compteur de bande en question Vous pouvez utiliser cette fonction pour facilement repérer un emplacement désiré sur la bande Utiliser cela avec la fonction de retour à zéro d...

Page 48: ...l est possible d enregistrer sur cassette le son pro duit par les appareils connectés aux prises d entrée ligne Cette unité peut enregistrer sur des cassettes à bande normale type I et chrome type II o o Cette unité ne permet pas d enregistrer sur des cassettes à bande métal type IV o o Cette explication décrit la façon d enregistrer sur TAPE 1 ou TAPE 2 le son d un appareil connecté Cette unité p...

Page 49: ... n atteigne jamais 0 o o Le volume peut varier en fonction de la source d enregis trement Afin d enregistrer des sources différentes avec un volume toujours approprié vous devez changer le niveau d enregistrement pour chaque source 4 Appuyez sur la touche PAUSE pour lancer l enregistrement 9 disparaît et et s affichent à l écran ATTENTION N éteignez pas l unité et ne débranchez pas son cordon d al...

Page 50: ... enregistrement ou quand l enregistrement est armé l unité laisse passer environ 4 secondes sans enregistrer de signal puis revient en armement d enregistrement Pour créer un blanc de plus de 4 secondes Maintenez la touche REC MUTE coupure d enregistrement durant le temps désiré Du silence est enregistré tant que vous appuyez sur la touche Lorsque vous relâchez la touche l unité est réarmée pour l...

Page 51: ...oit de façon à être centré o o Connectez la source directement aux prises d entrée audio analogique LINE IN ou sélectionnez la sur l amplificateur connecté aux prises LINE IN page 44 Mixage des sons de l entrée ligne durant l enregistrement Durant l enregistrement vous pouvez mixer le son d un micro connecté à cette unité avec le signal audio d un appareil connecté Vous pouvez également n enregist...

Page 52: ...5 Suivez l étape 2 de la procédure de copie en page 53 et commencez la copie avec mixage du micro o o Quand un microphone est connecté à la prise MIC de la face avant de l unité le niveau de lecture de la cassette est légè rement abaissé Cela a pour but de laisser suffisamment de marge lorsque les sons venant de la lecture de la cassette et de l entrée micro sont combinés o o Lors de la lecture d ...

Page 53: ...sur la touche PAUSE de TAPE 2 pour mettre en pause la copie En pause TAPE 1 continue sa lecture mais TAPE 2 n enregistre plus Appuyez à nouveau pour reprendre la copie Arrêt de la copie avant la fin de la lecture Appuyez sur la touche STOP 8 de TAPE 1 ou TAPE 2 o o La touche REC MUTE coupure d enregistrement de TAPE 2 peut être utilisée pour enregistrer des silences page 50 même pendant la copie l...

Page 54: ...ux compartiments TAPE 1 et TAPE 2 o o Si les languettes de protection contre l effacement d une cassette ont été cassées placez un morceau de ruban adhé sif sur les cavités ainsi dévoilées pour les obturer 2 Suivez les étapes 2 3 de la procédure d enre gistrement des pages 48 49 pour régler le niveau d enregistrement 3 Appuyez sur la touche STOP 8 de TAPE 1 pour désarmer l enregistrement 4 Appuyez...

Page 55: ...bénéficie pas de l assistance TEAC o o Lorsqu un ordinateur est connecté par USB et enregistre du son n effectuez aucune des opérations suivantes Cela pourrait entraî ner son mauvais fonctionnement Quittez toujours le logiciel d enregistrement de l ordinateur avant de faire ce qui suit o o Déconnecter le câble USB o o Éteindre l unité Réglages de l ordinateur L exemple suivant explique les réglage...

Page 56: ... en enregistrement Signal en lecture V V Terminez tous les branchements avant de mettre l unité sous tension o o Lisez attentivement les modes d emploi des appareils que vous branchez et suivez leurs instructions pour faire les branchements o o Ne regroupez pas des câbles de connexion avec des cordons d alimentation Cela pourrait entraîner des bruits Lecture contrôlée par la minuterie o o Seules l...

Page 57: ...nectés pouvant être gérés par minuterie Cela peut servir par exemple à l enregistrement programmé d émissions de radio à une heure donnée o o Il n est pas possible d utiliser une minuterie pour copier de TAPE 1 à TAPE 2 1 Branchez le 202MKVII et les autres appareils à une minuterie du commerce comme repré senté dans l illustration de la page précédente 2 Réglez sur ON les interrupteurs d alimentat...

Page 58: ... devez changer le niveau d enregistrement pour chaque source 7 Réglez la minuterie sur les heures voulues de démarrage mise sous tension et d arrêt extinction Une fois le réglage terminé tous les éléments doivent être éteints Dès lors n appuyez pas sur la touche POWER de cette unité Laissez l interrupteur d alimentation enclenché en posi tion ON Si l interrupteur d alimentation POWER est en positi...

Page 59: ...E 2 en réponse aux opérations de lecture et le son lu est produit par les prises LINE OUT et casque Le même son est produit par les prises LINE OUT et casque SPECIAL C est un mode de lecture spécial utilisant la double platine cassette Si une cassette est en lecture en enregistrement ou en pause elle le reste et le son qui y est lu est produit par les prises LINE OUT quand on lance la lecture de l...

Page 60: ...érez correctement la cassette Il n y a pas de son ou seul un son très faible sort e e Vérifiez les branchements avec l amplificateur e e Vérifiez les branchements avec les enceintes et autres appareils e e Vérifiez que l appareil connecté fonctionne correctement e e Vérifiez que le et le du câble d enceinte ne sont pas en court circuit Il y a du bruit e e Éloignez autant que possible l unité des t...

Page 61: ...rms Impédance de sortie 1 kΩ Prise de sortie casque jack stéréo standard 15 mW 15 mW sous charge de 32 Ω Port USB type B Conforme à la norme USB 2 0 pleine vitesse Fréquence d échantillonnage 8 kHz 11 025 kHz 16 kHz 22 05 kHz 32 kHz 44 1 kHz 48 kHz Résolution de quantification 8 16 bits o o 1 dBu 0 775 Vrms Générales Alimentation électrique Modèle Europe CA 230 V 50 Hz Modèle USA Canada CA 120 V 6...

Page 62: ...ue un electricista cambie su salida anticuada 10 Evite que el cable de corriente quede de forma que pueda ser pisado o quedar retorcido o aplastado especialmente en los enchufes receptáculos o en el punto en el que salen del aparato 11 Use solo accesorios complementos especificados por el fabricante 12 Utilice este aparato solo con un soporte trípode o bastidor especificado por el fabricante o que...

Page 63: ... con el apartado 15 de las Normas de la FCC Su funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones 1 Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales 2 Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia reci bida incluidas interferencias que puedan causar anomalías de funcionamiento Modelo para EE UU Se ha comprobado que este equipo cumple con los límites esta blecidos para...

Page 64: ...mo de pilas baterías y acumuladores póngase en contacto con su ayuntamiento con la correspondiente empresa del servicio de recogida de residuos o con el establecimiento donde adquirió ese aparato Pb Hg Cd TASCAM is a trademark of TEAC Corporation registered in the U S and other countries Microsoft and Windows are either registered trademarks or trade marks of Microsoft Corporation in the United St...

Page 65: ...SCAM Lea este manual atentamente para obtener el mejor rendimiento de esta unidad Después de leerlo guárdelo en un lugar seguro para futuras consultas Las actualizaciones correspondientes a esta unidad se pueden des cargar desde el sitio web global de TEAC http teac global com En la sección TASCAM Downloads elija el idioma que quiera para hacer que se abra la página Downloads para ese idioma Acerc...

Page 66: ...1 a CINTA 2 e página 83 TAPE1 TAPE2 CINTA 1 CINTA 2 Ajustar la velocidad de escucha e página 77 Escuchar cintas de cassette e página 75 Escuchar repetidamente un intervalo establecido repro ducción repetida e página 78 Mezclar sonidos de las entradas de línea al grabar e página 81 TAPE1 TAPE2 CINTA 1 CINTA 2 Equipo conectado o Grabación controlada por temporizador e página 87 TAPE1 TAPE2 CINTA 1 C...

Page 67: ... ventilados o demasiado húmedos Lugares polvorientos o o Para permitir la correcta disipación del calor no coloque otros aparatos encima de esta unidad o o No coloque este aparato encima de una etapa de potencia o de otro aparato que genere mucho calor o o El voltaje suministrado a la unidad deberá ser el mismo que está impreso en el panel posterior Si tiene dudas al respecto consulte a un electri...

Page 68: ...en grabar durante 90 minutos o más algunas veces se enredan en el cabestrante porque son extremadamente finas y se dilatan fácilmente No las utilice en esta unidad En el peor de los casos la cinta de cassette podría quedarse atascada en la unidad Cintas de cassette sin fin Nunca utilice este tipo de cassettes porque la cinta podría enredarse En el peor de los casos la cinta de cassette podría qued...

Page 69: ...ssettes con orificios de detección Metal tipo IV Cromo tipo II Normal tipo I Detención automática del tipo de cinta Lengüetas de prevención contra borrado Las lengüetas de los cassettes permiten evitar que grabaciones importantes puedan ser borradas por error Hay dos lengüetas en cada carcasa de un cassette una para la cara A y otra para la cara B Una vez que estas lengüetas se han quitado con un ...

Page 70: ...osible la duplicación a alta velocidad A B C D E F G H I C B A J K L L M N O P R Q J Botón POWER Púlselo para encender y apagar la unidad K Mando PITCH CONTROL Este mando giratorio ajusta la velocidad de reproducción No funciona durante la grabación ni la duplicación página 77 L Botones para el manejo de las cintas de cassette Botón RECORD 0 Se utiliza para grabar Púlselo para iniciar la grabación...

Page 71: ...ducción de ruido Dolby B reducirá el siseo Esta función no se puede utilizar al grabar para conseguir un efecto de reducción de ruido como Dolby B R Selector PLAY MODE Se utiliza para activar el modo de reproducción SPECIAL con doble pletina de cassette página 89 Uso del mando a distancia Precauciones de uso V V Un mal uso de la pilas podría hacer que se rom pan o se sulfaten pierdan líquido lo qu...

Page 72: ...oducción grabación Vuelva a pulsarlo para reanudar la reproducción grabación Botones de rebobinado avance rápido m Estos botones se utilizan para rebobinar avanzar rápido Botón STOP 8 Púlselo para parar la reproducción grabación rebobinado o avance rápido Botón PLAY y Púlselo para comenzar la reproducción de la cinta de cassette Púlselo para reanudar la reproducción grabación cuando esté en pausa ...

Page 73: ...está en pausa Parpadea cuando la reproducción de monitorización está en pausa y el modo de reproducción es SPECIAL página 89 Contador de cinta Pulse el botón COUNTER RESET 1 2 para reiniciar el contador de cinta a Durante la reproducción repetida aparecerá y Indicador de grabación Aparece durante la grabación o en la grabación en espera Parpadea mientras la grabación está silenciada página 80 Indi...

Page 74: ... a los terminales de entrada de cinta tape MD CD R AUX u otros terminales de entrada del amplificador Consulte el esquema de conexión de la izquierda B Selector de voltaje Se utiliza para seleccionar el voltaje a 230 V o a 120 V ATENCIÓN El selector de voltaje solo está disponible en unidades de deter minados mercados EN EE UU CANADÁ UTILICE SOLO CORRIENTE DE 120 V C Cable de corriente Termine tod...

Page 75: ...cción grabación de una cinta en una pletina cuando hay cintas cargadas en ambos comparti mentos de cassette Si se pulsa el botón de reproducción y de la cinta que no se está reproduciendo grabando e e Cuando el selector PLAY MODE está puesto en NORMAL página 89 la cinta que se está reproduciendo grabando se detendrá y la cinta cuyo botón de reproducción y se ha pulsado comenzará a reproducirse Al ...

