Taurus Professional 1 Slim User Manual Download Page 5

- No tocar la clavija de conexión con las manos mojadas.

- No utilizar el aparato con el cable eléctrico o la clavija dañada.

- Si alguna de las envolventes del aparato se rompe, desconectar inmedia-

tamente el aparato de la red para evitar la posibilidad de sufrir un choque 

eléctrico.

- No utilizar el aparato si ha caído, si hay señales visibles de daños, o si existe 

fuga

- Este aparato no es adecuado para uso en exteriores.

- Mantener el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas desordenadas 

y oscuras son propensas a que ocurran accidentes. 

-No forzar el cable eléctrico de conexión. Nunca usar el cable eléctrico para 

levantar, transportar o desenchufar el aparato.

-No utilizar ni guardar el aparato a la intemperie.

Utilización y cuidados

- Antes de cada uso, desenrollar completamente el cable de alimentación del 

aparato.

- No poner el aparato en marcha sin haber llenado antes la cubeta de aceite

- No usar el aparato si su dispositivo de puesta en marcha/paro no funciona.

- No mover el aparato mientras está en uso.

- No desplazar el aparato cuando esté funcionando o el aceite aún esté calien-

te. Con el aparato en frío, transportar el aparato haciendo uso de las asas. 

- Hacer uso del asa/s para coger o transportar el aparato.

- No dar la vuelta al aparato mientras está en uso o conectado a la red.

- Respetar los niveles MAX y MIN. 

- Desenchufar el aparato de la red cuando no se use y antes de realizar 

cualquier operación de limpieza.

- Guardar este aparato fuera del alcance de los niños y/o personas discapa-

citadas.

- No guardar ni transportar el aparato si todavía está caliente.

- Usar siempre el aparato bajo vigilancia.

- No dejar nunca el aparato funcionando sin vigilancia, ni al alcance de los 

niños, ya que es un aparato eléctrico que calienta aceite a altas temperaturas y 

puede ocasionar quemaduras graves. 

- Si se utiliza materia grasa en vez de aceite, se tiene que fundir ésta previa-

mente en un recipiente aparte

- Si la materia grasa se ha endurecido en la cubeta del aparato, hacer unos 

agujeros en la grasa sólida para permitir que  el agua que ha podido quedar 

retenida en la grasa salga en forma de vapor al calentarla a temperatura 

mínima de termostato

- Si por cualquier motivo el aceite se incendiara, desconectar el aparato de la 

red y sofocar el fuego con la tapa, con una manta, o con un paño grande de 

cocina. NUNCA CON AGUA.

- Colocar el mando termostato a la posición de mínimo (MIN), no garantiza la 

desconexión permanente del aparato.

- Toda utilización inadecuada, o en desacuerdo con las instrucciones de 

uso, puede comportar peligro, anulando la garantía y la responsabilidad del 

fabricante. 

Montaje de la cesta:

-Sacar la cesta y acoplar el mango, haciéndolo pivotar hasta que las varillas 

entren en su alojamiento.

Modo de empleo

Notas previas al uso:

- Asegúrese de que ha retirado todo el material de embalaje del producto.

- Antes de usar el producto por primera vez, limpie las partes en contacto con 

alimentos tal como se describe en el apartado de Limpieza.

Llenado de Aceite:

- Abrir la tapa.

- Asegurarse de que el conjunto eléctrico está perfectamente asentado.

- Verter aceite en la cubeta hasta la marca que indica el nivel MÁXIMO.

- El aparato no debe funcionar con menos aceite del indicado en el nivel 

MINIMO.

Uso:

- Desenrollar completamente el cable antes de enchufar.

- Enchufar el aparato a la red eléctrica.

- Abrir la tapa

- Poner el aparato en marcha, accionando el mando selector.

- El piloto luminoso se iluminará

- Seleccionar la temperatura de fritura deseada mediante el mando termostato 

de regulación. El indicador luminoso se iluminará en color rojo, indicando que 

el aceite está en proceso de calentamiento (con la tapa cerrada se ahorra 

energía).

- Preparar los alimentos a freír y colocarlos en la cesta procurando que no 

rebasen los ¾ de su capacidad. Dejar escurrir previamente los alimentos antes 

de sumergirlos en la cubeta.

- Si los alimentos están congelados, deben descongelarse previamente. La 

introducción de alimentos congelados o con gran contenido en agua en la 

cubeta puede provocar la proyección brusca de aceite hacia el exterior al cabo 

de unos pocos segundos.

- Esperar a que el piloto luminoso se desconecte, lo que señalará que el 

aparato ha alcanzado la temperatura adecuada.

- Durante el uso del aparato el piloto luminoso se conectará y desconectará de 

forma automática, indicado de este modo el funcionamiento de los elementos 

calefactores para mantener la temperatura deseada.

- Introducir lentamente la cesta en la cubeta a fin de evitar desbordamientos y 

salpicaduras. Según criterio, freír con la tapa abierta o cerrada.

- Cuando la fritura esté en su punto, levantar la cesta y colgarla en su soporte 

para permitir el escurrido del exceso de aceite de los alimentos.

- Vaciar la cesta.

- Cambiar el aceite aproximadamente cada 15 ó 20 frituras, o cada 5 – 6 meses 

si no se utiliza habitualmente.

- Para minimizar la generación de acrilamida durante el proceso de fritura, no 

dejar que los alimentos adquieran un tono marrón oscuro, retirar los restos de 

alimentos quemados de la cubeta de aceite, y procese los alimentos ricos en 

almidón (tales como patatas y cereales) a temperaturas inferiores a 170ºC

Una vez finalizado el uso del aparato:

- Seleccionar la posición de mínimo (MIN) mediante el mando selector de 

temperatura.

- Desenchufar el aparato de la red eléctrica

- Cerrar la tapa. 

- Limpiar el aparato

Asa/s de Transporte:

- Este aparato dispone de un asa en su parte lateral para hacer fácil y cómodo 

su transporte.

Consejos prácticos:

- Para desodorar el aceite se pueden freír unos trozos de pan.

- En aquellos alimentos que contienen mucha agua es mejor y más rápido 

realizar dos frituras con menor volumen de alimentos que una sola. Con esto 

se disminuye el riesgo de salpicaduras y desbordamientos.

- Para conseguir una fritura uniforme y crujiente se puede utilizar el método de 

«fritura en dos tiempos». Este sistema consiste en realizar una primera fritura 

hasta que los alimentos estén bastante hechos, y después una segunda fritura, 

con el aceite muy caliente, para dorar los alimentos.

- Es aconsejable freír con aceite de oliva de mínima acidez

- No mezclar aceites de diversas calidades.

- Para evitar que las patatas se peguen es recomendable lavarlas antes de 

freírlas

Limpieza:

- Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier 

operación de limpieza. 

- Desmontar el aparato siguiendo los siguientes pasos:

• Quitar la tapa

• Sacar la cesta

• Verter cuidadosamente el aceite ya utilizado de la cubeta en un recipiente 

(no en el fregadero), según la normativa vigente de tratamiento y elimina-

ción de residuos.

-A excepción del conjunto eléctrico y de la conexión de red, todas las piezas 

pueden limpiarse con detergente y agua o en el lavavajillas. Aclarar bien para 

eliminar restos de detergente.

- Limpiar el conjunto eléctrico y el conector de red con un paño húmedo y 

secarlos después. NO SUMERGIRLOS NUNCA EN AGUA O CUALQUIER 

OTRO LÍQUIDO.

- Limpiar el aparato con un paño húmedo impregnado con unas gotas de 

detergente y secarlo después.

- No utilizar disolventes, ni productos con un factor pH ácido o básico como la 

lejía,  ni productos abrasivos, para la limpieza del aparato.

- Si el aparato no se mantiene en buen estado de limpieza, su superficie puede 

degradarse y afectar de forma inexorable la duración de la vida del aparato y 

conducir a una situación peligrosa.

Anomalías y reparación:

- En caso de avería llevar el aparato a un Servicio de Asistencia Técnica autori-

zado. No intente desmontarlo o repararlo ya que puede existir peligro.

Para las versiones EU del producto y/o en el caso de que en su país aplique:

Ecología y reciclabilidad del producto 

- Los materiales que constituyen el envase de este aparato, están integrados 

en un sistema de recogida, clasificación y reciclado de los mismos. Si desea 

deshacerse de ellos, puede utilizar los contenedores públicos apropiados para 

cada tipo de material.

- El producto está exento de concentraciones de sustancias que se puedan 

considerar dañinas para el medio ambiente.

- Este aparato contiene o puede contener aceite, recordar que deben res-

petarse las reglamentaciones concernientes a la eliminación de este tipo de 

contaminante.

Este símbolo significa que si desea deshacerse del producto, una 

vez transcurrida la vida del mismo, debe depositarlo por los 

medios adecuados a manos de un gestor de residuos autorizado 

para la recogida selectiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y 

Electrónicos (RAEE). 

Summary of Contents for Professional 1 Slim

Page 1: ...Catal PROFESSIONAL 1 SLIM Freidora Fregidora Deep fryer Friteuse Fritteuse Friggitrice Fritadeira Friteuse Frytkownica Friteuz...

Page 2: ......

Page 3: ...MIN MAX B C D G F A E...

Page 4: ...pectoalusodelaparato deunamaneraseguraycomprenden lospeligrosqueimplica Mantenerelaparatoysuconexi n deredfueradelalcancedelosni os menoresde8a os Lalimpiezayelmantenimientoarea lizarporelusuarionodeb...

Page 5: ...e el piloto luminoso se desconecte lo que se alar que el aparato ha alcanzado la temperatura adecuada Durante el uso del aparato el piloto luminoso se conectar y desconectar de forma autom tica indica...

Page 6: ...con la Directiva 2004 108 EC de Compatibilidad Electromagn tica con la Directiva 2011 65 EU sobre restricciones a la utilizaci n de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el ctricos y electr...

Page 7: ...tenimentarealitzar perl usuarinoelshanderealitzarels nenssensesupervisi Aquestaparellno sunajoguina Els nenshand estarsotavigil nciaper assegurarquenojuguinambl aparell Situeul aparellsobreunasuperf c...

Page 8: ...fregir amb la tapa oberta o tancada Quan el proc s de fregir estigui al seu punt aixequeu la cistella i pengeu la a la vora de la cubeta per permetre que s escorri l exc s d oli dels aliments Buideu l...

Page 9: ...edtoensurethat theydonotplaywiththeappliance Placetheapplianceonahorizontal flatandstablesurfacewithhandlesif theseexist placedtopreventpossible spillageofhotliquids Donotusetheapplianceinconjunction...

Page 10: ...food Empty the basket Change the oil approximately every 15 or 20 frying operations or every 5 6 months if not used frequently In order to minimize the generation of acrylamide during the frying proce...

Page 11: ...esairesderepospourlepersonnel employ auxmagasins bureauxet autresmilieuxdetravail Cetappareiln estpaspr vupour tre utilis pardesenfantsdemoinsde8 ans Cetappareilpeut treutilis pardes enfantsdeplusde8a...

Page 12: ...e brancher Brancher l appareil au secteur Ouvrir le couvercle Mettre en marche l appareil en appuyant sur la commande Le voyant lumineux s allumera S lectionner la temp rature de friture d sir e l aid...

Page 13: ...Ce symbole signifie que si vous souhaitez vous d faire du produit une fois que celui ci n est plus utilisable vous devez le remettre suivant la m thode appropri e un gestionnaire de d chets d quipeme...

Page 14: ...B rosodersonstigen Arbeitsst ttenkonzipiertworden DasGer tdarfnichtvonKindern unter8Jahrenverwendetwerden DiesesGer tkannvonKindernab8 Jahrenverwendetwerden sofernsie durchgehendbeaufsichtigtwerden D...

Page 15: ...darf nicht verwendet werden wenn die MIN F llh he f r l unterschritten ist Gebrauch Vor Anschluss das Kabel v llig ausrollen Schlie en Sie das Ger t an das Stromnetz an ffnen Sie den Deckel Durch Bet...

Page 16: ...ibt keine Substanzen in f r die Umwelt sch dlichen Konzen trationen ab Bitte denken Sie daran die Vorschriften bez glich der Entsorgung dieser umweltbelastenden Substanz zu ber cksichtigen Dieses Symb...

Page 17: ...tenerel apparecchioelepartiper ilcollegamentoallareteelettricafuori dallaportatadibambiniminoridi8anni Non consentitoaibambinisvolgere operazionidipuliziaodimanutenzione dell apparecchio Questoapparec...

Page 18: ...tilizzo dell apparecchio la spia luminosa si accender e spegner automaticamente indicando in questo modo il funzionamento degli elementi riscaldanti per mantenere la temperatura desiderata Introdurre...

Page 19: ...zidas ou porpessoascomfaltadeexperi n cianautiliza odomesmo sempre queactuemsobvigil nciaoutenham recebidoinstru essobreautiliza o seguradoaparelhoecompreendam osposs veisriscos Guardaresteaparelhofor...

Page 20: ...ar previamente os alimentos antes de os mergulhar na cuba Caso os alimentos estejam congelados ser necess rio descongel los previamente A coloca o de alimentos congelados ou com grande quantidade de g...

Page 21: ...Electr nicos REEE Este s mbolo indica que a superf cie pode aquecer durante a utiliza o Este aparelho cumpre a Directiva 2006 95 CE de Baixa Tens o a Directiva 2004 108 CE de Compatibilidade Electrom...

Page 22: ...der als dezecontinuondertoezichtstaan Ditapparaatmaggebruiktworden doorpersonenmetverminderde fysie ke zintuiglijkeofmentalecapaciteiten ofpersonenmetweinigervaringalsze ondertoezichtstaanofgenoegrich...

Page 23: ...aar Het rode controlelampje gaat branden en geeft aan dat de olie aan het verwarmen is sluit het deksel om energie te besparen Maak het te bakken voedsel klaar en plaats het in de mand ervoor zorgend...

Page 24: ...gedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur AEEA Dit symbool betekent dat de buitenkant tijdens gebruik heet kan worden Dit apparaat voldoet aan de laagspanningsrichtlijn 2006 95 EG met de richtl...

Page 25: ...znychorazkuchniachdla personelusklep w urz d wiinnych plac wekpracowniczych Urz dzenieniepowinnoby obs ugiwaneprzezdzieciponi ej8 roku ycia Urz dzeniemo eby u ytkowane przezdzieciod8roku ycia oileodb...

Page 26: ...pokrywk W czy urz dzenie za pomoc pokr t a Lampka kontrolna zapali si Wybra odpowiedni temperatur sma enia za pomoc pokr t a regulacji Gdy lampka kontrolna wieci si na czerwono olej podgrzewa si w ce...

Page 27: ...o autoryzowanego podmiotu zarz dzaj cego odpadami w celu przeprowadzenia selektywnej zbi rki Odpad w Urz dze Elektrycznych i Elektronicznych WEEE Ten symbol oznacza e podczas pracy urz dzenia jego pow...

Page 28: ...Professional 1SLim TAURUS A B C D E F G 8 8...

Page 29: ...10 MIN 15 20 5 6 170 C MIN...

Page 30: ...ph 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65...

Page 31: ...Professional 1Slim TAURUS A Asa de la cesta desmontable B C D E F G bedandbreakfast 8 8...

Page 32: ...10 MINIMUM MAXIMUM MIN MAX MINIMO 15 20 1 5 6 170 C MIN 2...

Page 33: ...RAEE 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EC 2009 125 EC...

Page 34: ...a at tatimpc tacestea ac ioneaz subsupravegheresauau primitinstruc iuniprivindmanipularea ncondi iidesiguran aaparatului i n elegposibileleriscuri Nul sa iaparatul iconexuneasala re eala ndem nacopiil...

Page 35: ...de nc lzire pentru men inerea temperaturii dorite Introduceti lent sita n cuv astfel nc t s evitati debord ri si stropeli In func ie de alegerea dvs pr ji i cu capacul deschis sau inchis C nd alimentu...

Page 36: ...Professional 1 Slim TAURUS A B C D E F G 8 8 10 c a...

Page 37: ...c MIN c a 3 15 20 5 6 170 C MIN a pH...

Page 38: ...2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EC 2009 125 EC...

Page 39: ...D K U 8 R Q ph b 8 9 g 8 V D 8 O 8 b 8 K F 8 V K F W i f Y M W 4 88 7 88 b H 88 x D K U 88 x H 88 88 W 4 7 88 6 88 m R 88 L P 88 M F 7 88 e 88 1 88 a 88 K E g D K U 88 O 88 I i 88 L 88 W 4 88 88 O 7 8...

Page 40: ...j 7 6 L W 4 G L B 7 G F 3 F 6 M F v U B C D K 1 E a R P 7 W l F L W 4 1 L 4 1 C g H Y L W 4 D 6 q 7 L j L a L R e f 9 F C g 8888 1 8888 8888 L i 8888 V K g 8888 F 1 8888 1 8888 a 8888 R 8888 b b 8888...

Page 41: ...C g H X V m Q W 4 6 L 4 1 C g W l y 1 i F W 4 j 7 W l 7 K z 1 4 1 C g W 4 M K W 4 k O 6 i 1 4 1 C g 1 9 E 7 B 7 O H g Y F Y O 4 1 C g j 7 W l z 1 z F 1 4 1 v 7 O E K K j 7 6 a R W 4 1 V 1 z 9 M i O 6...

Page 42: ...888888 R B g H 888888 V 888888 L z 88 I a 88 R b 88 H g 88 Q D g 88 P 88 L 88 Q 88 I a 88 R 88 6 88 E 1 88 C 88 6 8 m M 8 6 8 M L i 8 L 8 L 8 8 6 M 8 6 8 7 8 m L 8 8 6 a 8 i 8 F m H g b I W 7 6 R 7 88...

Page 43: ......

Page 44: ...Avda Barcelona s n E 25790 Oliana Spain Net weight 2 410 kg approx Gross weight 2 910 kg approx...

Reviews: