- Avant de raccorder l’appareil au secteur,
s’assurer que le voltage indiqué sur la plaque
signalétique correspond à celui du secteur.
- Raccorder l’appareil à une prise pourvue d’une
fiche de terre et supportant au moins 10 ampè-
res.
- La prise de courant de l’appareil doit coïncider
avec la base de la prise de courant. Ne jamais
modifier la prise de courant. Ne pas utiliser
d’adaptateur de prise de courant.
- L’appareil doit être utilisé et placé sur une surfa-
ce plane et stable.
- Ne pas utiliser l’appareil si son câble électrique
ou sa prise est endommagé.
- Si une des enveloppes protectrices de l’appareil
se rompt, débrancher immédiatement l’appareil
du secteur pour éviter tout choc électrique.
- Ne pas utiliser l’appareil s’il est tombé, s’il y a
des signes visibles de dommages ou en cas de
fuite.
- Ne pas forcer le câble électrique de connexion. -
Ne jamais utiliser le câble électrique pour lever,
transporter ou débrancher l’appareil.
- Éviter que le câble électrique de connexion ne
se coince ou ne s’emmêle.
- Ne pas exposer l’appareil aux intempéries.
- Ne pas toucher la prise de raccordement avec
les mains mouillées.
- Prendre les précautions nécessaires pour éviter
de mettre en marche involontairement l’appareil.
- Avant d’utiliser l’appareil, s’assurer que les
lames sont correctement fixées à l’appareil.
- Ne pas toucher les parties mobiles de l’appareil
en marche.
- Lorsque vous arrêterez l’appareil, faire très
attention, puisque l’outil continuera à tourner par
inertie mécanique.
UTILISATION ET ENTRETIEN :
- Avant chaque utilisation, dérouler complètement
le câble d’alimentation de l’appareil.
- Ne pas utiliser l’appareil si ses accessoires ne
sont pas dûment accouplés.
- Ne pas utiliser l’appareil si les accessoires qui
lui sont assemblés présentent des défauts. Le
cas échéant, les remplacer immédiatement.
- Ne pas utiliser l’appareil avec le récipient vide.
- Ne pas utiliser l’appareil si son dispositif de mise
en marche/arrêt ne fonctionne pas.
- Ne pas faire bouger l’appareil durant son fonc-
tionnement
- Ne pas retourner l’appareil durant l’utilisation ou
s’il est branché au secteur.
- Ne pas forcer la capacité de travail de l’appareil.
- Respecter le niveau MAX (1500 ml).
- Ne pas ajouter d’aliments à très haut tempéra-
ture ou bouillants dans le récipient afin d’éviter
les brûlures et faire attention, dans tous les cas,
de ne pas dépasser la moitié de la capacité du
récipient. De plus, les brusques contrastes de
température pourraient impliquer la rupture du
récipient.
- Cet appareil est uniquement destiné à un usage
domestique et non professionnel ou industriel.
- Conserver cet appareil hors de portée des
enfants ou des personnes avec capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites
ou présentant un manque d’expérience et de
connaissances
- Maintenir l’appareil en bon état. Vérifier que
les parties mobiles ne sont pas désalignées ou
entravées, qu’il n’y a pas de pièces cassées ou
d’autres conditions qui pourraient affecter le bon
fonctionnement de l’appareil.
- Utiliser cet appareil, ses accessoires et outils
conformément au mode d’emploi, en tenant
compte des conditions de travail et du travail
à réaliser. L’utilisation de l’appareil pour des
opérations autres que celles pour lesquelles il
a été conçu pourrait impliquer des situations
dangereuses.
- N’utilisez jamais des liquides en ébullition.
- Vérifier que le couvercle est parfaitement fermé
avant de mettre en marche l’appareil.
- Toujours utiliser l’appareil sous surveillance.
- Ne pas utiliser l’appareil plus de 2 minutes con-
sécutives En cas de fonctionnement cyclique,
toujours observer des périodes de repos de
minimum 1 minute entre chaque cycle. Veiller
à n’utiliser l’appareil que le temps strictement
nécessaire.
- Des instructions sont disponibles dans le ta-
bleau en annexe comportant une série de recet-
tes et y incluent les quantités d’aliment à utiliser,
le temps recommandé pour la confection des
recettes, ainsi que le temps maximal de marche
de l’appareil sous chacune des conditions de
chargement.
Summary of Contents for PRIOR GLASS
Page 2: ...B D A F E C I G J K L H...
Page 3: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3...
Page 44: ...Prior Glass Prior Legend Prior Mill TAURUS...
Page 45: ...10 MAX 1500 ml...
Page 46: ...2 1 1 50 L 10 600 g 900 ml 2 4 20 3 120 30 10 10 B C D E F G H I Turbo J K L Prior Mill Fig 1...
Page 47: ...0 H TURBO 3 4 PRIOR MILL Fig 2 0 pH...
Page 48: ...Turbo Fig 3 2014 35 2014 30 2011 65 2009 125...
Page 49: ...Prior Glass Prior Legend Prior Mill TAURUS...
Page 50: ...10 C H H H H H max 1500...
Page 51: ...2 1 1 50 L 10 600 g 900 ml 2 4 20 3 120 30 10 10 A B C D E...
Page 52: ...F G H I urbo J K L Prior Mill Fig 1 0 h TURBO 3 4 Fig 2...
Page 53: ...0 ph turbo Fig 3 WEEE 2014 35 ec 2014 30 ec 2011 65 eu 2009 125 ec...
Page 59: ...Prior Glass Prior Legend Prior Mill TAURUS...
Page 60: ...10 c MAX 1500 2...
Page 61: ...1 50 10 600 900 2 4 20 3 120 30 10 10 A B C D E F G H I Turbo J K L a Prior Mill e Fig 1 a...
Page 62: ...0 H TURBO 3 4 PRIOR MILL Fig 2 0 pH c...
Page 63: ...Turbo Fig 3 U 2014 35 UE 2014 30 UE 2011 65 U 2009 125 CE...
Page 64: ...obrut 3 giF EEEW UE 56 1102 UE 03 4102 UE 53 4102 CE 521 9002...
Page 65: ...1 giF 0 H OBRUT 3 4 LLIM ROIRP 2 giF 0...
Page 66: ...0051 XAM 1 2 01 A B C D E F G H obruT I J K L lliM roirP...