Page 76: ...tón PAUSE o pulse el botón de reproducción y Quitar cintas de cassette Con la cinta parada pulse el botón EJECT para abrir el compar timiento de cassette en el que esté metida Rebobinado avance rápido Pulse el botón de rebobinado avance rápido m El bobinado se detendrá al llegar al final de la cinta Para detener el bobinado antes del final pulse el botón de parada 8 Escuchar cintas de cassette con...

Page 77: ...adamente dos semitonos más abajo o o Esta función está desactivada durante la grabación y la duplica ción Solo se puede utilizar para ajustar la reproducción Contador de cinta Pulse un botón COUNTER RESET 1 2 para reiniciar el contador de cinta a Puede utilizar esta función para una fácil recolocación de cualquier punto que desee de la cinta El uso de esta función con la función Volver a cero desc...

Page 78: ... contador de cinta entre los puntos de comienzo y finalización Con esta unidad se puede grabar en cintas de cassette el sonido de dispositivos conectados a los terminales de entrada de línea Esta unidad puede grabar cintas normales tipo I y de cromo tipo II o o Esta unidad no admite la grabación en cintas de metal tipo IV o o Esta explicación describe cómo grabar en la CINTA 1 o la CINTA 2 desde u...

Page 79: ...ción para que el medidor de nivel de picos nunca alcance el 0 o o El volumen puede diferir dependiendo de la fuente de grabación Para grabar diferentes fuentes de grabación a los volúmenes apropiados debe ajustar el nivel de grabación para cada fuente 4 Pulse el botón PAUSE para comenzar a grabar 9 desaparecerá y y aparecerán en la pantalla ATENCIÓN Nunca apague la unidad ni desconecte el cable de...

Page 80: ...ñal durante unos 4 segundos y a continuación entrará en graba ción en espera Para crear un espacio en blanco de más de cuatro segundos de duración Mantenga pulsado el botón REC MUTE silenciamiento de graba ción durante el tiempo que desee que dure el silencio Se grabará silencio mientras pulse el botón Cuando suelte el botón la unidad entrará en estado de grabación en espera Para crear un espacio ...

Page 81: ...dio analógico LINE IN o selecciónela en el amplificador conectado a los terminales LINE IN página 74 o o Cuando grabe con un micrófono le recomendamos que utilice unos auriculares para monitorizar y así no se producirá realimen tación acoples Si monitoriza con altavoces asegúrese de bajar Mezclar sonidos de las entradas de línea al grabar Durante la grabación se puede mezclar el sonido de un micró...

Page 82: ...anel frontal de esta unidad el nivel de reproducción de la cinta es ligeramente más bajo Esto es para asegurar el mar gen dinámico suficiente cuando se combinan los sonidos de la reproducción de cinta y de la entrada de micrófono o o Al reproducir una cinta duplicada el nivel de reproducción baja ligeramente si hay un micrófono conectado a la entrada MIC del panel frontal de esta unidad Cuando se ...

Page 83: ...a CINTA 2 para poner la duplicación en pausa Cuando la duplicación se pone en pausa la CINTA 1 conti nuará reproduciendo pero la CINTA 2 no grabará Vuelva a pulsarlo para reanudar la duplicación Parar la duplicación antes de que termine la reproducción Pulse el botón de parada 8 de la CINTA 1 o la CINTA 2 o o Se puede utilizar el botón REC MUTE silenciamiento de graba ción de la CINTA 2 para graba...

Page 84: ...e cintas de cassette para grabar en los compartimentos de la CINTA 1 y la CINTA 2 o o Si las lengüetas de prevención contra borrado de la cinta de cassette cargada están quitadas pegue un trozo de cinta adhesiva sobre el agujero o agujeros 2 Siga los pasos 2 y 3 del procedimiento de gra bación de las páginas 78 79 para ajustar el nivel de grabación 3 Pulse el botón de parada 8 de la CINTA 1 para f...

Page 85: ...d esté conectada a un ordenador a través de USB y grabando audio no realice ninguna de las acciones indica das a continuación De hacerlo el ordenador podría no funcionar correctamente Salga siempre del software de grabación del ordenador antes de hacer lo siguiente o o Desconectar el cable USB o o Apagar la unidad Ajustes de configuración del ordenador El siguiente ejemplo explica los ajustes de c...

Page 86: ...rograma de radio ajuste el sintonizador como sea preciso V V Termine de realizar todas las conexiones antes de encender la unidad o o Lea atentamente todos los manuales de los dispositivos que esté conectando y siga sus instrucciones para hacer las conexiones o o No mezcle ni agrupe los cables de las conexiones con los cables de corriente Si lo hace puede originarse ruido Reproducción controlada p...

Page 87: ...adas a aquellos equipos conectados que puedan ser utilizados con temporizador Se puede utilizar por ejemplo para la grabación programada de emisiones de radio o o No se puede utilizar un temporizador para duplicar de la CINTA 1 a la CINTA 2 1 Conecte el 202MKVII y los demás equipos a un temporizador de los que se venden en estable cimientos comerciales como se muestra en la ilustración de la págin...

Page 88: ...ación a los volúmenes apropiados debe ajustar el nivel de grabación para cada fuente 7 Ajuste el temporizador en las horas de comienzo encendido y parada apagado que desee Una vez completado el ajuste deberá apagar todos los componentes En este momento no pulse el botón POWER de esta unidad Deje el botón presionado en la posición ON es decir encendido Si el botón POWER está en la posición OFF es d...

Page 89: ...l sonido de la reproducción sale por los terminales LINE OUT y por la salida de auriculares El sonido que se emite por los terminales LINE OUT y la salida de auriculares es el mismo SPECIAL Este es un modo de reproducción especial que utiliza la doble pletina de cassette Si una cinta se está reproduciendo grabando o en pausa dicho estado continuará y su sonido saldrá por los termi nales LINE OUT c...

Page 90: ...sonido o muy poco e e Compruebe las conexiones con el amplificador e e Compruebe las conexiones con los altavoces y otros dispositivos e e Compruebe que el funcionamiento del dispositivo conectado es correcto e e Compruebe que no hay un cortocircuito entre los cables de altavoz y Hay ruido e e Aleje la unidad lo más posible de televisiones hornos microondas y otros aparatos con fuerte magnetismo E...

Page 91: ...pedancia de salida 1 kΩ Salida de auriculares estéreo estándar 15 mW 15 mW con carga de 32 Ω Puerto USB tipo B USB 2 0 velocidad completa con compatibilidad nativa Frecuencia de muestreo 8 kHz 11 025 kHz 16 kHz 22 05 kHz 32 kHz 44 1 kHz 48 kHz Profundidad de bits de cuantización 8 16 bits o o 1 dBu 0 775 Vrms General Alimentación Modelo para Europa CA 230 V 50 Hz Modelo para EE UU Canadá CA 120 V ...

Page 92: ...92 ...

Page 93: ...93 ...

Page 94: ...94 ...

Page 95: ...ry repairs are covered by the warranty we will payreturnsurfaceshippingchargestoanydestinationwithintheUnitedStates LIMITATION OF IMPLIED WARRANTIES Any implied warranties INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE are limited in duration to the length of this warranty EXCLUSION OF DAMAGES TEAC s liability for any defective product is limited to repair or replacem...

Page 96: ...lant Adresse des Händlers Indirizzo del commerciante Dirección del establecimiento 销售店地址 WARRANTY TEAC CORPORATION https tascam jp jp Phone 81 42 356 9143 1 47 Ochiai Tama shi Tokyo 206 8530 Japan TEAC AMERICA INC http tascam com Phone 1 323 726 0303 1834 Gage Road Montebello California 90640 USA TEAC UK Ltd http tascam eu Phone 44 8451 302511 2 Huxley Road Surrey Research Park Guildford GU2 7RE U...

Reviews: