background image

perature position.

 -Do not use temperatures higher than those 

indicated on the garments to be treated.

 -

 ● Temperature for synthetic fibres (Polyester, 

Nylon…).

 -

●● Temperature for silk, wool.

 -

●●● Temperature for cotton, linen. (Minimum 

temperature for steam ironing)

 -

If garment has various kinds of fibres, select the 

temperature for the fibre that requires the lowest 

temperature. (For example, select the tempera-

ture for polyester for an article made out of 60% 

polyester and 40% cotton).

 -

Wait until the pilot light (D) has gone out which 

will indicate that the appliance has reached an 

adequate temperature.

 -

During use the pilot light (D) will automatically 

flash on and off, thus indicating that the heating 

elements are operating in order to maintain the 

desired temperature.

DRY IRONING:

 -

The appliance has a steam flow regulator (C) 

that permits dry ironing (without steam) when 

placed in the 0 position.

STEAM IRONING:

 -

It is possible to iron with steam whenever the 

deposit is filled with water and the adequate 

temperature is selected.

STEAM FLOW CONTROL:

 -

The appliance has a (C) control knob that allows 

to get the control of the steam flow.

SPRAY:

 -The spray can be used in both steam and dry 

ironing.

 -Press the spray button ( A ) to use this opera-

tion.

 -The spray button has to be pressed repeatedly 

to release the first spray.

STEAM BLAST:

 -This function proportions extra steam for elimi-

nating wrinkles.

 -

Press the steam blast button (B). Wait a few 

seconds until vapour penetrates the fibres of the 

garment before pushing the button again. For 

optimum steam quality, do not apply more than 

three successive blasts.

 -The spray button has to be pressed repeatedly 

to release the first spray.

VERTICAL STEAMING

 -It is possible to iron hanging curtains, items of 

clothing on his hanger, etc. To do so, follow the 

instructions:

 -Select the maximum temperature of the iron, 

while turning the temperature regulator of the 

iron in a clockwise direction (Fig 2).

 -

Move the iron in a top to bottom direction while 

pressing the steam control ( B ). Important: for 

cotton and linen, its recommended to put the 

iron base in contact with the material. For other 

more delicated fibres, it’s recommended to keep 

the iron base at some centimetres of distance.

ONCE YOU HAVE FINISHED USING THE 

APPLIANCE:

 -Select the minimum position (MIN) using the 

thermostat control.

 -Unplug the appliance to the mains.
 -

Remove the water from the water tank.

 -Clean the appliance

CLEANING

 -Disconnect the appliance from the mains and let 

it cool before undertaking any cleaning task.

 -

Clean the equipment with a damp cloth with a 

few drops of washing-up liquid and then dry.

 -

Do not use solvents, or products with an acid or 

base pH such as bleach, or abrasive products, 

for cleaning the appliance.

 -

Do not submerge the appliance in water or any 

other liquid, or place it under a running tap.

SELF-CLEANING FUNCTION:

 -It is important to self-clean the appliance at least 

once a month to remove calcium and any other 

built-up minerals inside the iron.

 -Fill the depository to its maximum level, as 

indicated on “water fill” section.

 -Place the iron in a vertical position, plug in to 

the mains and select the maximum temperature.

 -Leave the appliance to heat up until the pilot 

light indicates that it has reached its consigned 

temperature.

 -Unplug the appliance and place in the sink.
 -Press the self-clean button, and keep it pressed 

down.

 -

Let the water flow out through the steam vents 

in the base, while lightly shaking the appliance.

 -

Release the button after a minute or when the 

Summary of Contents for PTSI 2200

Page 1: ...Catal PTSI 2200 BALTIC 2200 Plancha de vapor Steam iron Fer repasser vapeur Ferro a vapor Planxa de vapor...

Page 2: ......

Page 3: ...J A D H B E F Fig 1 Fig 2 G H F C E D...

Page 4: ...puede ser utiliza do personas no familiarizadas con este tipo de producto per sonas discapacitadas o ni os con edad de 8 a os y superior si se les ha dado la supervisi n o instrucciones apropiadas res...

Page 5: ...o de la red cuando no se use y antes de realizar cualquier operaci n de limpieza Este aparato est pensado nicamente para un uso dom stico no para uso profesional o industrial Guardar este aparato fuer...

Page 6: ...ray puede usarse tanto en planchado en seco como en vapor Pulsar el bot n spray A para efectuar esta operaci n Se requieren repetidas pulsaciones para iniciar por primera vez esta funci n GOLPE DE VAP...

Page 7: ...RA LAS VERSIONES EU DEL PRODUCTO Y O EN EL CASO DE QUE EN SU PA S APLI QUE ECOLOG A Y RECICLABILIDAD DEL PRO DUCTO Los materiales que constituyen el envase de este aparato est n integrados en un siste...

Page 8: ...e used by people unused to its handling disabled people or children aged from 8 years and above if they have been given super vision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and un...

Page 9: ...and or the disabled Do not store or transport the appliance if it is still hot To ensure that the iron functions correctly keep the iron face smooth and do not hit it against metallic objects for exam...

Page 10: ...e the first spray VERTICAL STEAMING It is possible to iron hanging curtains items of clothing on his hanger etc To do so follow the instructions Select the maximum temperature of the iron while turnin...

Page 11: ...ublic recycling bins for each type of material The product does not contain concentrations of substances that could be considered harmful to the environment This symbol means that in case you wish to...

Page 12: ...e soit stable Toujours utiliser l appareil sous surveillance Cet appareil peut tre utilis par des personnes non familiari s es avec son fonctionnement des personnes handicap es ou des enfants g s de p...

Page 13: ...uantit d eau respectant le niveau MAX Fig 1 D brancher l appareil du secteur tant qu il reste hors d usage et avant de proc der toute op ration de nettoyage Cet appareil est uniquement destin un usage...

Page 14: ...e la commande C qui permet de contr ler le flux de vapeur SPRAY Le spray peut s utiliser tant pour le repassage sec comme vapeur Pour r aliser cette op ration appuyer sur le bouton spray A La premi re...

Page 15: ...ou de d monter l appareil cela implique des risques POUR LES PRODUITS DE L UNION EURO P ENNE ET OU CONFORM MENT LA R GLEMENTATION EN VIGUEUR DE VOTRE PAYS D ORIGINE COLOGIE ET RECYCLAGE DU PRODUIT Les...

Page 16: ...iliarizadas com a sua utiliza o pessoas incapacitadas ou crian as a partir dos 8 anos desde que o fa am sob supervis o ou ten ham recebido forma o sobre a utiliza o segura do aparelho e compreendam os...

Page 17: ...ojectado unicamente para utiliza o dom stica n o para utiliza o profis sional ou industrial Guardar este aparelho fora do alcance de crian as e ou pessoas incapacitadas N o guardar o aparelho se ainda...

Page 18: ...vezes para iniciar pela primeira vez esta fun o GOLPE DE VAPOR Esta fun o proporciona vapor extra para elimi nar as rugas mais fortes Pressionar o bot o de golpe de vapor B Es perar uns segundos para...

Page 19: ...S DA REGULA MENTA O DO SEU PA S DE ORIGEM ECOLOGIAERECICLABILIDADEDOPRODU TO Os materiais que constituem a embalagem deste aparelho est o integrados num sistema de recolha classifica o e reciclagem Ca...

Page 20: ...e Utilitzeu l aparell sempre sota vigil ncia Aquest aparell pot ser utilitzat per persones no familiaritzades amb aquest tipus de producte persones discapacitades o nens amb edat de 8 anys i superior...

Page 21: ...l aparell utensilis met l lics o punxants Respecteu la indicaci de nivell MAX Fig 1 Desendolleu l aparell de la xarxa quan no l utilitzeu i abans de netejar lo Aquest aparell est pensat exclusivament...

Page 22: ...aques ta operaci Es requereixen repetides pulsacions per iniciar per primera vegada aquesta funci COP DE VAPOR Aquesta funci proporciona vapor extra per eliminar arrugues rebels Premeu el bot de cop...

Page 23: ...RIGEN ECOLOGIA I RECICLABILITAT DEL PRODUC TE Els materials que componen l env s d aquest electrodom stic estan integrats en un sistema de recollida classificaci i reciclatge Si desitja desfer se n po...

Page 24: ...pour toute information Vous pouvez t l charger ce manuel d instructions et ses mises jour sur http taurus home com Deutsch GARANTIE UND TECHNISCHER SERVICE Dieses Produkt ist von der gesetzlichen Gar...

Page 25: ...jzing en eventuele actualiseringen ervan downloaden via http taurus home com Polski GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY Ten produkt jest uznawany i chroniony prawn gwarancj zgodnie z obowi zuj cymi przepisa...

Page 26: ...35722711300 Czech Republic Milady Horakove 357 4 568 02 Svitavy 420 461 540 130 Democratic Republic of the Congo AV Pont Canale N 3440 Kinshasa 00243 991223232 Equatorial Guinea SN Av Patricio Lumumba...

Page 27: ...225254469 2225251258 Mexico Rosas Moreno N 4 203 Colonia de San Rafael C P 06470 Delegaci n Cuauht moc Ciudad de M xico 52 55 55468162 Montenegro Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Netherlands Ma...

Page 28: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain Rev 24 02 2021...

Reviews: