- Antes de conectar el aparato a la red, verificar
que el voltaje indicado en la placa de caracterís-
ticas coincide con el voltaje de red.
- Conectar el aparato a una base de toma de co-
rriente que soporte como mínimo 10 amperios.
- La clavija del aparato debe coincidir con la base
eléctrica de la toma de corriente. Nunca modifi-
car la clavija. No usar adaptadores de clavija.
- El aparato debe utilizarse y colocarse sobre una
superficie plana y estable.
- No utilizar el aparato con el cable eléctrico o la
clavija dañada.
- Si alguna de las envolventes del aparato se
rompe, desconectar inmediatamente el aparato
de la red para evitar la posibilidad de sufrir un
choque eléctrico.
- No utilizar el aparato si ha caído, si hay señales
visibles de daños, o si existe fuga.
- No forzar el cable eléctrico de conexión. Nunca
usar el cable eléctrico para levantar, transportar
o desenchufar el aparato.
- No dejar que el cable eléctrico de conexión
quede atrapado o arrugado.
- No utilizar ni guardar el aparato a la intemperie.
- No tocar la clavija de conexión con las manos
mojadas.
- Tomar las medidas necesarias para evitar la
puesta en marcha no intencionada del aparato.
- Antes de utilizar el aparato asegúrese que la
cuchilla/s estén bien fijadas al aparato.
- No tocar las partes móviles del aparato en
marcha.
- Tener precaución después de la operación de
paro del aparato, ya que la cuchilla/s seguirán
girando por efecto de su inercia mecánica.
UTILIZACIÓN Y CUIDADOS:
- Antes de cada uso, desenrollar completamente
el cable de alimentación del aparato.
- No usar el aparato si sus accesorios no están
debidamente acoplados.
- No usar el aparato si los accesorios acoplados
a él presentan defectos. Proceda a sustituirlos
inmediatamente.
- No utilizar el aparato con la jarra vacía.
- No usar el aparato si su dispositivo de puesta
en marcha/paro no funciona.
- No mover el aparato mientras está en uso.
- No dar la vuelta al aparato mientras está en so
o conectado a la red.
- No forzar la capacidad de trabajo del aparato.
- Respetar la indicación de nivel MAX (1500 ml).
- No agregar alimentos muy calientes o hirviendo
en la jarra para evitar posibles quemaduras y,
en todo caso, evitar que superen la mitad de la
capacidad de la jarra. Además los contrastes
bruscos de temperatura podrían romper la jarra.
- Este aparato está pensado únicamente para
un uso doméstico, no para uso profesional o
industrial.
- Guardar este aparato fuera del alcance de los
niños y/o personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas o falta de
experiencia y conocimiento.
- Mantener el aparato en buen estado. Comprue-
be que las partes móviles no estén desalinea-
das o trabadas, que no haya piezas rotas u
otras condiciones que puedan afectar al buen
funcionamiento del aparato.
- Usar este aparato, sus accesorios y herra-
mientas de acuerdo con estas instrucciones,
teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y
el trabajo a realizar. Usar el aparato para opera-
ciones diferentes a las previstas podría causar
una situación de peligro.
- No utilizar nunca líquidos que estén hirviendo.
- Comprobar que la tapa esté perfectamente
cerrada antes de poner en marcha el aparato.
- Usar siempre el aparato bajo vigilancia.
- No utilizar el aparato más de 2 minutos segui-
dos. En caso de realizar ciclos respetar siempre
periodos de reposo entre ciclos de 1 minuto
como mínimo. En ningún caso es conveniente
tener el aparato en funcionamiento durante más
del tiempo necesario.
- Como orientación en la tabla anexa se indican
una serie de recetas, que incluyen la cantidad
de alimento a procesar, el tiempo recomendado
para elaborar cada receta, así como el tiempo
de funcionamiento máximo del aparato bajo
cada una de estas condiciones de carga.
Summary of Contents for PRIOR GLASS
Page 2: ...B D A F E C I G J K L H...
Page 3: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3...
Page 44: ...Prior Glass Prior Legend Prior Mill TAURUS...
Page 45: ...10 MAX 1500 ml...
Page 46: ...2 1 1 50 L 10 600 g 900 ml 2 4 20 3 120 30 10 10 B C D E F G H I Turbo J K L Prior Mill Fig 1...
Page 47: ...0 H TURBO 3 4 PRIOR MILL Fig 2 0 pH...
Page 48: ...Turbo Fig 3 2014 35 2014 30 2011 65 2009 125...
Page 49: ...Prior Glass Prior Legend Prior Mill TAURUS...
Page 50: ...10 C H H H H H max 1500...
Page 51: ...2 1 1 50 L 10 600 g 900 ml 2 4 20 3 120 30 10 10 A B C D E...
Page 52: ...F G H I urbo J K L Prior Mill Fig 1 0 h TURBO 3 4 Fig 2...
Page 53: ...0 ph turbo Fig 3 WEEE 2014 35 ec 2014 30 ec 2011 65 eu 2009 125 ec...
Page 59: ...Prior Glass Prior Legend Prior Mill TAURUS...
Page 60: ...10 c MAX 1500 2...
Page 61: ...1 50 10 600 900 2 4 20 3 120 30 10 10 A B C D E F G H I Turbo J K L a Prior Mill e Fig 1 a...
Page 62: ...0 H TURBO 3 4 PRIOR MILL Fig 2 0 pH c...
Page 63: ...Turbo Fig 3 U 2014 35 UE 2014 30 UE 2011 65 U 2009 125 CE...
Page 64: ...obrut 3 giF EEEW UE 56 1102 UE 03 4102 UE 53 4102 CE 521 9002...
Page 65: ...1 giF 0 H OBRUT 3 4 LLIM ROIRP 2 giF 0...
Page 66: ...0051 XAM 1 2 01 A B C D E F G H obruT I J K L lliM roirP...