background image

Przepis

Składniki:

100 g

cukru

2–3 łyżki

soli

1,4 l

wody

150 ml

wysoko skoncentro -

wanego płynu do

mycia naczyń

12

ml

gliceryny

Porady:

Woda kranowa o zbyt dużej zawartości

wapna wiąże mydło w płynie do mycia

naczyń. Zalecamy stosowanie wody

destylowanej (dostępnej np. w aptece).

Najlepiej stosować płyny do mycia

naczyń o wysokiej zawartości tensydów.

Jest ona charakterystyczna dla amery-

kańskich płynów do mycia naczyń.

Drodzy Klienci!

Niezawodny sposób na wywołanie blasku w oczach dzieci: za pomocą zestawu

do robienia baniek mydlanych można wyczarować wspaniałe bańki różnej

wielkości i rozmaitych kształtów. 

Życzymy Państwu wiele radości i satysfakcji z użytkowania tego produktu.

Zespół Tchibo

Chcąc uzyskać szczególnie stabilne, a dzięki temu również duże bańki mydlane,

wypróbowaliśmy różne przepisy. Oto nasz faworyt!

Przygotować roztwór cukru: W garnku podgrzać 200 ml wody. Do wody

1.

wsypać cukier i sól. Mieszać, aż kryształki całkowicie rozpuszczą się.

W innym naczyniu wymieszać płyn do mycia naczyń z 200 ml wody 

2.

(

nie

z uprzednio podgrzaną wodą).

Otrzymaną w ten sposób mieszankę przelać do garnka z roztworem cukru. 

3.

Dodać pozostały litr wody wraz z gliceryną i ostrożnie wymieszać 

(nie wytwarzając zbyt wiele piany).

Otrzymaną w ten sposób mieszankę odstawić na ok. 2 godziny– gotowe!

4.

OSTRZEŻENIE. Nie nadaje się dla

dzieci w wieku poniżej 36 miesięcy.

Drobne elementy. Niebezpieczeństwo

udławienia! Długi sznur. Niebezpie-

czeństwo uduszenia.

Nie połykać płynu do baniek mydla-

nych! Po użyciu umyć ręce. W przy-

padku kontaktu płynu do baniek

 mydlanych z oczami, niezwłocznie

przepłukać oczy dokładnie wodą.

Zestaw oraz płyn do robienia baniek

mydlanych przechowywać w miejscu

niedostępnym dla małych dzieci.

 Podczas użytkowania produktu

starsze dzieci muszą przebywać 

pod nadzorem osoby dorosłej.

Wskazówki dotyczące higieny: 

o każdym użyciu opróżnić wanienkę 

i wypłukać wszystkie używane części

w czystej wodzie.

Zachować instrukcję do późniejszego

wykorzystania.

Wskazówki bezpieczeństwa

Summary of Contents for 39202

Page 1: ... Kit à bulles de savon Bublifukový set Zestaw do robienia baniek mydlanych Súprava na bublifuk Szappanbuborékfújó készlet Sabun köpük seti Produktinformation Product information Fiche produit Informace o výrobku Informacja o produkcie Informácia o výrobku Termékismertető Ürün bilgisi ...

Page 2: ...en bis sich die Kristalle vollständig aufgelöst haben In einem anderen Gefäß das Spülmittel mit 200 ml Wasser nicht das zuvor 2 erwärmte vermengen Das Spülmittel Gemisch in den Topf mit dem Zuckerwasser gießen 3 Den restlichen Liter Wasser und das Glyzerin hinzugeben und vorsichtig verrühren ohne zuviel Schaum zu produzieren Das gesamte Gemisch ca 2 Stunden gut durchziehen lassen fertig 4 ACHTUNG ...

Page 3: ... If the soap solution should make contact with eyes rinse them thoroughly at once Keep the set and the mixed soap solution inaccessible for infants Older children must be supervised by an adult when using the product For hygienic reasons always empty the tub after every use and rinse all parts you have used with clear water Keep this manual for future reference We tested many recipes in trying to ...

Page 4: ...ne casserole ajouter 1 le sucre et le sel et remuer jusqu à dissolution complète des cristaux Mélanger dans un autre récipient 200 ml d eau pas celle que vous venez 2 de faire chauffer et le produit à vaisselle Verser ce mélange dans la casserole contenant l eau sucrée 3 Ajouter le litre d eau restant et la glycérine et mélanger délicatement sans produire trop de mousse Laisser reposer le mélange ...

Page 5: ...e 200 ml vody Přidejte cukr a sůl 1 a míchejte dokud se krystalky úplně nerozpustí V jiné nádobě smíchejte prostředek na mytí nádobí s 200 ml vody ne do té 2 dříve rozehřáté Roztok prostředku na mytí nádobí nalijte do hrnce s cukrovou vodou 3 Přidejte zbylý litr vody a glycerin a opatrně zamíchejte aniž by se tvořilo velké množství pěny Celou směs nechte přibližně 2 hodiny dotáhnout a je hotovo 4 ...

Page 6: ...ć cukier i sól Mieszać aż kryształki całkowicie rozpuszczą się W innym naczyniu wymieszać płyn do mycia naczyń z 200 ml wody 2 nie z uprzednio podgrzaną wodą Otrzymaną w ten sposób mieszankę przelać do garnka z roztworem cukru 3 Dodać pozostały litr wody wraz z gliceryną i ostrożnie wymieszać nie wytwarzając zbyt wiele piany Otrzymaną w ten sposób mieszankę odstawić na ok 2 godziny gotowe 4 OSTRZE...

Page 7: ...vý lúh dostane do očí ihneď ich opláchnite dôkladne vodou Súpravu na bublifuk a rozmiešaný mydlový lúh udržujte mimo dosahu malých detí Staršie deti musia byť počas používania výrobku pod dohľadom dospelých Z hygienických dôvodov Vaničku vypustite po každom použití a všetky použité diely opláchnite čistou vodou Návod si uschovajte pre prípad neskoršej potreby Na vytvorenie stabilných ale aj veľkýc...

Page 8: ...sót amíg teljesen fel nem oldódnak a kristályok Egy másik edényben keverjük el a mosogatószert 200 ml vízben nem a 2 korábban felmelegítettben A mosogatószeres oldatot öntse hozzá a cukros vízhez 3 Öntse hozzá a maradék 1 liter vizet és a glicerint és óvatosan keverje el anélkül hogy túl sok hab keletkezne A keveréket hagyja kb 2 órán keresztül oldódni kész 4 FIGYELEM Nem alkalmas 36 hónapos kor a...

Page 9: ...ana kadar karıştırın Başka bir kapta deterjanı 200 ml su ile önceden ısıtılmış su ile değil karıştırın 2 Deterjanlı suyu şekerli su karışımı bulunan tencereye ilave edin 3 Geri kalan 1 litre su ve gliserini ilave edin ve dikkatlice karıştırın çok fazla köpük üretmeden Tüm karışımı yakl 2 saat bekletin hazır 4 DİKKAT 36 aydan küçük çocuklar için uygun değildir Küçük parçalar nede niyle boğulma tehl...

Page 10: ...Gebrauch Use Utilisation Používanie Użytkowanie Použitie Használat Kullanım 2x 2x ...

Page 11: ...sa át a buborékfújó folyadékkal Óvatosan emelje ki úgy hogy a hurokban egy szappanhártya képződhessen TÜRKÇE Halkayı iyice sabunlu su karışımına daldırın Halkada bir sabun tabakası kalacak şekilde dikkatlice karışımdan çıkarın DEUTSCH Die Schlaufe gut mit der Seifenlauge tränken Vorsichtig herausheben sodass sich eine Seifenhaut in der Schlaufe bilden kann ENGLISH Fully immerse the loop in the soa...

Page 12: ... GmbH Überseering 18 22297 Hamburg Germany www tchibo de www tchibo ch www tchibo cz www tchibo pl www tchibo sk www tchibo hu www tchibo com tr www tchibo de anleitungen www tchibo de instructions www fr tchibo ch notices www tchibo cz navody www tchibo pl instrukcje www tchibo sk navody www tchibo hu utmutatok www tchibo com tr kılavuzlar ...

Reviews: