background image

TDKperformance.eu

TW453

TDKperformance.eu

TW453

ZONE GEOGRAFICHE RADIO:

Zona geografica 01 (USA/CN) – USA/Canada (da 87,5MHz a 108MHz)

Zona geografica 02 (EU) – Europa (da 87,5MHz a 108MHz)

Zona geografica 03 (GIAPPONE) – Giappone (da 76MHz a 108MHz)

3.  Una volta completata l'impostazione, attendere 5 secondi. La zona geografica verrà impostata e il relativo 

numero scomparirà dal display.

Spinotto LINE IN (retro dell'unità):

una volta accesa l'unità, inserire un'estremità di un cavo audio (non incluso) nello spinotto LINE OUT (di uscita) posto 

sull'unità audio esterna e l'altra estremità nello spinotto LINE IN posto 

sul retro di questa unità. Premere il tasto 

Fonte 

ak 

per selezionare la modalità Aux; il simbolo LINE IN verrà visualizzato sul display. Avviare la riproduzione 

dell'unità esterna e il suono prodotto tramite l'uscita audio verrà trasmesso attraverso gli altoparlanti dell'unità TW453.

Associare un dispositivo Bluetooth

1.  Accendere l'unità TW453; verranno selezionati la modalità di fonte e il volume precedenti.

2.  Premere il tasto Fonte 

ak

 per selezionare la modalità Bluetooth; l'indicatore Bluetooth verrà visualizzato 

sul display. L'unità si collegherà all'ultimo dispositivo associato se il dispositivo si trova nelle vicinanze 

dell'unità TW453.

3.  Tenere premuto il tasto Associa 

al

 per rendere l'unità "rintracciabile"; l'indicatore Bluetooth lampeggerà 

rapidamente.

4.  Sul dispositivo Bluetooth, abilitare il Bluetooth e selezionare "TW453" dall'elenco dispositivi. Se il dispositivo 

Bluetooth richiede una chiave di accesso, utilizzare "0000". Alcuni dispositivi Bluetooth richiederanno di 

accettare la connessione. Se le unità vengono associate correttamente, l'indicatore Bluetooth si illuminerà in 

modo continuo. In caso contrario, l'indicatore bluetooth lampeggerà lentamente.

IMPORTANTE

: dopo l'operazione 3, si hanno a disposizione due minuti per associare le unità.

Nota: 

dopo aver associato un dispositivo, l'unità TW453 lo terrà in memoria per successivi utilizzi.

Utilizzare un dispositivo Bluetooth

1.  Accendere l'unità TW453; verranno selezionati la modalità di fonte e il volume precedenti.

2.  Con un'unità associata (vedere sezione precedente), premere il tasto Fonte 

ak

 per selezionare la modalità 

Bluetooth; l'indicatore Bluetooth verrà visualizzato sul display.

3.  Accendere il dispositivo Bluetooth e il suono prodotto verrà trasmesso attraverso gli altoparlanti dell'unità TW453.

4.  Regolare il volume utilizzando i tasti  

ao 

/ – 

an

 o il controllo del volume del dispositivo Bluetooth.

5.  Per spegnere questa unità, premere il tasto di alimentazione 

y

.

NOTA:

 dopo aver regolato l'impostazione del volume, se l'unità viene spenta e accesa nuovamente, il livello di 

volume e la modalità verranno impostati sul livello selezionato prima dello spegnimento dell'unità.

Per impostare o reimpostare l'ora attuale:

1.  Una volta spenta l'alimentazione, premere il tasto Time Set 

V

.

2.  Selezionare 12 (modalità oraria standard americana da 12) o 24 (modalità da 24 ore) mediante i tasti 

Sintonizza 

3

 

4

 

at

. Premere nuovamente il tasto Time Set 

V

.

3.  Impostare le ore utilizzando i tasti Sintonizza 

3

 

4

 

at 

quindi premere nuovamente il tasto Time Set 

V

Assicurarsi di scegliere la corretta impostazione AM/PM se la modalità 12/24 è impostata su 12.

4.  Impostare i minuti utilizzando i tasti Sintonizza 

3

 

4

 

at 

quindi premere nuovamente il tasto Time Set 

V

l'orologio verrà impostato.

Per impostare la sveglia:

1.  Una volta spenta l'alimentazione, premere e tenere premuto il tasto Alarm 1 On/Off/Set 

ap

 o Alarm 2 On/Off/

Set 

ar 

fino a quando l'ora della sveglia non lampeggerà sul display.

2.  Impostare l'ora della sveglia desiderata mediante i tasti Sintonizza 

3

 

4

 

at 

quindi premere il rispettivo 

tasto Alarm 1 On/Off/Set 

ap

 o Alarm 2 On/Off/Set 

ar

.

3.  Impostare i minuti della sveglia utilizzando i tasti Sintonizza 

3

 

4

 

at 

quindi premere nuovamente il tasto 

Alarm 1 On/Off/Set

ap

 o Alarm 2 On/Off/Set 

ar

.

4.  Impostare la fonte della sveglia (Radio, Cicalino1, Cicalino2 o Cicalino3) mediante i tasti Sintonizza 

3

 

X  

4

 

at 

quindi premere nuovamente il tasto Alarm 1 On/Off/Set 

ap

 o Alarm 2 On/Off/Set 

ar

.

5.  Impostare il volume della sveglia, utilizzare i tasti  

ao 

/ – 

an

 quindi premere nuovamente il tasto 

Alarm 1 On/Off/Set 

ap

 o Alarm 2 On/Off/Set 

ar

; la sveglia verrà impostata.

6.  Per attivare la sveglia, premere il tasto Alarm 1 On/Off/Set 

ap

 o Alarm 2 On/Off/Set 

ar

 fino a quando non verrà 

visualizzato l'indicatore della sveglia sul display. Per disattivare la sveglia, premere il tasto Alarm On/Off fino 

a quando l'indicatore della sveglia scomparirà dal display

7.  Quando l'ora della sveglia corrisponde all'ora attuale, la sveglia suonerà.

Per spegnere la sveglia:

Per spegnere la sveglia, premere semplicemente il tasto Alarm 1 On/Off/Set 

ap

 o Alarm 2 On/Off/Set 

ar

OPPURE

 

premere e tenere premuto il tasto Snooze/Dimmer (Ripetizione della sveglia/Attenuazione della luminosità) 

am

La sveglia si spegnerà, ma rimarrà impostata per il giorno successivo. Per spegnere la sveglia in modo che non 

suoni il giorno successivo, premere nuovamente il tasto Alarm 1 On/Off/Set 

ap

 o Alarm 2 On/Off/Set 

ar

 fino  

a quando l'indicatore della sveglia scomparirà dal display.

Snooze (Ripetizione della sveglia):

Mentre la sveglia sta suonando, premere il tasto Snooze/Dimmer (Ripetizione della sveglia/Attenuazione 

della luminosità) 

am

. La sveglia suonerà di nuovo automaticamente dopo 7 minuti. Se lo si desidera, premere 

nuovamente il tasto Snooze/Dimmer 

am

 per altri 7 minuti dopo che l'orario di ripetizione previsto è trascorso. 

È possibile ripetere questo processo. Per annullare la funzione Snooze, premere il tasto di alimentazione 

y

.

Sleep (Spegnimento automatico):

Mentre l'unità riproduce l'audio, premere il tasto Sleep (Spegnimento automatico) 

W

; il simbolo "60", che indica che 

l'unità verrà spenta dopo 60 minuti, verrà visualizzato sul display. Premere più volte il tasto Sleep 

W

 per selezionare 

l'orario di spegnimento automatico desiderato. È possibile selezionare da 60 a 10 minuti con incrementi di 10 minuti. 

Dopo circa tre secondi, l'ora di spegnimento automatico scomparirà dal display. 

NOTA: 

Per annullare la funzione Sleep, premere il tasto di alimentazione 

y

.

Attenuazione della luminosità del display:

In modalità oraria (

non

 in modalità sveglia), premere ripetutamente il tasto Snooze/Dimmer 

am

 per regolare la 

luminosità del display.

Spegnimento automatico:

In modalità Bluetooth o Aux, nel caso in cui non venga ricevuto alcun segnale per 20 minuti, l'unità TW453 si 

spegnerà automaticamente per risparmiare energia.

Spinotto USB:

Collegare un'unità che si carica tramite USB a 500mA a 1A allo spinotto USB 

w

 per caricarla. In merito alle 

specifiche di caricamento consultare il manuale utente incluso nell'attrezzatura esterna.

FUNZIONAMENTO (CONTINUAZIONE)

POSIZIONE DEI CONTROLLI

Dimensioni ...19,8 (largh.) x 7,6 (alt.) x 15,5 (prof.) centimetri

Peso ...............................................................0,54 kg

Alimentatore .........Spinotto CC IN da 5V, Centro Positivo

Uscita di potenza dell'altoparlante ...............  2 x 2 W

Altoparlante ............................................ 2 x 4 Ohm

SPECIFICHE E COMPATIBILITÀ

CONNESSIONE CA

INSTALLAZIONE DELLE BATTERIE

Specifiche soggette a modifiche senza preavviso.

FUNZIONAMENTO

Accensione e spegnimento dell'unita:

Per accendere l'unità premere il 

y

 tasto di alimentazione. L'indicatore di alimentazione sul tasto di alimentazione 

si illuminerà e verranno selezionati la modalità e il livello di volume precedenti. Per spegnere l'unità 

y

 premere 

nuovamente il tasto di alimentazione.

Utilizzo della radio FM:

1.  Premere più volte il tasto Fonte 

ak 

per selezionare la banda FM; Radio verrà visualizzato sul display.

2.  Sintonizzare una stazione utilizzando i tasti Tune (Sintonizza) 

3

 e 

at

4

: Per la funzione di ricerca, premere 

e tenere premuto per un secondo; l'unità cercherà fino a trovare la successiva stazione stabile. Per una 

sintonizzazione più rapida, tenere premuto i tasti Sintonizza 

3

4

at

.

Antenna FM:

 Srotolare ed estendere l'antenna FM per migliorare la ricezione del segnale FM.

Per regolare il volume principale:

 Premere il tasto  

ao 

per aumentare o il tasto Volume – 

an

 per 

diminuire il volume.

Impostazione della zona geografica FM:

Questa unità permette l'impostazione della zona geografica radio desiderata. Per i dettagli relativi alle zone 

geografiche, consultare il grafico riportato qui di seguito.

1.  Con l'unità spenta, tenere premuto il tasto Sintonizza

4

 at 

fino a quando il numero della zona geografica 

non verrà visualizzato sul display (tempo stimato di circa 5 secondi).

2.  Selezionare la zona geografica desiderata utilizzando il tasto  

ao

.

Il logo TDK Life on Record è un marchio di fabbrica registrato utilizzato sulla base di una licenza concessa da TDK Corporation. 

Il wordmark e i loghi di Bluetooth® sono marchi di fabbrica registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e tali marchi 

vengono utilizzati da Imation Corp sulla base di una licenza. 

Tutti gli altri marchi di fabbrica e logo sono di proprietà dei rispettivi titolari.

Supporto tecnico:

Germania, Austria, Svizzera .......... +49 (0) 900 146 2846

Italia ..................................................+39 022 1043818

Spagna, Portogallo .............................. +34 900-993166

Francia .............................................. +33 0800-918651

Regno Unito/Irlanda .......................+44 (0)1344 862201

Paesi Bassi/altri paesi UE .................+31 (0)23521 2605

Singapore ................................................65-6499-7199

Australia/Nuova Zelanda ...........................1800-225-013

Giappone .................................................0120-81-0544

Hong Kong ............................................ 852-2161-2888

Inserire una spina allineandola e poi bloccarla.

Rimuoverla utilizzando le pinzette  

fino a sfilarla.

Inserire l'estremità piccola di un adattatore CA nello spinotto CC IN 

x

. Collegare l'altra estremità a una presa di 

rete compresa tra 100V e 240V.

NOTE:

 

•  Utilizzare solamente l'adattatore CA fornito.

•  Rimuovere sia la presa DC che quella CA-IN per scollegare l'adattatore CA quando non viene utilizzato.

•  Le batterie vengono scollegate durante l'utilizzo dell'alimentazione CA.

Per il backup degli orari dell'orologio e della sveglia, viene 

utilizzata una batteria CR2032 installata nell'unità. Quando la 

carica della batteria è bassa, sostituirla come segue:

1.  Aprire il coperchio dello scomparto batterie 

posto sulla 

parte inferiore dell'unità rimuovendo la vite nella linguetta. 

Esercitare quindi una pressione sulla linguetta e far scorrere 

il coperchio per estrarlo.

2.  Inserire una batteria CR2032 all'interno dello scomparto 

batterie come illustrato. Assicurarsi di rispettare i segni relativi 

alla polarità incisi all'interno dello scomparto batterie. 

3.  Posizionare nuovamente il coperchio dello scomparto batterie.

1.  Rimuovere con cautela le batterie.

2.  Tenere le batterie a bottone fuori dalla portata dei bambini e non consentire loro di giocarci.

3.  Non avvicinare mai le batterie a bottone alla bocca poiché potrebbero essere ingerite molto facilmente.

4.  Controllare attentamente i medicinali prima di ingerirli. A volte le batterie a bottone sono state 

ingerite perché scambiate per pillole o compresse da persone adulte.

5.  Qualora gli scomparti delle batterie non dispongano di una vite che ne blocca la chiusura, conservare 

i dispositivi elettrici fuori dalla portata dei bambini. Utilizzare del nastro per chiudere lo scomparto 

della batteria.

6.  In caso di ingestione di una batteria a bottone, rivolgersi immediatamente a un medico.

1.  Antenna FM
2.  Spinotto LINE IN (retro dell'unità) 
3.  Spinotto USB (per la ricarica)
4.  Spinotto CC IN (retro dell'unità)
5.  Tasto di alimentazione
6.  Scomparto batterie (parte inferiore dell'unità)
7.  Tasto Time Set
8.  Tasto Spegnimento Automatico
9.  Tasto Sintonizza 

10.  Tasto Sintonizza 

11.  Tasto Fonte
12.  Tasto Associa
13.  Tasto Ripetizione della sveglia/Attenuazione 

della luminosità

14.  Tasto Volume –
15.  Tasto
16.  Tasto Alarm 1 On/Off/Set
17. Display
18.  Tasto Alarm 2 On/Off/Set

PRECAUZIONI PER LE BATTERIE

 

Attenersi alle seguenti precauzioni durante l'uso delle batterie nel presente dispositivo:

1.  Attenzione: pericolo di esplosione in caso di sostituzione errata delle batterie. Sostituire solo con batterie dello stesso tipo o di tipo 

equivalente.

2.   Utilizzare solo il tipo e la dimensione delle batterie specificati.

3.  Accertarsi di rispettare la corretta polarità durante l'inserimento delle batterie, come indicato nello scomparto batterie. Una polarità 

inversa può causare danni al dispositivo.

4.   Non utilizzare contemporaneamente tipi diversi di batterie (ad esempio, alcaline, ricaricabili e zinco-carbone) oppure batterie 

vecchie insieme a batterie nuove.

5.   Se si prevede di non utilizzare il dispositivo per un periodo di tempo prolungato, rimuovere le batterie onde evitare danni o ferite 

derivanti da eventuale perdita di elettrolita.

6.   Non tentare di ricaricare batterie non previste per tale funzione; le batterie potrebbero surriscaldarsi e rompersi. Attenersi alle 

istruzioni del produttore delle batterie.

7.   Rimuovere tempestivamente le batterie scariche.

8.   Prima di inserire le batterie, pulire i relativi contatti e anche quelli del dispositivo.

Bluetooth

®

Sveglia

Guida per l'utente 

Leggere attentamente tutte le istruzioni  

prima di utilizzare questo prodotto

REGIONES DE RADIO:

Región 01 (EE.UU./CAN): Estados Unidos/Canadá (87.5 MHz a 108 MHz)

Región 02: (UE): Europa (87.5 MHz a 108 MHz)

Región 03 (JAPÓN): Japón (76 MHz a 108 MHz)

3.  Cuando termine de configurar, espere cinco segundos. La región se configurará y el número de esta 

desaparecerá de la pantalla.

Clavija LINE IN (entrada auxiliar) (parte trasera de la unidad):

Con la unidad encendida, inserte un extremo de un cable de audio (no se incluye) en la clavija LINE OUT 

(salida) en la unidad de audio externa y el otro extremo en la clavija LINE IN (entrada auxiliar) 

en la parte 

trasera de esta unidad. Presione el botón de Fuente 

ak 

para seleccionar el modo auxiliar; aparecerá LINE IN en 

la pantalla. Inicie la reproducción de la unidad externa; su sonido de salida de audio se escuchará a través los 

altavoces del TW453.

Para emparejar un dispositivo Bluetooth

1.  Encienda el TW453; se seleccionará el modo de fuente y el nivel de volumen anteriores.

2.  Presione el botón de Fuente 

ak

 para seleccionar el modo Bluetooth; aparecerá el indicador Bluetooth en 

la pantalla. La unidad se conectará al último dispositivo emparejado si el dispositivo está cerca del TW453.

3.  Presione el botón Emparejamiento 

al

 para que la unidad sea “visible”; el indicador Bluetooth parpadeará 

rápidamente.

4.  En el dispositivo Bluetooth, active Bluetooth y seleccione “TW453” en la Lista de dispositivos. Si el dispositivo 

Bluetooth solicita una clave de acceso, use “0000”. Algunos dispositivos Bluetooth le solicitarán que acepte la 

conexión. Si las unidades se emparejan correctamente, el indicador Bluetooth se encenderá de forma continua. 

Si ocurre algún error y no se realiza el emparejamiento, el indicador Bluetooth parpadeará lentamente.

IMPORTANTE

: Después del paso 3, tendrá dos minutos para emparejar las unidades.

Nota: 

Después de emparejar el dispositivo, el TW453 lo recordará para su uso futuro.

Para usar un dispositivo Bluetooth

1.  Encienda el TW453; se seleccionará el modo de fuente y el nivel de volumen anteriores.

2.  Con una unidad emparejada (consulte la sección anterior), presione el botón de Fuente 

ak

 para 

seleccionar el modo Bluetooth; aparecerá el indicador Bluetooth en la pantalla.

3.  Opere el dispositivo Bluetooth; su sonido se escuchará a través los altavoces del TW453.

4.  Ajuste el volumen con los botones V 

ao 

/ – 

an

 o use el control de volumen del dispositivo Bluetooth.

5.  Para apagar esta unidad, presione el botón de Encendido 

y

.

NOTA:

 Después de ajustar la configuración de volumen, si apaga la unidad y la vuelve a encender, el nivel del 

volumen y el modo se configurarán al nivel que seleccionó antes de apagar la unidad.

Para configurar o cambiar la hora actual:

1.  Con la unidad apagada, presione el botón Configurar hora 

V

.

2.  Seleccione 12 (modo de 12 horas estándar de EE.UU.) o 24 (el modo militar de 24 horas) con los botones 

Sintonizar 

3

 

4

 

at

. Luego presione el botón Configurar hora 

V

 nuevamente.

3.  Configure las horas con los botones Sintonizar 

3

 

4

 

at 

y luego presione el botón Configurar hora 

V

 

nuevamente. Asegúrese de configurar la hora AM/PM correctamente, si usa 12 en el modo 12/24.

4.  Configure los minutos con los botones Sintonizar 

3

 

4

 

at 

y luego presione el botón Configurar hora 

V

 

nuevamente; el reloj ahora está configurado.

Para configurar la alarma:

1.  Con la unidad apagada, mantenga presionado el botón deseado de Alarma 1 Encender/Apagar/Configurar 

ap

 

o Alarma 2 Encender/Apagar/Configurar 

ar 

hasta que la hora de la alarma parpadee en la pantalla.

2.  Configure la hora de la alarma deseada con los botones Sintonizar 

3

 

4

 

at 

y luego presione los botones 

Alarma 1 Encender/Apagar/Configurar 

ap

 o Alarma 2 Encender/Apagar/Configurar 

ar

 correspondientes.

3.  Configure los minutos de la alarma con los botones Sintonizar 

3

 

4

 

at 

y luego presione el botón 

Alarma 1 Encender/Apagar/Configurar 

ap

 o Alarma 2 Encender/Apagar/Configurar 

ar

 nuevamente.

4.  Configure la opción de despertador (Radio, Timbre1, Timbre2 o Timbre3) con los botones Sintonizar 

3

 

4

 

at 

y luego presione el botón Alarma 1 Encender/Apagar/Configurar 

ap

 o Alarma 2 Encender/Apagar/Configurar 

ar

 

nuevamente.

5.  Configure el volumen de la alarma, use los botones V 

ao 

/ – 

an

 y luego presione el botón Alarma 

1 Encender/Apagar/Configurar 

ap

 o Alarma 2 Encender/Apagar/Configurar 

ar

 nuevamente; la alarma ahora 

está configurada.

6.  Presione el botón Alarma 1 Encender/Apagar/Configurar 

ap

 o Alarma 2 Encender/Apagar/Configurar 

ar

 

hasta que el indicador de la alarma aparezca en la pantalla para activar la alarma. Presione el botón Alarma 

Encender/Apagar/Configurar hasta que el indicador de la alarma desaparezca de la pantalla para desactivar 

la alarma.

7.  Cuando la hora de la alarma coincida con la hora actual, la alarma sonará.

Para apagar la alarma:

Para apagar la alarma, simplemente presione el botón Alarma 1 Encender/Apagar/Configurar 

ap

 o Alarma 2 

Encender/Apagar/Configurar 

ar

O

 mantenga presionado el botón Repetición/Regulador 

am

. La alarma se apagará, 

pero se mantendrá configurada para el día siguiente. Para apagar la alarma y evitar que suene el día siguiente, 

presione el botón Alarma 1 Encender/Apagar/Configurar 

ap

 o Alarma 2 Encender/Apagar/Configurar 

ar

 nuevamente 

para que el indicador de la alarma desaparezca de la pantalla.

Repetición:

Mientras la alarma esté sonando, presione el botón Repetición/Regulador 

am

. La alarma se volverá a activar 

automáticamente siete minutos después. Si lo desea, puede presionar el botón Repetición/Regulador 

am

 

nuevamente para activar la alarma otros siete minutos después de que se haya alcanzado el tiempo de Repetición 

original. Puede repetir este proceso. Para cancelar la función Repetición, presione el botón Encendido 

y

.

Apagado automático:

Mientras la unidad reproduce audio, presione el botón Apagado automático; 

W

 en la pantalla aparecerá “60”, 

lo que indica que la unidad se apagará transcurridos 60 minutos. Presione repetidamente el botón Apagado 

automático 

W

 para seleccionar el tiempo de Apagado automático deseado. Puede seleccionar entre 60 

y 10 minutos, con intervalos de 10 minutos. Después de tres segundos, el tiempo de Apagado automático 

desaparecerá de la pantalla. 

NOTA: 

Para cancelar la función de Apagado automático, presione el botón Encendido 

y

.

Regulador de la pantalla:

En el modo de Hora (

no

 en el modo de Alarma), presione repetidamente el botón Repetición/Regulador 

am

 para 

configurar el brillo de la pantalla.

Apagado automático:

Si en el modo Bluetooth o Auxiliar no se recibe ninguna señal en 20 minutos, el TW453 se apagará 

automáticamente para ahorrar energía.

Clavija de carga USB:

Conecte una unidad que se cargue vía USB y entre 500mA y 1A a la clavija USB 

w

 para cargar. Consulte el 

manual del propietario que viene con su equipo externo para conocer las especificaciones de carga.

FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN)

UBICACIÓN DE LOS CONTROLES

Dimensiones ..................... 19,8 (ancho) x 7,6 (altura) 

 

x 15,5 (profundidad) cm

Peso ...............................................................0,54 kg

Alimentación .......... Clavija CC IN de 5V, centro positivo

Salida de alimentación del altavoz ..............  2 x 2 W

Altavoz ...................................................  2 x 4 ohm

ESPECIFICACIONES Y COMPATIBILIDAD

CONEXIÓN CA

INSTALACIÓN DE LA BATERÍA

Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

FUNCIONAMIENTO

Para encender y apagar la unidad:

Presione el botón de Encendido 

y

 para encender la unidad. El indicador de encendido en el botón de Encendido 

se iluminará y se seleccionará el modo y el nivel de volumen anteriores. Presione el botón de Encendido 

y

 

nuevamente para apagar la unidad.

Para usar la radio FM:

1.  Presione el botón de Fuente 

ak 

para seleccionar la banda FM; aparecerá Radio en la pantalla.

2.  Sintonice una estación con los botones Sintonizar 

3

4

at

. Para usar la función de búsqueda, mantenga 

presionado por un segundo; la unidad buscará y se detendrá en la siguiente estación con buena señal. Para 

una sintonización más rápida, mantenga presionados los botones Sintonizar 

3

4

at

.

Antena FM:

 Desenrede y extienda la antena FM para obtener una mejor señal de FM.

Para ajustar el volumen principal:

 Presione el botón V 

ao 

para aumentar el volumen o el botón 

Volumen – 

an

 para disminuir el volumen.

Para configurar la región FM:

Esta unidad le permite configurar la región de radio que desee. Para conocer los detalles de las regiones, consulte 

la tabla que aparece a continuación.

1.  Con la unidad apagada, mantenga presionado el botón Sintonizar

4

at 

hasta que el número de la región 

aparezca en la pantalla (aproximadamente 5 segundos).

2.  Seleccione la región deseada usando el botón V 

ao

.

El logotipo de TDK Life on Record es una marca registrada de TDK Corporation y su uso requiere licencia. 

La marca denominativa Bluetooth® y sus logotipos son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. 

y cualquier uso de dichas marcas por parte de Imation Corp se encuentra bajo licencia. 

Todas las demás marcas comerciales y logotipos son propiedad de sus respectivos dueños.

Asistencia técnica:

Alemania, Austria, Suiza ............... +49 (0) 900 146 2846

Italia ..................................................+39 022 1043818

España, Portugal .................................. +34 900-993166

Francia .............................................. +33 0800-918651

RU/Irlanda .....................................+44 (0)1344 862201

Países Bajos/otro UE ........................+31 (0)23521 2605

Singapur ..................................................65-6499-7199

Australia/Nueva Zelanda ...........................1800-225-013

Japón ......................................................0120-81-0544

Hong Kong ............................................ 852-2161-2888

Inserte un conector alineándolo y deslizándolo.

Retírelo usando pinzas y deslícelo.

Inserte el extremo pequeño del adaptador de CA en la clavija CC IN 

x

. Conecte el otro extremo a un tomacorrientes 

de 100V a 240V.

NOTAS:

 

•  Solo use el adaptador de CA proporcionado.

•  Retire el conector de CC y el conector de CA IN para desconectar el adaptador de CA cuando no esté en uso.

•  Las baterías se desconectan cuando se usa la alimentación de CA.

Se usa una batería CR2032 para respaldar la hora del reloj y de la 

alarma. Viene instalada con la unidad. Cuando se esté agotando 

la energía, reemplácela según se indica a continuación:

1.  Abra la puerta del compartimento de la batería 

en la parte 

inferior de la unidad quitando el tornillo en la pestaña. Luego, 

presione hacia adentro sobre la pestaña y levante la tapa.

2.  Inserte una batería CR2032 en el compartimento de la batería, tal 

como se muestra. Asegúrese de observar las marcas de polaridad 

que están grabadas dentro del compartimento de la batería. 

3.  Vuelva a colocar la puerta del compartimento de la batería.

1.  Elimine las baterías de botón con cuidado.

2.  No permita que los niños jueguen con baterías de botón y manténgalas fuera del alcance de los niños.

3.  Nunca y bajo ninguna circunstancia coloque baterías de botón en su boca, ya que podría tragarlas 

accidentalmente con facilidad.

4.  Siempre revise los medicamentos antes de ingerirlos. Algunos adultos han tragado baterías de botón 

al confundirlas con píldoras o tabletas.

5.  Mantenga los artículos electrónicos fuera del alcance de los niños si los compartimentos de las 

baterías no se han atornillado para asegurarlos. Use cinta adhesiva para asegurar el compartimento 

de las baterías.

6.  Si ingiere una batería de botón, busque atención médica inmediatamente.

1.  Antena FM
2.  Clavija LINE IN (entrada auxiliar) (parte trasera 

de la unidad) 

3.  Clavija USB (para cargar)
4.  Clavija CC IN (parte trasera de la unidad)
5.  Botón de Encendido
6.  Compartimento de la batería (Parte inferior de 

la unidad)

7.  Botón Configurar hora
8.  Botón de Repetición
9.  Botón Sintonizar 

10.  Botón Sintonizar 

11.  Botón de Fuente
12.  Botón de Emparejamiento
13.  Botón Repetición/Regulador
14.  Botón Volumen –
15.  Botón V
16.  Botón Alarma 1 Encender/Apagar/Configurar
17. Pantalla
18.  Botón Alarma 2 Encender/Apagar/Configurar

PRECAUCIONES SOBRE LAS BATERÍAS

 

Siga estas precauciones al usar baterías en este dispositivo:

1.  Advertencia: Existe el riesgo de explosión si las baterías se reemplazan incorrectamente. Reemplace solo con baterías del mismo 

tipo o equivalente.

2.   Solo use el tamaño y el tipo de baterías especificadas.

3.  Asegúrese de instalar las baterías en la polaridad correcta, tal como se indica en el compartimento de la batería. Una batería 

invertida puede causarle daños al dispositivo.

4.   No combine tipos diferentes de baterías (por ejemplo, alcalinas, recargables y de carbono-zinc) o baterías antiguas y nuevas.

5.   Si el dispositivo no se usa por largos períodos, retire las baterías para evitar daños o lesiones debido a posibles filtraciones de las baterías.

6.   No intente recargar una batería que no sea recargable; se puede recalentar y romper. (Siga las instrucciones del fabricante de 

las baterías).

7.   Cuando se agoten, retire las baterías oportunamente.

8.   Limpie los contactos de las baterías y del dispositivo antes de instalar las baterías.

Bluetooth

®

Reloj despertador

Guía de usuario 

Lea estas instrucciones en su totalidad  

antes de usar este producto

5

7

16

18

17

8 9 10111213 1415

6

1

3

2

4

5

7

16

18

17

8 9 10111213 1415

6

1

3

2

4

Summary of Contents for TDKperformance TW453

Page 1: ... Bluetooth le voyant Bluetooth apparaît sur l afficheur L unité se connecte au dernier appareil couplé si ce dernier se trouve à proximité du TW453 3 Appuyez sur le bouton Pair al pour rendre l unité repérable le voyant Bluetooth clignote rapidement 4 Sur l appareil Bluetooth activez Bluetooth et sélectionnez TW453 dans la liste des appareils Si l appareil Bluetooth vous invite à entrer un mot de ...

Page 2: ... Laden Sie niemals eine nicht speziell dafür vorgesehene Batterie wieder auf Das kann zu Überhitzen und Beschädigung führen Beachten Sie die Hinweise des Batterieherstellers 7 Entfernen Sie leere Batterien sofort 8 Reinigen Sie vor dem Einlegen von Batterien die Batterie und Gerätekontakte Bluetooth Wecker Bedienungsanleitung Lesen Sie diese Anleitung vollständig durch bevor Sie dieses Produkt ver...

Page 3: ...serire le batterie pulire i relativi contatti e anche quelli del dispositivo Bluetooth Sveglia Guida per l utente Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di utilizzare questo prodotto REGIONES DE RADIO Región 01 EE UU CAN Estados Unidos Canadá 87 5 MHz a 108 MHz Región 02 UE Europa 87 5 MHz a 108 MHz Región 03 JAPÓN Japón 76 MHz a 108 MHz 3 Cuando termine de configurar espere cinco segundos...

Page 4: ...ведение на внешнем устройстве при этом его выходной аудиосигнал будет воспроизводиться через динамикиTW453 Подключение устройств оснащенных функцией Bluetooth 1 ВключитеTW453 при этом автоматически будет выбран последний использовавшийся режим источника звука и уровень громкости 2 Нажмите кнопку выбора источника звука ak чтобы выбрать режим Bluetooth На дисплее должен появиться индикатор Bluetooth...

Page 5: ...IN tył urządzenia Przy włączonym urządzeniu podłącz jedną końcówkę kabla audio sprzedawaną osobno do gniazda LINE OUT w swoim zewnętrznym urządzeniu audio a drugą końcówkę do gniazda LINE IN v na tylnej ścianie tego urządzenia Naciśnij przycisk Source ak aby wybrać tryb Aux na wyświetlaczu pojawi się napis LINE IN Rozpocznij odtwarzanie na urządzeniu zewnętrznym Dźwięk będzie słyszalny przez głośn...

Page 6: ...ocumento s Reglamentaciones EN 55013 2001 A1 2003 A2 2006 EN 55020 2007 A11 2011 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 de acuerdo con la Directiva R TTE 1999 5 EC conforme a la s siguiente s norma s o documento s Reglamentaciones EN 300 328 v1 8 1 2012 EN 301 489 1 v1 9 2 2011 EN 301 489 17 v2 2 1 2012 EN 62479 2010 de acuerdo con la Directiva de Bajo Voltaje 2006 95 EC conforme a la s sigui...

Reviews: