background image

 -Mettre en marche l’appareil, en appuyant sur la 

commande.

 -Le voyant lumineux (I) s’allumera.
 -Mettre en marche l’appareil, en appuyant sur la 

commande.

 -Pour ajouter d’autres ingrédients, retirer le 

bouchon.

 -Ajouter les ingrédients et remettre le bouchon 

en place.

 -Pour arrêter l’appareil, sélectionner la position 

“0”.

 -Pour éviter un démarrage trop brusque, nous 

recommandons de démarrer l’appareil à la 

puissance minimum, et de l’augmenter au fur et 

à mesure.

RÉGLAGE ÉLECTRONIQUE DE LA VITESSE :

 -On peut maîtriser la vitesse de l’appareil, en 

agissant simplement sur la commande de 

contrôle de puissance (I). Cette fonction est 

très utile puisqu’elle permet d’adapter la vitesse 

de l’appareil au type de travail que vous voulez 

réaliser.

APRÈS UTILISATION DE L’APPAREIL :

 -Arrêter l’appareil, en plaçant la commande de 

sélection sur la position 0.

 -Débrancher l’appareil du secteur.
 -Détachez le récipient de la base.
 -Nettoyer l’appareil.

J OPTION DE «TURBO» / PIC À GLACE

 -L’appareil fonctionne à pleine capacité pour 

assurer un rendement optimal.

 -Cette option permet d’obtenir des résultats 

optimaux pour broyer la glace jusqu’à la consis-

tance désirée.

 -Tourner le sélecteur vers la gauche pour acti-

ver cette fonction (J).

 -Il est conseillé de travailler en tournant le 

bouton par3 secondes et répéter l’opération 

jusqu’à obtention du résultat souhaité.

SÉCURITÉ THERMIQUE:

 -L’appareil dispose d’un dispositif de sécurité qui 

protège l’appareil de toute surchauffe.

 -Si l’appareil se déconnecte tout seul et que 

vous ne parvenez pas à le reconnecter, 

débranchez-le et attendez environ 15 minutes 

avant de le rebrancher. S’il ne fonctionne 

toujours pas, faites appel à l’un des services 

d’assistance technique autorisés.

NETTOYAGE

 -Débrancher l’appareil du secteur et attendre 

son refroidissement complet avant de le 

nettoyer.

 -Nettoyer l’appareil avec un chiffon humide 

imprégné de quelques gouttes de détergent et 

le laisser sécher.

 -Ne pas utiliser de solvants ni de produits au 

pH acide ou basique tels qu’eau de Javel, ni de 

produits abrasifs pour nettoyer l’appareil.

 -Ne pas laisser pénétrer d’eau ni aucun autre 

liquide par les ouvertures d’aération afin 

d’éviter d’endommager les parties intérieures 

de l’appareil.

 -Ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou dans 

tout autre liquide, ni le passer sous un robinet.

 -Durant le processus de nettoyage, faire atten-

tion en particulier aux lames, celles-ci sont très 

coupantes.

 -Si l’appareil n’est pas maintenu dans un bon 

état de propreté, sa surface peut se dégrader 

et affecter de façon inexorable la durée de vie 

de l’appareil et le rendre dangereux.

 -Les pièces ci-dessous peuvent se laver à l’eau 

chaude savonneuse ou au lave-vaisselle (en 

mode délicat) :

 -Pichet.
 -Bouchon
 -Couvercle

 -Veiller à bien sécher toutes les pièces avant de 

les monter ou de les ranger.

FONCTION AUTONETTOYANTE :

 -Versez de l’eau et une petite quantité de dé-

tergent dans la verseuse.

 -Sélectionnez l’option «turbo».

LAMES EXTRACTIBLES POUR UN 

NETTOYAGE EFFICACE (UNIQUEMENT AVEC 

LE BLENDER À VERSEUSE) :

 -Débrancher l’appareil du secteur et attendre 

son refroidissement complet avant de le 

nettoyer.

 -Desserrer la base du récipient en la tournant 

vers la droite. (Fig.3).

 -Extraire la base du récipient, les lames et le 

joint d’étanchéité pour les nettoyer. (Fig.4).

 -Après avoir nettoyé l’appareil, replacez le cou-

teau et faites tourner l’anneau de fixation dans 

le sens contraire. (Fig.5).

Summary of Contents for OPTIMA 1300

Page 1: ...OPTIMA 1300 MAGNUM 1000 Batidora de vaso Jar Blender Mixeur avec verre Standmixer Frullatore a bicchiere Liquidificador Batedora de got Blender Blender kielichowy Blender cu vas...

Page 2: ...A B C D E F G H I 0 1 2 P J...

Page 3: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5...

Page 4: ...l aparato No utilizar nunca l quidos que est n hirviendo ni ingredientes cuya temperatura supere los 80 C No usar la jarra inmediatamente despu s de sacarla del lavaplatos o del frigor fico asegurar q...

Page 5: ...onectarlo Si sigue sin funcionar acudir a uno de los servicios de asistencia t cnica autorizados LIMPIEZA Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier operaci n de lim...

Page 6: ...s whose temperature exceeds 80 C Do not use the jar immediately after taking it out of the dishwasher or the refrigerator ensure that the jar is at room temperature Check that the lid is closed proper...

Page 7: ...5 minutes before reconnecting If the machine does not start again seek authorised technical assistance CLEANING Disconnect the appliance from the mains and allow it to cool before undertaking any clea...

Page 8: ...d vi es ou entrav es qu il n y a pas de pi ces cass es ou d autres conditions qui pourraient affecter le bon fonctionnement de l appareil Ne versez jamais de liquides bouillants ni d in gr dients dont...

Page 9: ...rebrancher S il ne fonctionne toujours pas faites appel l un des services d assistance technique autoris s NETTOYAGE D brancher l appareil du secteur et attendre son refroidissement complet avant de...

Page 10: ...ndere Bedin gungen vorliegen die den Betrieb des Ger ts behindern k nnen Niemals kochende Fl ssigkeitem verwenden oder Zutaten deren Temperatur80 C bers teigt Verwenden Sie die Kanne niemals unmittelb...

Page 11: ...LTER Das Ger t ist mit einem W rmeschutzschalter ausgestattet wodurch es gegen berhitzung gesch tzt ist Schaltet sich das Ger t von selbst aus und nicht wieder ein unterbrechen Sie die Strom zufuhr wa...

Page 12: ...hen Fig 3 Nehmen den Sockel von der Kanne ab und die Messer und die Dichtung heraus und reinigen Sie sie Fig 4 Nach dem Reinigen setzen Sie das Messer wieder ein und drehen den Befestigungsring in ent...

Page 13: ...n funzionamento dell apparecchio Non utilizzare mai liquidi in ebollizione n ingre dienti a una temperatura superiore agli80 C Non utilizzare la caraffa subito dopo averla estratta dalla lavastoviglie...

Page 14: ...riconnette scollegarlo dalla presa e attendere circa 15 minuti prima di connetterlo di nuovo Se ancora non funziona rivolgersi ad un centro d assistenza tecnica autorizzato PULIZIA Scollegare la spina...

Page 15: ...afetar o funcionamento correto do aparelho Nunca utilize l quidos a ferver nem ingredien tes cuja temperatura supere os 80 C N o utilize o jarro imediatamente ap s de o retirar da m quina de lavar ou...

Page 16: ...ligar novamente Se continuar sem funcionar dirija se a um dos Servi os de Assist ncia T cnica autorizados LIMPEZA Desligue o aparelho da corrente e deixe o arrefecer antes de iniciar qualquer opera o...

Page 17: ...utilitzar mai l quids que estiguin bullint ni ingredients la temperatura dels quals superi els 80 C No usar la gerra immediatament despr s de treure la del rentaplats o del frigor fic assegu rar que l...

Page 18: ...ts abans de tornar a connectar lo Si segueix sense fun cionar acudir a un dels serveis d assist ncia t cnica autoritzats NETEJA Desendollar l aparell de la xarxa i deixar lo refredar abans d iniciar q...

Page 19: ...g van het apparaat negatief kunnen be nvloeden Vul het apparaat niet met kokende vloeistoffen of met ingredi nten boven de80 C Wacht even alvorens de kan te gebruiken wanneer u hem uit de vaatwasser o...

Page 20: ...an nog steeds niet werkt neem contact op met een erkende technische dienst REINIGING Trek de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen alvorens het te reinigen Maak het apparaat schoon...

Page 21: ...nych warunk w kt re mog wp yn na w a ciwe dzia anie urz dzenia Nigdy nie u ywa p yn w kt re by yby bardzo gor ce kt rych temperatura by aby wy sza ni 80 C Nie u ywa dzbanka natychmiast po wyj ciu go z...

Page 22: ...dzia a skontakto wa si z jednym z autoryzowanych serwis w technicznych CZYSZCZENIE Od czy urz dzenie z sieci i pozostawi a do och odzenia przed przyst pieniem do jakiego kolwiek czyszczenia Czy ci urz...

Page 23: ...OPTIMA 1300 MAGNUM 1000 A B C D E F G H I J MAX 1500 ml 80 C 2 2 Fig 1 Fig 2...

Page 24: ...I 0 0 J 3 15 pH...

Page 25: ...Fig 3 Fig 4 Fig 5...

Page 26: ...OPTIMA 1300 MAGNUM 1000 A B C D E F G H I J MAX 1500 ml 80 C 2 2 Fig 1 Fig 2...

Page 27: ...I 0 I 0 J 3 15 pH...

Page 28: ...Fig 3 Fig 4 Fig 5...

Page 29: ...t a aparatului Nu folosi i niciodat lichide fierbin i sau ingre diente a c ror temperatur dep e te peste 80 C Nu folosi i vasul imediat dup ce l a i scos din ma ina de sp lat vase sau din frigider asi...

Page 30: ...nute nainte de a l reconecta Dac ma ina nu porne te din nou solicita i asisten tehnic autorizat CUR ARE Decupla i aparatul de la priz i l sa i l s se r ceasc naintea oric rei opera ii de cur are Cur a...

Page 31: ...OPTIMA 1300 MAGNUM 1000 A B C D E F G H I J MAX 1500 ml 80 C 2 2 Fig 1 Fig 2...

Page 32: ...a I a 0 I 0 J 3 15 pH c Turbo...

Page 33: ...Fig 3 Fig 4 Fig 5...

Page 34: ...I 0 I 0 J 3 51 Hp 3 giF 4 giF 5 giF...

Page 35: ...OPTIMA 1300 MAGNUM 1000 A B C D E F G H I J 0051 MAX 08 2 2 1 giF 2 giF...

Page 36: ...pour toute information Vous pouvez t l charger ce manuel d instructions et ses mises jour sur http taurus home com Deutsch GARANTIE UND TECHNISCHER SERVICE Dieses Produkt ist von der gesetzlichen Gar...

Page 37: ...jzing en eventuele actualiseringen ervan downloaden via http taurus home com Polski GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY Ten produkt jest uznawany i chroniony prawn gwarancj zgodnie z obowi zuj cymi przepisa...

Page 38: ...35722711300 Czech Republic Milady Horakove 357 4 568 02 Svitavy 420 461 540 130 Democratic Republic of the Congo AV Pont Canale N 3440 Kinshasa 00243 991223232 Equatorial Guinea SN Av Patricio Lumumba...

Page 39: ...225254469 2225251258 Mexico Rosas Moreno N 4 203 Colonia de San Rafael C P 06470 Delegaci n Cuauht moc Ciudad de M xico 52 55 55468162 Montenegro Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Netherlands Ma...

Page 40: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain Pub 13 mayo 2021...

Reviews: