Taurus PONENT 16 Instruction Manual Download Page 6

Català

Ventilador

Ponent 16 / Ponent 16C

Benvolgut client,

Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca TAURUS.

La seva tecnologia, disseny i funcionalitat, i el fet d’haver superat les normes 

de qualitat més estrictes, us garanteixen una satisfacció total durant molt de 

temps.

Descripció

A   Reixa frontal

B   Cargol de fixació de l’hèlice

C   Hèlice

D   Cargol de fixació de la reixa

E   Reixa posterior

F   Eix motor

G   Allotjament motor

H   Botó funció d’oscil·lació

I   Allotjament motor frontal

J   Selectors de velocitat

K   Cargol de seguretat

L   Suport pedestal

M   Comandament d’alçada ajustable*

N   Columna d’alçada ajustable*

O  Embellidor base del ventilador * 

P   Base en forma de creu *

(*) Només disponible en els models Ponent 16C Elegance

En el cas que el seu model d’aparell no disposi dels accessoris descrits 

anteriorment, aquests també poden adquirir-se per separat en els Serveis 

d’Assistència Tècnica.

- Abans d’engegar l’aparell, llegiu atentament aquest full d’instruccions i 

conserveu-lo per a consultes posteriors. El fet de no seguir aquestes instruc-

cions pot comportar un accident. 

Consells i advertiments de 

seguretat

- Aquest aparell pot ser utilitzat per per-

sones no familiaritzades amb aquest 

tipus de producte, persones discapa-

citades o nens amb edat de 8 anys i 

superior, si se’ls ha donat la supervisió 

o instruccions apropiades pel que fa a 

l’ús de l’aparell d’una manera segura i 

si comprenen els perills que implica.

- La neteja i el manteniment a realitzar 

per l’usuari no els han de realitzar els 

nens sense supervisió.

- Aquest aparell no és cap joguina. Els 

nens han d’estar sota vigilància per 

assegurar que no juguin amb l’aparell.

- Si la connexió a la xarxa està malme-

sa, s’ha de substituir. Porteu l’aparell 

a un Servei d’Assistència Tècnica 

autoritzat.

- Abans de connectar l’aparell a la xarxa, verifiqueu que el voltatge que s’indica 

a la placa de característiques coincideix amb el voltatge de xarxa.

- Connecteu l’aparell a una base de presa de corrent que suporti com a mínim 

10 ampers.

- La clavilla de l’aparell ha de coincidir amb la base elèctrica de la presa de 

corrent. No modifiqueu mai la clavilla. No feu servir adaptadors de clavilla.

- L’aparell s’ha d’utilitzar i col·locar-se sobre una superfície plana i estable.

- ADVERTÈNCIA: Per tal d’evitar un sobreescalfament, no cobriu l’aparell.

- No feu servir l’aparell associat a un programador, temporitzador ni cap altre 

dispositiu que connecti l’aparell automàticament.

- No utilitzeu l’aparell amb el cable elèctric o la clavilla malmesos.

- Si algun dels embolcalls de l’aparell es trenca, desconnecteu l’aparell imme-

diatament de la xarxa per evitar la possibilitat d’un xoc elèctric.

- ADVERTÈNCIA: Mantingueu l’aparell sec.

- ADVERTÈNCIA: No utilitzeu l’aparell prop de l’aigua.

- No utilitzeu l’aparell a prop d’una banyera, una dutxa o una piscina.

- No utilitzeu l’aparell amb les mans o els peus humits ni descalços.

- No forceu el cable elèctric de connexió. No feu servir mai el cable elèctric per 

aixecar, transportar o desendollar l’aparell.

- No deixeu que el cable elèctric de connexió quedi atrapat o arrugat.

- Verifiqueu l’estat del cable elèctric de connexió. Els cables malmesos o 

embolicats augmenten el risc de xoc elèctric. 

- Aquest aparell no és adequat per a ús en exteriors.

- El cable d’alimentació s’ha d’examinar regularment per comprovar si està 

malmès i, si ho està, l’aparell no s’ha de fer servir.

- Com a protecció addicional a la instal·lació elèctrica que alimenta l’aparell, és 

recomanable que tingueu un dispositiu diferencial de corrent amb una sensibili-

tat màxima de 30mA. Demaneu consell a un instalador competent.

No utilitzeu ni guardeu l’aparell a la intempèrie.

- No exposeu l’aparell a la pluja o a condicions d’humitat. L’aigua que entri a 

l’aparell augmentarà el risc de xoc elèctric.

- No toqueu mai la clavilla de connexió amb les mans molles.

- No toqueu les parts mòbils de l’aparell en marxa.

Utilització i cura:

- Abans de cada ús, desenrotlleu completament el cable d’alimentació de 

l’aparell.

- No useu l’aparell si el dispositiu d’engegada/aturada no funciona.

- Utilitzeu les nanses per agafar o transportar l’aparell

- No utilitzeu l’aparell inclinat ni li doneu la volta.

- No capgireu l’aparell mentre està en ús o connectat a la xarxa.

- Desendolleu l’aparell de la xarxa quan no l’utilitzeu i abans de netejar-lo.

- Aquest aparell està pensat exclusivament per a ús domèstic, no professional 

o industrial.

- Deseu aquest aparell fora de l’abast dels nens i/o persones discapacitades.

- Verifiqueu que les reixes de ventilació de l’aparell no quedin obstruïdes per 

pols, brutícia o altres objectes.

- Manteniu l’aparell en bon estat. Comproveu que les parts mòbils no estiguin 

desalineades o travades, que no hi hagi peces trencades o altres condicions 

que puguin afectar el bon funcionament de l’aparell.

- No deixeu mai l’aparell connectat i sense vigilància. A més, estalviareu 

energia i allargareu la vida de l’aparell.

Servei:

- Una utilització inadequada o en desacord amb les instruccions d’ús suposa 

un perill i anul·la la garantia i la responsabilitat del fabricant.

Instal·lació

- Assegureu-vos de retirar tot el material d’embalatge de l’interior de l’aparell. 

Muntatge de la base:

- Per a muntar la base, col·loqueu l’aparell boca avall.

- Posicioneu la base al cos de l’aparell.

- Fixeu la base mitjançant els cargols subministrats.

- Torneu a donar la volta a l’aparell i comproveu el bon funcionament de la 

base.

Muntatge dels peus base: (Només per als models amb columna)

- L’aparell disposa d’uns peus base sobre els quals es pot recolzar el producte.

- Per a muntar els peus base, col·loqueu l’aparell de caps per avall.

- Posicioneu els peus base al cos de l’aparell.

- Fixeu els peus base al cos de l’aparell mitjançant els cargols. (Subministrats 

amb l’aparell) (Fig 1.)

- Torneu a girar l’aparell i comproveu el bon funcionament dels peus base.

Manual Ponents 16 Alpatec.indb   6

5/11/15   9:07

Summary of Contents for PONENT 16

Page 1: ...Catal PONENT 16 PONENT 16C Ventilador Ventilador Fan Ventilateur Ventilator Ventilatore Ventilador Ventilator Wentylator Ventilator Manual Ponents 16 Alpatec indb 1 5 11 15 9 07...

Page 2: ...A K B C D E J M P O N L G H I F F H G I J E D C B K A Manual Ponents 16 Alpatec indb 2 5 11 15 9 07...

Page 3: ...Fig 1 Fig 2 Manual Ponents 16 Alpatec indb 3 5 11 15 9 07...

Page 4: ...a ada Si alguna de las envolventes del aparato se rompe desconectar inmedia tamente el aparato de la red para evitar la posibilidad de sufrir un choque el ctrico ADVERTENCIA Mantener el aparato seco A...

Page 5: ...orte Fig 2 Limpieza Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier operaci n de limpieza Limpiar el aparato con un pa o h medo impregnado con unas gotas de detergente y...

Page 6: ...eus humits ni descal os No forceu el cable el ctric de connexi No feu servir mai el cable el ctric per aixecar transportar o desendollar l aparell No deixeu que el cable el ctric de connexi quedi atra...

Page 7: ...deixeu entrar aigua ni cap altre l quid a trav s de les obertures de ventila ci per evitar danys a les parts operatives interiors de l aparell No submergiu l aparell en aigua ni en cap altre l quid ni...

Page 8: ...gled Check the condition of the electrical connection cable Damaged or tangled cables increase the risk of electric shock This appliance is not suitable for outdoor use The power cord must be regularl...

Page 9: ...ning the appliance Do not let water or any other liquid get into the air vents to avoid damage to the inner parts of the appliance Do not submerge the appliance in water or any other liquid or place i...

Page 10: ...spositif connectant automatiquement l appareil Ne pas utiliser l appareil si son c ble lectrique ou sa prise est endommag Si une des enveloppes protectrices de l appareil se rompt d brancher imm diate...

Page 11: ...r l appareil du secteur Poign e de Transport Cet appareil dispose d une poign e sur sa partie sup rieur pour faciliter son transport en toute commodit Fig 2 Nettoyage D brancher l appareil du secteur...

Page 12: ...oder Stecker verwendet werden Sollte ein Teil der Ger teverkleidung strapaziert sein ist die Stromzufuhr umgehend zu unterbrechen um die M glichkeit eines elektrischen Schlags zu vermeiden WARNUNG Das...

Page 13: ...tellen Sie das Ger t auf die gew nschte H he ein und drehen Sie das Bedienrad M wieder fest Nach dem Gebrauch des Ger tes Das Ger t ausschalten indem Sie die Position 0 der Steuerung ausw hlen Ziehen...

Page 14: ...scariche elettriche AVVERTENZA Mantenere asciutto l apparecchio AVVERTENZA Non usare l apparecchio vicino all acqua Non utilizzare l apparecchio vicino ad una vasca da bagno doccia o piscina Non util...

Page 15: ...orto Fig 2 Pulizia Scollegare la spina dalla rete elettrica e aspettare che l apparecchio si raffreddi prima di eseguirne la pulizia Pulire il gruppo elettrico con un panno umido quindi asciugarlo Per...

Page 16: ...nificada Se algum dos revestimentos do aparelho se partir desligar imediatamente o aparelho da rede el ctrica para evitar a possibilidade de sofrer um choque el ctrico ADVERT NCIA N o molhar o aparelh...

Page 17: ...Fig 2 Limpeza Desligar o aparelho da rede el ctrica e deix lo arrefecer antes de iniciar qualquer opera o de limpeza Limpar o aparelho com um pano h mido com algumas gotas de detergente e sec lo de s...

Page 18: ...in de buurt van een bad een douche of een zwembad Het apparaat niet gebruiken met vochtige handen of voeten noch bloots voets Het snoer nooit gebruiken om het apparaat op te tillen te transporteren of...

Page 19: ...at schoon met een vochtige doek met een paar druppels afwasmiddel en maak het apparaat daarna goed droog Gebruik geen oplosmiddelen of producten met een zure of basisch ph zoals bleekwater noch schuur...

Page 20: ...abla po cze Nie u ywa nigdy kabla elektrycz nego do podnoszenia przenoszenia ani wy czania urz dzenia Nie pozostawia by kabel elektryczny pod czenia zosta schwytany lub pomarszczony Sprawdzi stan kabl...

Page 21: ...dukt w z czynnikiem PH takich jak chlor ani rodk w r cych Nie dopu ci do przedostania si wody ni innej cieczy do otwor w wentyla cyjnych aby unikn uszkodze cz ci mechanicznych znajduj cych si we wn tr...

Page 22: ...Ponent 16 Ponent 16C TAURUS A B C D E F G H I J K L M N O P Ponent 16C Elegance 8 10 30mA mA Manual Ponents 16 Alpatec indb 22 5 11 15 9 07...

Page 23: ...50 3 m min P 34 5 W SV IEC 60879 1 5 m min W PSB N A W LWA 53 dB A c 2 6 m seg PONENT 16C VER VII F 43 7 m min P 34 3 W SV IEC 60879 1 3 m min W PSB N A W LWA 53 dB A c 2 9 m seg 2006 95 EC 2004 108 E...

Page 24: ...Ponent 16 Ponent 16C TAURUS A B C D E F G H I J K L M N O P Ponent 16C Elegance TAURUS 8 10 30 Manual Ponents 16 Alpatec indb 24 5 11 15 9 07...

Page 25: ...min P 34 5 W SV IEC 60879 1 5 m min W PSB N A W LWA 53 dB A c 2 6 m seg PONENT 16C VER VII F 43 7 m min P 34 3 W SV IEC 60879 1 3 m min W PSB N A W LWA 53 dB A c 2 9 m seg 2006 95 EC 2004 108 EC 2011...

Page 26: ...a i aparatul n apropierea unei c zi a unui du sau a unei piscine Nu utiliza i aparatul cu m inile sau picioarele umede i nu l folosi i atunci c nd sunte i desc l at Nu folosi i niciodat cablul electri...

Page 27: ...a pic turi de deter gent i apoi terge i l Nu utiliza i dizolvan i produse cu un factor ph acid sau bazic precum le ia sau produse abrazive pentru a cur a aparatul Nu permite i intrarea apei sau a oric...

Page 28: ...Ponent 16 Ponent 16C TAURUS A B C D a E F G H I J K L M N O P a Ponent 16C Elegance 8 10 c a c a a pa o a a e c po c a epe c 30mA ce c Manual Ponents 16 Alpatec indb 28 5 11 15 9 07...

Page 29: ...m min P 34 5 W SV IEC 60879 1 5 m min W PSB N A W LWA 53 dB A c 2 6 m seg PONENT 16C VER VII F 43 7 m min P 34 3 W SV IEC 60879 1 3 m min W PSB N A W LWA 53 dB A c 2 9 m seg 2006 95 EC 2004 108 EC 20...

Page 30: ...9 6 7 8 0 6 0 A 2 B 7 C D F A 6 G H 2004 108 EC 2006 95 EC 1 2 3 5 6 7 8 E G D C F K 9 8 9 A B C 1 7 D 7 C E F G H I J K L 7 M I N L M B 8 M 75 1 M B Q I C F R C I R 7 Q F K 7 S U 7 M V K W 8 M X Y Z...

Page 31: ...Ponents 16 Ponent 16C A B C D E F G H I J K L M N O P 16 8 10 30mA 1 2 3 5 6 7 8 Manual Ponents 16 Alpatec indb 31 5 11 15 9 07...

Page 32: ...da Barcelona s n E 25790 Oliana Spain PONENT 16 Net weight 2Kg Aprox Gross weight 2 35Kg Aprox PONENT 16C Net weight 2 30Kg Aprox Gross weight 2 65Kg Aprox Manual Ponents 16 Alpatec indb 32 5 11 15 9...

Reviews: