Taurus PONENT 16 Instruction Manual Download Page 11

- Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché. Ainsi, vous 

économiserez de l’énergie et vous aiderez à prolonger la vie de l’appareil.

Service:

- Toute utilisation inappropriée ou non conforme aux instructions d’utilisation 

annule la garantie et la responsabilité du fabricant.

Installation

- Assurez-vous que vous avez retiré tout le matériel d’emballage du produit.

Montage du socle :

- Pour monter le socle, il suffit de placer l’appareil à l’envers.

- Accoupler le socle au corps de l’appareil.

- Fixer le socle à l’aide des papillons fournis à cet effet 

- Remettre l’appareil à l’endroit et vérifier que le socle fonctionne correctement.

Montage des pieds base : (Uniquement pour les modèles à colonne)

- L’appareil dispose de pieds sur lesquels peut être appuyé le produit.

- Pour monter la base, placer l’appareil tête en bas.

- Accoupler le socle au corps de l’appareil.

- Positionner les pieds sur le corps de l’appareil au moyen des vis  (Fournies 

avec l’appareil). (Fig1)

- Retourner l’appareil et vérifier le bon fonctionnement des pieds.

Montage de la grille et de l’hélice:

- Placer la partie arrière de la grille (E) face au corps moteur (G), en faisant 

coïncider les emboîtements.

- Visser l’écrou qui fixe la grille (D), en s’assurant de bien la fixer.

- Placer l’hélice (C) sur l’arbre moteur (F).

- Visser l’écrou qui fixe l’hélice (B), en s’assurant de bien la fixer.

- Situer la partie de devant de la grille (A) face à la grille arrière (E), en faisant 

coïncider l’emboîtement de la vis de sécurité. Fixer la grille à l’aide de ses 

crochets, puis visser la vis de sécurité (K) à l’aide d’un tournevis.

- S’assurer que l’hélice tourne correctement.

Mode d’emploi

Remarques avant utilisation :

- Enlever le film de protection de l’appareil.

- Assurez-vous que vous avez retiré tout le matériel d’emballage du produit.

Usage:

- Dérouler complètement le câble avant de le brancher.

- Brancher l’appareil au secteur.

- Placer l’appareil pour diriger le flux d’air vers la direction désirée.

Fonction Ventilateur:

- Mettre en marche l’appareil en actionnant un des boutons de sélection de 

vitesse.

Fonction oscillation:

- La fonction oscillation permet de diriger le flux d’air qui sort de l’appareil pour 

couvrir de manière alternée et automatique un rayon de 75º.

- Pour activer cette fonction, appuyez sur le bouton (H).

- Pour la désactiver, effectuer l’opération inverse.

Réglage de la hauteur: (Uniquement pour les modèles à colonne)

- Il est possible de régler la hauteur de l’appareil, pour ce faire, lâcher le bouton 

de la commande (M), placer l’appareil à la hauteur souhaitée puis appuyer à 

nouveau sur le bouton de la commande (M).

Lorsque vous avez fini de vous servir de l’appareil:

- Arrêter l’appareil, en plaçant la commande de sélection sur la position 0.

- Débrancher l’appareil du secteur.

Poignée de Transport :

- Cet appareil dispose d’une poignée sur sa partie supérieur pour faciliter son 

transport en toute commodité (Fig. 2)

Nettoyage

- Débrancher l’appareil du secteur et attendre son complet refroidissement 

avant de la nettoyer.

- Nettoyer le dispositif électrique avec un chiffon humide et le laisser sécher.

- Ne pas utiliser de solvants ni de produits à pH acide ou basique tels que l’eau 

de javel, ni de produits abrasifs pour nettoyer l’appareil.

- Ne pas laisser pénétrer de l’eau ni aucun autre liquide par les ouvertures de 

ventilation afin d’éviter d’endommager les parties intérieures de l’appareil.

- Ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide, ni le passer sous 

un robinet.

Anomalies et réparation

- En cas de panne, remettre l’appareil à un service d’assistance technique 

autorisé. Ne pas tenter de procéder aux réparations ou de démonter l’appareil; 

cela implique des risques. 

Pour les produits de l’Union Européenne et (ou) conformément à la réglementa-

tion en vigueur de votre pays d’origine :

Écologie et recyclage du produit

- Les matériaux dont l’emballage de cet appareil est constitué intègrent un 

programme de collecte, de classification et de recyclage. Si vous souhaitez 

vous en défaire, veuillez utiliser les conteneurs publics appropriés pour chaque 

type de matériel.

- Le produit ne contient pas de concentrations de substances considérées 

comme étant nocives pour l’environnement.

Ce symbole signifie que si vous souhaitez vous défaire du produit, 

une fois que celui-ci n’est plus utilisable, remettez-le, suivant la 

méthode appropriée, à un gestionnaire de déchets d’équipements 

électriques et électroniques (DEEE).

- L’information contenue ci-dessous, indique les caractéristiques correspondan-

tes au design écologique de l’appareil(s) :

PONENT 16 (VER VII)

Débit maximal du ventilateur (F)

50,3

m³ /min

Puissance utilisée pour le ventilateur (P)

34,5

W

Valeur de service (SV) (conformément à IEC 

60879)

1,5

(m³/min)/W

Consommation d’énergie en mode d’attente (PSB)

N/A

W

Degré de puissance acoustique du ventilateur 

(LWA)

53

dB(A)

Vitesse maximale de l’air ( c )

2,6

m/seg

PONENT 16C (VER VII)

Débit maximal du ventilateur (F)

43,7

m³ /min

Puissance utilisée pour le ventilateur (P)

34,3

W

Valeur de service (SV) (conformément à IEC 

60879)

1,3

(m³/min)/W

Consommation d’énergie en mode d’attente (PSB)

N/A

W

Degré de puissance acoustique du ventilateur 

(LWA)

53

dB(A)

Vitesse maximale de l’air ( c )

2,9

m/seg

Cet appareil est certifié conforme à la Directive 2006/95/EC de Basse Tension, 

de même qu’à la Directive 2004/108/EC en matière de Compatibilité Électro-

magnétique, à la Directive 2011/65/EC relative à la limitation de l’utilisation 

de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et 

électroniques et à la Directive 2009/125/EC sur les conditions de conception 

écologique applicable aux produits en rapport avec l’énergie. 

Manual Ponents 16 Alpatec.indb   11

5/11/15   9:07

Summary of Contents for PONENT 16

Page 1: ...Catal PONENT 16 PONENT 16C Ventilador Ventilador Fan Ventilateur Ventilator Ventilatore Ventilador Ventilator Wentylator Ventilator Manual Ponents 16 Alpatec indb 1 5 11 15 9 07...

Page 2: ...A K B C D E J M P O N L G H I F F H G I J E D C B K A Manual Ponents 16 Alpatec indb 2 5 11 15 9 07...

Page 3: ...Fig 1 Fig 2 Manual Ponents 16 Alpatec indb 3 5 11 15 9 07...

Page 4: ...a ada Si alguna de las envolventes del aparato se rompe desconectar inmedia tamente el aparato de la red para evitar la posibilidad de sufrir un choque el ctrico ADVERTENCIA Mantener el aparato seco A...

Page 5: ...orte Fig 2 Limpieza Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier operaci n de limpieza Limpiar el aparato con un pa o h medo impregnado con unas gotas de detergente y...

Page 6: ...eus humits ni descal os No forceu el cable el ctric de connexi No feu servir mai el cable el ctric per aixecar transportar o desendollar l aparell No deixeu que el cable el ctric de connexi quedi atra...

Page 7: ...deixeu entrar aigua ni cap altre l quid a trav s de les obertures de ventila ci per evitar danys a les parts operatives interiors de l aparell No submergiu l aparell en aigua ni en cap altre l quid ni...

Page 8: ...gled Check the condition of the electrical connection cable Damaged or tangled cables increase the risk of electric shock This appliance is not suitable for outdoor use The power cord must be regularl...

Page 9: ...ning the appliance Do not let water or any other liquid get into the air vents to avoid damage to the inner parts of the appliance Do not submerge the appliance in water or any other liquid or place i...

Page 10: ...spositif connectant automatiquement l appareil Ne pas utiliser l appareil si son c ble lectrique ou sa prise est endommag Si une des enveloppes protectrices de l appareil se rompt d brancher imm diate...

Page 11: ...r l appareil du secteur Poign e de Transport Cet appareil dispose d une poign e sur sa partie sup rieur pour faciliter son transport en toute commodit Fig 2 Nettoyage D brancher l appareil du secteur...

Page 12: ...oder Stecker verwendet werden Sollte ein Teil der Ger teverkleidung strapaziert sein ist die Stromzufuhr umgehend zu unterbrechen um die M glichkeit eines elektrischen Schlags zu vermeiden WARNUNG Das...

Page 13: ...tellen Sie das Ger t auf die gew nschte H he ein und drehen Sie das Bedienrad M wieder fest Nach dem Gebrauch des Ger tes Das Ger t ausschalten indem Sie die Position 0 der Steuerung ausw hlen Ziehen...

Page 14: ...scariche elettriche AVVERTENZA Mantenere asciutto l apparecchio AVVERTENZA Non usare l apparecchio vicino all acqua Non utilizzare l apparecchio vicino ad una vasca da bagno doccia o piscina Non util...

Page 15: ...orto Fig 2 Pulizia Scollegare la spina dalla rete elettrica e aspettare che l apparecchio si raffreddi prima di eseguirne la pulizia Pulire il gruppo elettrico con un panno umido quindi asciugarlo Per...

Page 16: ...nificada Se algum dos revestimentos do aparelho se partir desligar imediatamente o aparelho da rede el ctrica para evitar a possibilidade de sofrer um choque el ctrico ADVERT NCIA N o molhar o aparelh...

Page 17: ...Fig 2 Limpeza Desligar o aparelho da rede el ctrica e deix lo arrefecer antes de iniciar qualquer opera o de limpeza Limpar o aparelho com um pano h mido com algumas gotas de detergente e sec lo de s...

Page 18: ...in de buurt van een bad een douche of een zwembad Het apparaat niet gebruiken met vochtige handen of voeten noch bloots voets Het snoer nooit gebruiken om het apparaat op te tillen te transporteren of...

Page 19: ...at schoon met een vochtige doek met een paar druppels afwasmiddel en maak het apparaat daarna goed droog Gebruik geen oplosmiddelen of producten met een zure of basisch ph zoals bleekwater noch schuur...

Page 20: ...abla po cze Nie u ywa nigdy kabla elektrycz nego do podnoszenia przenoszenia ani wy czania urz dzenia Nie pozostawia by kabel elektryczny pod czenia zosta schwytany lub pomarszczony Sprawdzi stan kabl...

Page 21: ...dukt w z czynnikiem PH takich jak chlor ani rodk w r cych Nie dopu ci do przedostania si wody ni innej cieczy do otwor w wentyla cyjnych aby unikn uszkodze cz ci mechanicznych znajduj cych si we wn tr...

Page 22: ...Ponent 16 Ponent 16C TAURUS A B C D E F G H I J K L M N O P Ponent 16C Elegance 8 10 30mA mA Manual Ponents 16 Alpatec indb 22 5 11 15 9 07...

Page 23: ...50 3 m min P 34 5 W SV IEC 60879 1 5 m min W PSB N A W LWA 53 dB A c 2 6 m seg PONENT 16C VER VII F 43 7 m min P 34 3 W SV IEC 60879 1 3 m min W PSB N A W LWA 53 dB A c 2 9 m seg 2006 95 EC 2004 108 E...

Page 24: ...Ponent 16 Ponent 16C TAURUS A B C D E F G H I J K L M N O P Ponent 16C Elegance TAURUS 8 10 30 Manual Ponents 16 Alpatec indb 24 5 11 15 9 07...

Page 25: ...min P 34 5 W SV IEC 60879 1 5 m min W PSB N A W LWA 53 dB A c 2 6 m seg PONENT 16C VER VII F 43 7 m min P 34 3 W SV IEC 60879 1 3 m min W PSB N A W LWA 53 dB A c 2 9 m seg 2006 95 EC 2004 108 EC 2011...

Page 26: ...a i aparatul n apropierea unei c zi a unui du sau a unei piscine Nu utiliza i aparatul cu m inile sau picioarele umede i nu l folosi i atunci c nd sunte i desc l at Nu folosi i niciodat cablul electri...

Page 27: ...a pic turi de deter gent i apoi terge i l Nu utiliza i dizolvan i produse cu un factor ph acid sau bazic precum le ia sau produse abrazive pentru a cur a aparatul Nu permite i intrarea apei sau a oric...

Page 28: ...Ponent 16 Ponent 16C TAURUS A B C D a E F G H I J K L M N O P a Ponent 16C Elegance 8 10 c a c a a pa o a a e c po c a epe c 30mA ce c Manual Ponents 16 Alpatec indb 28 5 11 15 9 07...

Page 29: ...m min P 34 5 W SV IEC 60879 1 5 m min W PSB N A W LWA 53 dB A c 2 6 m seg PONENT 16C VER VII F 43 7 m min P 34 3 W SV IEC 60879 1 3 m min W PSB N A W LWA 53 dB A c 2 9 m seg 2006 95 EC 2004 108 EC 20...

Page 30: ...9 6 7 8 0 6 0 A 2 B 7 C D F A 6 G H 2004 108 EC 2006 95 EC 1 2 3 5 6 7 8 E G D C F K 9 8 9 A B C 1 7 D 7 C E F G H I J K L 7 M I N L M B 8 M 75 1 M B Q I C F R C I R 7 Q F K 7 S U 7 M V K W 8 M X Y Z...

Page 31: ...Ponents 16 Ponent 16C A B C D E F G H I J K L M N O P 16 8 10 30mA 1 2 3 5 6 7 8 Manual Ponents 16 Alpatec indb 31 5 11 15 9 07...

Page 32: ...da Barcelona s n E 25790 Oliana Spain PONENT 16 Net weight 2Kg Aprox Gross weight 2 35Kg Aprox PONENT 16C Net weight 2 30Kg Aprox Gross weight 2 65Kg Aprox Manual Ponents 16 Alpatec indb 32 5 11 15 9...

Reviews: