background image

Drodzy Klienci!

niniejszą instrukcję należy zachować do późniejszego  wykorzy stania. 

przy ewentualnej zmianie właściciela  produktu należy przekazać również 

tę instrukcję  montażu.

Życzymy państwu wiele radości i satysfakcji z użytkowania tego produktu.

Zespół Tchibo

Dla bezpieczeństwa użytkownika 

NIEBEZPIECZEŃSTWO - zagrożenie dla dzieci

dzieci nie mogą mieć dostępu do materiałów  opakowaniowych. 

torebki oraz folie nie są zabawkami. należy zwrócić uwagę, aby nie 

zostały  naciągnięte na głowę i aby ich części nie zostały połknięte. 

istnieje  niebezpieczeństwo uduszenia!

aby montaż przebiegał sprawnie i bezpiecznie, do  produktu dołączono

różne drobne części. ich połknięcie może być śmiertelnie niebezpieczne.

z tego powodu należy dopilnować, aby podczas montażu produktu 

w pobliżu nie znajdowały się dzieci.

nie używać produktu, jeżeli któraś z jego części jest uszkodzona 

lub  brakuje jej. używać akcesoriów (części na wymianę) poleconych 

przez producenta. 

aby uniknąć upadków, łóżeczko dla niemowląt nie może być używane przez

dzieci, które są w stanie samodzielnie wydostać się z niego.

przedmioty, które mogą posłużyć jako pomoc w wydostaniu sie z łóżeczka

dla niemowląt, np. duże pluszowe zabawki, albo stanowić zagrożenie udu-

szeniem lub udławieniem, np. linki, sznurki od zasłon lub firanek, nie mogą

się znajdować w łóżeczku.

materac musi zostać dobrany tak, aby wysokość bariery dla dziecka 

(od powierzchni materaca do górnej krawędzi ramy łóżeczka) w najniższym

położeniu stelaża łóżeczka dla niemowląt wynosiła co najmniej 50 cm, 

a w najwyższym położeniu co najmniej 20 cm. materac musi mieć mini-

malną powierzchnię 139 x 68 cm, a jego grubość nie może przekraczać 

10 cm. nigdy nie wolno wkładać do łóżeczka dla niemowląt więcej niż

 jednego materaca.

nie wolno ustawiać produktu w pobliżu źródeł otwartego ognia i wysokich

temperatur, np. grzejników elektrycznych, pieców gazowych itp.

UWAGA 

– niebezpieczeństwo obrażeń ciała i szkód  materialnych!

produkt należy ustawiać zawsze na równym,  niespa dzistym podłożu. 

nie stawać ani nie siadać na  produkcie. 

może on wówczas ulec przewróceniu i uszkodzeniu.

od czasu do czasu sprawdzać wszystkie połączenia śrubowe i w razie

potrzeby dociągać je. luźne śruby mogą powodować u dzieci skaleczenia

lub też groźne zaplątanie się o nie elementów odzieży (np. sznurków,

łańcuszków, tasiemek itd.). istnieje wówczas niebezpieczeństwo uduszenia!

stelaż łóżeczka dla niemowląt może być zamocowany na trzech różnych

wysokościach. należy pamiętać o tym, aby stelaż ten był zawsze na takiej

wysokości, która uniemożliwia wypadnięcie dziecka z łóżeczka. 

pozycja najniższa jest najbezpieczniejsza. gdy tylko dziecko opanuje

umiejętność siedzenia, stelaż łóżeczka dla niemowląt może być używany

już tylko w tej pozycji.

montaż produktu powinien odbywać się na miękkim i równym podłożu.

 należy podłożyć tekturę z opakowania, aby powierzchnie zewnętrzne

nie uległy  zarysowaniu ani uszkodzeniu.

produktu należy używać wyłącznie zgodnie z jego  przeznaczeniem. 

nie należy go przeciążać.

Przeznaczenie

produkt nadaje się do użytku w zamkniętych  pomieszczeniach. 

należy go chronić przed działaniem wilgoci. 

produkt zaprojektowano do użytku w prywatnych  gospodarstwach domowych

i nie nadaje się do celów  komercyjnych.

Na temat pielęgnacji produktu

do czyszczenia nie należy używać szorujących ani żrących środków

czyszczących wzgl. twardych  szczotek itp. 

powierzchnie produktu należy wyczyścić lekko zwilżoną ściereczką, 

a następnie wytrzeć suchą szmatką.

Rozpakowanie i utylizacja

starannie usunąć wszystkie materiały opakowaniowe i pozbyć się ich 

w sposób zgodny z zasadami  segregacji odpadów. należy przy tym uważać, 

aby przez nieuwagę nie wyrzucić materiałów  montażowych.

POZOR 

– nebezpečí poranění a vzniku věcných škod!

Výrobek postavte na  rovnou, ne šikmou plochu. 

na výrobek si nestoupejte ani nesedejte. 

mohl by se převrhnout nebo poškodit.  

Čas od času překontrolujte všechna šroubová spojení a případně je

dotáhněte. o uvolněné šrouby by se mohly děti poranit nebo by se za ně

mohly zachytit kusy oblečení (např. šňůrky, náhrdelníky, stužky apod.).

hrozí nebezpečí uškrcení!

lamelový rošt je nastavitelný na tři různé výšky. dbejte na to, aby rošt byl

vždy upevněn tak, aby dítě nemohlo z postýlky pro miminka vypadnout.

nejbezpečnější poloha je ta nejnižší. jakmile dítě umí sedět, smí se lame-

lový rošt používat jen v této pozici.

Výrobek montujte na měkkém a rovném podkladu; popřípadě jej podložte

přepravní lepenkou, aby  nedošlo k poškrábání nebo poškození povrchů.

Výrobek používejte jen k určenému účelu a nepřetěžujte jej.

Účel použití

Výrobek je vhodný k použití ve vnitřních  prostorách – chraňte ho před vlhkostí. 

je určen k soukromému využití a není vhodný ke komerčním účelům.

Ošetřování

K čištění nepoužívejte abrazivní ani leptavé prostředky, popř. tvrdé kartáče apod. 

povrchy čistěte lehce navlhčeným hadříkem a otírejte suchým hadříkem. 

Vybalení a likvidace

pečlivě odstraňte veškerý obalový materiál, roztřiďte jej a zlikvidujte. 

pozor, abyste nedopatřením nevyhodili montážní materiál.

Summary of Contents for 331 876

Page 1: ...erelje össze Kurulum için 2 kişi gereklidir Wichtig sorgfältig lesen für spätere VerWendung aufbeWahren important please read carefully retain for future reference important a lire attentiVement a conserVer pour toute consultation ultérieure importante leggere attentamente conserVare per riferimenti futuri důležité Čtěte pozorně uschoVejte pro pozdější použití WaŻne przeczytaĆ doKŁadnie przechoWaĆ...

Page 2: ... sie den artikel nicht in der nähe von offenem feuer und starken hitzequellen wie z b elektrischen heizstrahlern gasbeheizten Öfen u ä auf max 35 kg VORSICHT Verletzungsgefahren und sachschäden stellen sie den artikel immer auf einen ebenen nicht abschüssigen boden stellen oder setzen sie sich nicht auf den artikel er könnte umkippen oder beschädigt werden Kontrollieren sie von zeit zu zeit alle s...

Page 3: ...aterial Chère cliente cher client conservez ces instructions de montage en lieu sûr pour pouvoir les consulter en cas de besoin si vous donnez prêtez ou vendez cet article remettez ces instructions en même temps que l article nous vous souhaitons beaucoup d agrément avec cet article L équipe Tchibo Pour votre sécurité DANGER risques pour les enfants tenez les emballages hors de portée des enfants ...

Page 4: ... montaggio sicuro l articolo contiene componenti di piccole dimen sioni che possono essere pericolosi se ingeriti tenerli lontano dalla portata dei bambini durante il montaggio dell articolo non utilizzare l articolo in caso di parti danneggiate o mancanti utilizzate solo pezzi di ricambio raccomandati dal produttore per evitare cadute il lettino non deve essere più utilizzato se il bambino è in g...

Page 5: ...t może być zamocowany na trzech różnych wysokościach należy pamiętać o tym aby stelaż ten był zawsze na takiej wysokości która uniemożliwia wypadnięcie dziecka z łóżeczka pozycja najniższa jest najbezpieczniejsza gdy tylko dziecko opanuje umiejętność siedzenia stelaż łóżeczka dla niemowląt może być używany już tylko w tej pozycji montaż produktu powinien odbywać się na miękkim i równym podłożu nal...

Page 6: ...ív hulladékgyűjtésre ügyeljen arra hogy apró alkatrészeket ne dobjon ki Vážení zákazníci tento návod uschovajte pre prípad neskoršej potreby ak výrobok postúpite inej osobe odovzdajte jej aj tento návod na montáž želáme vám veľa spokojnosti s týmto výrobkom Váš tím Tchibo Pre vašu bezpečnosť NEBEZPEČENSTVO pre deti zabráňte prístupu detí k obalovému materiálu Vrecká a fólie nie sú hračky dbajte na...

Page 7: ...KahVe mam daĞ ve paz tİc ltd Ştİ adresi barbarosmah lalesoK no 2 7 my offİce bİnasi ataŞehİr İstanbul türKİye telefonu 90 216 575 4411 faks 90 216 576 04 84 e posta info tchibo com tr yetkilinin İmzası firmanın Kaşesi Satıcı Firmanın unvanı tchİbo KahVe mam daĞ ve paz tİc ltd Ştİ adresi barbarosmah lalesoK no 2 7 my offİce bİnasi ataŞehİr İstanbul türKİye telefonu 90 216 575 4411 faks 90 216 576 0...

Page 8: ...zeby ściągnąć aplikację umożliwiającą odtwarzanie filmów umieszczonych w plikach PDF www tchibo sk navody Pracovné kroky označené týmto symbolom nájdete na internete v PDF návode znázornené v krátkom videu iPhone iPad Stiahnite si aplikáciu umožňujúcu prehrávanie videí integrovaných do PDF www tchibo hu utmutatok Ezzel a jellel ellátott munkafolyamatokat az interneten az útmutató PDF jében egy rövi...

Page 9: ...si 1 x 1 4 x A 1 x 2 1 x 3 2 x 4 2 x 5 2 x 6 4 x B 12 x C 12 x S1 4 x S2 4 x S3 Für den Zusammenbau benötigen Sie Assembly will require Pour le montage il vous faut Per il montaggio sono necessari K montáži potřebujete Do prac montażowych potrzebne będą Na montáž potrebujete Az összeszereléshez az alábbiak szükségesek Montaj için gerekenler 1 x D ...

Page 10: ...ybett Assembling the baby bed Montage du lit pour bébé Montaggio lettino per neonati Montáž postýlky pro miminka Montaż łóżeczka dla niemowląt Montáž postieľky pre bábätká A rácsos ágy összeszerelése Bebek yatağı kurulumu 4 4 C ...

Page 11: ...S3 4 3 A 1 ...

Page 12: ...n FRANÇAIS poussez les barreaux amovibles vers le haut pour les enlever faites l inverse pour monter les barreaux ITALIANO spostate le sbarre removibili verso l alto e tiratele verso l esterno per il montaggio seguite la procedura contraria ČESKY Vyjímatelné příčky posuňte nahoru a potom je vytáhněte ven nasazení se děje opačným postupem POLSKI przesunąć wyjmowany szczebelek do góry a następnie wy...

Page 13: ...bett Assembling the children s bed Montage du lit pour enfant Montaggio letto da bambino Montáž dětské postýlky Montaż łóżeczka dla dzieci Montáž detskej postieľky A gyerekágy összeszerelése Çocuk yatağı kurulumu 4 4 B 5 6 2x 3 ...

Page 14: ...A 2x 5 C S1 2x 4 ...

Page 15: ...hange suivantes peuvent être commandées È possibile ordinare le seguenti parti di ricambio Následující náhradní díly lze objednat Istnieje możliwość zamówienia następujących części produktu Nasledovné náhradné dielce je možné objednať A következő pótalkatrészeket lehet megrendelni Aşağıdaki yedek parçalar sipariş edilebilir ...

Page 16: ...u still find a part is missing or has been damaged during transport you can also order it via the same e mail address please have the necessary replacement part number at hand pokud potřebujete další informace o výrobku chcete objednat příslušenství nebo máte nějaké dotazy k provádění servisu zavolejte prosím do našeho zákaznického servisu Tchibo pokud by i přes pečlivou kontrolu nějaký díl chyběl...

Reviews: