background image

To view the TE Energy website: 

DE

Montageanleitung

EPP-2844-INT-9/16

Raychem Verbindungsmuffen

für vieradrige und fünfadrige 

kunststoffisolierte Kabel 1 kV

ohne Bewehrung
Typen: LJSU/(M)-4X/ ...

 

     

LJSU/(M)-5X/ ...

Tyco Electronics Raychem GmbH

ein Unternehmen der TE Connectivity Gruppe

Finsinger Feld 1

85521 Ottobrunn/München

Telefon: 089-6089-0

Telefax: 089-6096-345

TE.com/energy

TE Raychem 

Kabelgarnituren

Summary of Contents for LJSU-4X Series

Page 1: ...cables without armour Joint types LJSU M 4X LJSU M 5X EN EN Installation instructions 2 DE Montageanleitung 6 FR Instruction de montage 11 NL Installatie instructie 16 Tyco Electronics Raychem GmbH a...

Page 2: ...shrinking the tubing at the position recommended in the instruction Ensure that the tubing is shrunk smoothly all around before continuing along the cable Tubing should be smooth and wrinkle free wit...

Page 3: ...res to I half connector length 150 a b l l 150 A Reference line Cable jacket Insulation Reference line cut remove Table 1 Dimensions according to DIN 47640 Joint Type Cross section Cutback dimensions...

Page 4: ...sealing sleeve over one of the cleaned cable ends Position the inner insulation tubes over the long core ends 2 Inner insulation tubes Outer sealing sleeve M4 EN M3 Wire brush the aluminium conductor...

Page 5: ...extent on both cable sides Press the retention clips over the rail of the wraparound to keep it in place Push the metal channels over the rail of the wraparound The end of the metal channel should bu...

Page 6: ...r vieradrige und f nfadrige kunststoffisolierte Kabel 1 kV ohne Bewehrung Typen LJSU M 4X LJSU M 5X Tyco Electronics Raychem GmbH ein Unternehmen der TE Connectivity Gruppe Finsinger Feld 1 85521 Ott...

Page 7: ...ist zu beachten Schl uche und Formteile gem den gesonderten Anweisungen innerhalb der Montagefolge aufschieben bzw schrumpfen Schl uche und Formteile m ssen rundum fest und faltenfrei anliegen S mtlic...

Page 8: ...die Adern an der Bezugslinie schneiden Absetzma e der Leiterisolierung F r alle Kabeladern I halbe Verbinderl nge a b l l 150 A Kabelmantel Isolierung Bezugslinie schneiden entfernen DE 150 Bezugslini...

Page 9: ...dungsmuffe Au enschlauch ber eines der gereinigten Kabelenden schieben Innenschl uche ber die l ngeren Kabeladern schieben 2 Innenschl uche Au enschlauch DE Leiter mit einer Stahlb rste b rsten Verbin...

Page 10: ...n und entfetten Faserverst rkte Schrumpfmanschette mittig ber der Muffe positionieren so dass die Kabelm ntel auf beiden Seiten gleich weit abgedeckt werden Manschette mit Verbindungsklammer zusammenf...

Page 11: ...ion Raychem pour c ble polymerique sans armure quadri ou 5 polaire Types LJSU M 4X LJSU M 5X FR Tyco Electronics SIMEL Une soci t de TE Connectivity Ltd 1 rue Paul Martin 21220 Gevrey Chambertin Franc...

Page 12: ...treindre la gaine l endroit indiqu dans les instructions S assurer que la gaine est uniform ment r treinte sur sa circonf rence avant de poursuivre le long du c ble La gaine doit tre lisse et ne pas p...

Page 13: ...ant sur la moiti de la longueur du raccord vis a b l l 150 A Gaine ext rieure Isolant ligne de r f rence couper d nuder FR 150 ligne de r f rence 1 b a Tableau 1 Dimensions selon DIN 47640 Type Sectio...

Page 14: ...mes et glisser une gaine d isolation sur chaque me longue 2 gaines d isolation gaine d tanch it FR Brosser les conducteurs en Al avec une brosse en acier afin d enlever la couche d oxide Ins rer les...

Page 15: ...leeve into place starting at the middle of the joint When the colour of the paint on the wraparound has completely changed to black progressively move towards the ends Note Extra heat is required on t...

Page 16: ...ctie Raychem laagspannings verbindingmof voor 4 en 5 polige kuststofkabel zonder wapening Mof types LJSU M 4X LJSU M 5X TE Connectivity Nederland B V TE Energy Rietveldweg 32 Postbus 288 5201 AG s Her...

Page 17: ...worden indien dit voorgeschreven wordt in de installatie instructie Krimp de stukken te beginnen bij de opgegeven plaats in de installatie instructie Zorg ervoor dat de stukken gelijkmatig gekrompen w...

Page 18: ...n en verwijder de isolatie over de halve lengte van de verbinder 150 a b l l 150 A Referentielijn Buitenmantel Isolatie Referentielijn snijd verwijder Tabel 1 Afmetingen volgens DIN 47640 Mof Type Sec...

Page 19: ...t de aders en glijd een isolatiekous over iedere lange ader 2 Isolatiekous Afdichtingskous NL Verwijder de axydelaag op Al geleiders met een staalborstel Plaats de geleiders in de verbinders M3 C3 M4...

Page 20: ...d joint sleeve centrally over the joint covering the oversheath to the same extent on both cable sides Press the retention clips over the rail of the wraparound to keep it in place Push the metal chan...

Reviews: