TCi UPG Installation Manual Download Page 7

Ludwig-Rinn-Straße 10-14 • D- 35452 Heuchelheim/Gießen • Phone: +49 6 41-9 62 84-0 • Fax: +49 6 41-9 62 84-28 • www.tci.de

Ludwig-Rinn-Straße 10-14 • D- 35452 Heuchelheim/Gießen • Phone: +49 6 41-9 62 84-0 • Fax: +49 6 41-9 62 84-28 • www.tci.de

Seite 12 von 28

Seite 13 von 28

2.5  Hinweis EPG 

[EINPUTZGEHÄUSE]

 

/  

 

Hint for EPG 

[BUILT-IN BOX FOR FLUSHMOUNTING]

 

B

ei der Verwendung eines EPG‘s müssen 

Sie darauf achten, dass die Oberkannte 
mit der fertigen Wandfläche abschließt. 
Die Box wird von den Innenseiten  
verschraubt. Eine Nachjustierung des 
EPG‘s nach dem verputzen ist daher 
noch möglich. Da die vordere Kante  
des EPG‘s sichtbar bleibt, muss diese bei 
der Endbearbeitung der Wand geschützt 
werden.

By using an EPG please make sure that 
the top edge fits tightly to the finished 
wall.  

The EPG gets screwed from the inner 

sides. So it is possible to readjust the 
EPG‘s position after plastering.  
Due to the fact that the front edge  
remains visible, it has to be protected  
during the completion of the wall.

2.6  Hinweis UPG 

[UNTERPUTZGEHÄUSE]

 

Hint for UPG 

[BUILT-IN BOX]

B

ei der Verwendung eines UPG‘s  

müssen Sie darauf achten, dass die 
nach außen gebogenen Laschen 
überlappen und auf der Wand aufliegen. 
Die Box wird von den Innenseiten 
verschraubt.  
Obwohl die vordere Kante des UPG‘s 
nicht sichtbar bleibt, empfehlen wir den 
Putzschutz bis zur Endbearbeitung der 
Wand auf dem UPG zu belassen.

When using a UPG, you must ensure 
that the outwardly bent tabs overlap and 
rest on the wall.  

The box is screwed from the inside.

Although the front edge of the UPG‘s  

remains invisible, we recommend  
leaving the plaster protection on the 
UPG until the wall is finished.

flächenbündig

flush-mounted

Laschen überlappen

flaps overlap

EPG 

- Montagesituation

 / 

EPG 

- installation situation

UPG 

- Montagesituation

 / 

UPG 

- installation situation

Summary of Contents for UPG

Page 1: ...Interior Systems Montageanleitung Installation guide UPG EPG Version 1 0 Artikel Nr Part No 16671...

Page 2: ...ALL 17 3 4 MOUNTING OF THE HOUSING FOR ON WALL INSTALLATION APG ON CAVITY WALLS AND SOLID WALLS 18 3 5 MOUNTING OF THE HOUSING FOR CONFERENCE TABLE KTG 20 4 INSERTION OF THE DEVICE 22 4 1 IMPORTANT HI...

Page 3: ...UNG Sofern Sie PoE einsetzten d rfen Sie keine zus tzliche Spannungsversorgung anschlie en Pay attention when connecting power input to the correct polarity PE ground must be connected There is mortal...

Page 4: ...tandard option for assembly Protrudes slightly from the wall 2 Housing variants EPG flush mounting Flush mounting UPG Unterputzgeh use Standard Einbauvariante Steht minimal vor der Wand 2 Rahmenvarian...

Page 5: ...28 Seite 9 von 28 Ausschnitt Cutout EPG7 198 mm 134 mm 186 mm 269 mm Ausschnitt Cutout EPG10 242 mm 387 mm Ausschnitt Cutout EPG16 346 mm 538 mm Ausschnitt Cutout EPG22 Ausschnitt Cutout UPG7 182 mm...

Page 6: ...Ausschnitt Cutout E10 UPG R12 mm 174 mm 273 mm 2 3 Wandausschnittsma e Wall cutout dimensions UPG E07 E10 2 4 Empfehlung zur Positionie rung des Einbaurahmens Die richtige Position des Geh uses h ngt...

Page 7: ...he inner sides So it is possible to readjust the EPG s position after plastering Due to the fact that the front edge remains visible it has to be protected during the completion of the wall 2 6 Hinwei...

Page 8: ...ity wall Halten Sie die mitgelieferte Schablone an und k rnen Sie die L cher vor Please place the supplied stencil and centre punching the holes Dieselbe Schablone ein Mal links und rechts anhalten un...

Page 9: ...in den Montagerahmen und setzen Sie ihn in den Wandausschnitt ein Pass the cables into the mounting frame and insert it into the wall cutout F hren Sie die Kabel in den Montagerahmen und setzen Sie i...

Page 10: ...ung des Geh uses an der Wand an Drill the holes for the screw attachment with the aid of the wall drilling jig F hren Sie die Versorgungsleitungen durch die Aussparung des Geh uses Befestigen Sie das...

Page 11: ...nferenztischgeh use KTG Mounting of the housing for conference table KTG I Schrauben Sie die Standf e an das Geh use II Bringen Sie die beiden selbstklebenden Gummif e am Geh use an III F hren Sie die...

Page 12: ...ling it to the mounting frame Montagehilfe nur f r EPG Der Einbau erfolgt f r alle anderen Montagerahmen ohne Montagehilfe identisch zum hier dargestellten Assembling aid for EPG only The installation...

Page 13: ...ichen 3 Montagelaschen wiederholen Hold the device securely on the mounting bracket using the mounting aid and hand tighten the Allen screw Repeat the process for the remaining 3 mounting brackets Ein...

Page 14: ...ase see further documentation to the connection configuration and administration from the device specific user manual of your device 4 2 Weiterf hrende Dokumentation Further documentation 4 1 Wichtige...

Page 15: ...Ludwig Rinn Stra e 10 14 D 35452 Heuchelheim Gie en Tel 49 0 641 96284 0 Fax 49 0 641 96284 28 e mail info ambiento de www ambiento de...

Reviews: