background image

Italiano

Steam Station

Sliding Pro 2400 Non Stop

DESCRIZIONE

Apertura per il riempimento del serbatoio

Spia ferro pronto

Pulsante vapore

Auto-Block System

Controllo della temperatura

Base di appoggio

F Manicotto

Cavo di collegamento

Alloggio manicotto

Serbatoio dell’acqua

Filtro ANTICALCARE

Pannello di controllo

 Tasto di autolavaggio

Selezione del Vapore (ECO/MAX)

Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attenta-

mente le istruzioni riportate nel presente opuscolo 

e conservarlo per future consultazioni. La manca-

ta osservanza delle presenti istruzioni può essere 

causa di incidenti.

MODALITÀ D’USO

PRIMA DELL’USO:

 -Rimuovere la pellicola protettrice dell’apparec-

chio.

 -Preparare l’apparecchio secondo la funzione 

che si desidera realizzare.

RIEMPIMENTO D’ACQUA:

 -Scollegare il ferro dalla rete di alimentazione.
 -Aprire il coperchio del serbatoio dell’acqua.
 -Riempire il serbatoio con acqua fino al livello 

MAX e chiudere il coperchio. Fig.2

 -Se l’acqua fosse dura, è consigliabile utilizzare 

solamente acqua distillata o demineralizzata.

 -Non utilizzare acqua profumata né decalcifica-

ta chimicamente. 

USO:

 -Srotolare completamente il cavo e il manicotto 

prima di attaccare la spina.

 -IMPORTANTE: Verificare che il filtro anticalca-

re sia correttamente inserito all’interno, prima 

di avviare l’apparecchio (Fig. 1)

 -Riempire il serbatoio rispettando il livello MAX 

(Fig. 2)

 -Collegare l’apparato alla rete elettrica. (Fig. 3)
 -Attivare il comando del vapore (C) e della 

temperatura (E) fino a portarlo nella posizione 

corrispondente alla temperatura desiderata. 

(Fig. 4)

 -La spia luminosa (B) si accenderà (Fig. 3 )
 -Durante il processo di riscaldamento, la spia 

ECO o MAX, secondo la selezione, lampeg-

gerà finché il vaporizzatore non sia pronto, do-

podiché rimarrà fissa, indicando che l’apparec-

chio è pronto per la stiratura in sicurezza. Tale 

processo impiegherà circa 60” ed è controllato 

dai componenti elettronici del prodotto.

 -Non usare temperature più alte di quelle indica-

te nel/i capo/i d’abbigliamento da trattare.

 -● Temperatura per fibre sintetiche 

(Poliestere, Nylon…).

 -●● Temperatura per seta, lana.
 -●●● Temperatura per cotone.
 -Max Temperatura per lino.

 -Se la composizione del tessuto contiene 

diversi tipi di fibre, si deve selezionare la tem-

peratura corrispondente alla fibra che richiede 

la temperata più bassa. (Per esempio per un 

tessuto che contenga 60% di poliestere e 40% 

di cotone, si deve selezionare la temperatura 

corrispondente al poliestere).

 -Quando la spia (B) si spegne e le spie (N) 

rimangano fisse, l’apparecchio avrà raggiunto 

la temperatura adeguata.

 -Premere il grilletto del vapore (C) per 10 secondi.
 -Durante l’utilizzo dell’apparecchio, la spia lumi-

nosa (B) si accenderà e spegnerà automatica-

mente, indicando in questo modo il funziona-

mento degli elementi riscaldanti per mantenere 

la temperatura desiderata.

STIRATURA A SECCO:

 -L’apparecchio possiede un’opzione di stiratura 

a secco (senza vapore). Per attivarla NON 

ATIVARE il PULSANTE DEL FERRO 

Summary of Contents for SLIDING PRO 2400 NON STOP

Page 1: ...SLIDING PRO 2400 NON STOP Centro de planchado Steam station Centrale vapeur Dampfb gelstation Stazione di vapore Ferro com caldeira Strijkcentrale Stanowisko do prasowania Sistem de c lcat...

Page 2: ...B C D E F G H I J K...

Page 3: ...A L N M...

Page 4: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 1min 5 6...

Page 5: ...y temperatura E hasta situarlo en la posici n que correspon da a la temperatura deseada Fig 4 El piloto luminoso B se iluminar Fig 3 Durante el proceso de calentamiento el piloto ECO o MAX seg n selec...

Page 6: ...u alojamiento Utilice agua desmineralizada para continuar con un cartucho ya agotado AUTOLIMPIEZA Aseg rese de que haya suficiente agua en el dep sito antes de la limpieza Coloque la plancha en una po...

Page 7: ...perature controls E to the position corresponding to the desired temperature Figs 4 The pilot light B comes on Fig 3 During the heating process the ECO or MAX indicator will flash depending on which i...

Page 8: ...e new cartridge in its housing Use demineralised water to continue using an exhausted cartridge SELF CLEANING Make sure there is enough water in the tank before cleaning Place the iron in a safe posit...

Page 9: ...au secteur Fig 3 Actionner la commande de vapeur C et la temp rature E jusqu ce qu elles se trouvent dans la position correspondant la temp ra ture souhait e Fig 4 Le voyant lumineux B s allumera Fig...

Page 10: ...fonction nement correct Placer la nouvelle cartouche dans son logement utiliser de l eau d min ralis e pour continuer de repasser avec une cartouche d j utilis e FONCTION AUTONETTOYANTE S assurer qu i...

Page 11: ...zur Markierung MAX f llen Fig 2 Schlie en Sie das Ger t an das Stromnetz an Fig 3 Bet tigen Siedie Dampf C und Temperatur regelung E bisdiese sich in der Position befindet die der gew nschten Temperat...

Page 12: ...i kontinuierlichem Gebrauch alle 6 Monate Bringen Sie die neue Patrone gut in ihrer Vorrichtung an Verwenden Sie entmineralisiertes Wasser um mit einer bereits aufgebrauchten Patrone fortzufahren AUTO...

Page 13: ...il livello MAX Fig 2 Collegare l apparato alla rete elettrica Fig 3 Attivare il comando del vapore C e della temperatura E fino a portarlo nella posizione corrispondente alla temperatura desiderata F...

Page 14: ...un corretto funzio namento Regolare nuovamente la cartuccia nel suo vano Per continuare ad utilizzare una cartuccia gi esaurita utilizzare acqua demi neralizzata PULIZIA AUTOMATICA Prima di eseguire l...

Page 15: ...a Fig 3 Acione o controlo de vapor C e temperatura E at estar colocado na posi o correspon dente temperatura desejada Fig 4 O indicador luminoso B acende se Fig 3 Durante o processo de aquecimento o i...

Page 16: ...rio a cada 6 meses de utiliza o cont nua para um correto fun cionamento Ajuste o novo cartucho no seu alojamento Utilize gua desmineralizada se continuar com um cartucho j esgotado LIMPEZA AUTOM TICA...

Page 17: ...male waterni veau MAX te overschrijden Fig 2 Steek de stekker in het stopcontact Fig 3 Stel de stoomregeling C en de temperatuur E in op de gewenste stand Fig 4 Het controlelampje B gaat aan Fig 3 Afh...

Page 18: ...e houder Gebruik gede mineraliseerd water om te strijken met een al verbruikt kalkfilter ZELFREINIGING Controleer dat er voldoende water in het reser voir zit alvorens de reiniging te starten Plaats h...

Page 19: ...od czy urz dzenie do pr du Rys 3 Ustawi regulator pary C y temperatury E ustawiaj c go w pozycji kt ra odpowiada danej temperaturze Rys 4 Lampka kontrolna B zapali si Rys 3 Podczas procesu nagrzewania...

Page 20: ...si kamienia co 6 miesi cy ci g ej pracy aby zapewni prawid owe dzia anie Dostosowa nowy wk ad do obudowy u y wod demine ralizowan aby kontynuowa z wk adem ju zu ytym SAMOCZYSZCZENIE Przed czyszczeniem...

Page 21: ...Sliding Pro 2400 Non Stop A B C D E F G H I J K L M N ECO MAX M X Fig 2 Fig 1 MAX Fig 2 Fig 3 C E Fig 4 B Fig 3 ECO MAX 60 Max 60 40 B N C 10 B...

Page 22: ...E N ECO MAX C 6 1 5 6 Fig 5...

Page 23: ...Non Stop Sliding Pro 2400 B C D E F G H I J K L M N ECO MAX MAX Fig 2 Fig 1 MAXl Fig 2 Fig 3 C E Fig 4 B Fig 3 ECO MAX 60 Max 60 40 B N C 10 B...

Page 24: ...E N ECO MAX C 6 1 5 6 Fig 5 2 MIN...

Page 25: ...onecta i aparatul la re eaua electric Fig 3 Deplasa i butoanele de control C pentru abur E n n pozi ia corespunz toare temperaturii dorite Fig 4 Indicatorul luminos B se va aprinde Fig 3 n timpul proc...

Page 26: ...pentru o func ionare cores punz toare Introduce i noul cartu n carcas Utiliza i ap demineralizat pentru a continua utilizarea unui cartu epuizat AUTOCUR ATRA Asigura i v c este suficient ap n rezervo...

Page 27: ...Sliding Pro 2400 Non Stop A B C D E F G H I J K L M N ECO MAX M X Fig 2 Fig 1 MAX Fig 2 Fig 3 C E Fig 4 B Fig 3 ECO MAX 60 Max 60 40 B N C 10 B...

Page 28: ...E N ECO MAX 2 6 1 5 6 Fig 5 MIN...

Page 29: ...01 C B MAX OCE N E C 6 Fig 5 6 5 1 MIN...

Page 30: ...Sliding Pro 2400 Non Stop A B C D E F G H I J K L D ECO MAX N Fig 2 MAX 1 giF MAX Fig 2 Fig 3 2 giF E C Fig 3 B MAX ECO 06 Max 04 06 N B...

Page 31: ...http taurus home com You can also request related information by contacting us You can download this instruction manual and its updates at http taurus home com Fran ais GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQ...

Page 32: ...aliseringen ervan downloaden via http taurus home com Polski GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY Ten produkt jest uznawany i chroniony prawn gwarancj zgodnie z obowi zuj cymi przepisami W celu wyegzekwowani...

Page 33: ...35722711300 Czech Republic Milady Horakove 357 4 568 02 Svitavy 420 461 540 130 Democratic Republic of the Congo AV Pont Canale N 3440 Kinshasa 00243 991223232 Equatorial Guinea SN Av Patricio Lumumba...

Page 34: ...225254469 2225251258 Mexico Rosas Moreno N 4 203 Colonia de San Rafael C P 06470 Delegaci n Cuauht moc Ciudad de M xico 52 55 55468162 Montenegro Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Netherlands Ma...

Page 35: ......

Page 36: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain Pub 16 enero 2020...

Reviews: