Taurus MO20IXD Manual Download Page 33

Español

GARANTÍA Y ASISTENCIA TÉCNICA

Este producto goza del reconocimiento y protec-

ción de la garantía legal de conformidad con la le-

gislación vigente. Para hacer valer sus derechos 

o intereses debe acudir a cualquiera de nuestros 

servicios de asistencia técnica oficiales.
Podrá encontrar el más cercano accediendo al 

siguiente enlace web: http://taurus-home.com/

También puede solicitar información relacionada 

poniéndose en contacto con nosotros por el telé-

fono que aparece al final de este manual.
Puede descargar este manual de instrucciones y 

sus actualizaciones en http://taurus-home.com

Català

GARANTIA I ASSISTÈNCIA TÈCNICA

Aquest producte gaudeix del reconeixement i 

protecció de la garantia legal de conformitat amb 

la legislació vigent. Per fer valer els seus drets o 

interessos ha d’acudir a qualsevol dels nostres 

serveis d’assistència tècnica oficials.
Podrà trobar el més proper accedint al següent 

enllaç web: http://taurus-home.com/

També pot demanar informació relacionada 

posant-se en contacte amb nosaltres al telèfon 

que apareix al final d’aquest manual.
Podeu descarregar aquest manual d’instruccions 

i les seves actualitzacions a http://taurus-home.

com

English

WARRANTY AND TECHNICAL ASSISTANCE

This product enjoys the recognition and protection 

of the legal guarantee in accordance with current 

legislation. To enforce your rights or interests you 

must go to any of our official technical assistance 

services.
You can find the closest one by accessing the 

following web link: http://taurus-home.com/

You can also request related information by 

contacting us.
You can download this instruction manual and its 

updates at http://taurus-home.com/ 

Français

GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQUE

Ce produit est reconnu et protégé par la garantie 

établie conformément à la législation en vigueur. 

Pour faire valoir vos droits ou intérêts, vous 

devrez vous adresser à l’un de nos services 

d’assistance technique agréés.
Pour savoir lequel est le plus proche, vous pou-

vez accéder au lien suivant : http://taurus-home.

com/

Vous pouvez aussi nous contacter pour toute 

information.
Vous pouvez télécharger ce manuel d’instructions 

et ses mises à jour sur http://taurus-home.com/

Deutsch

GARANTIE UND TECHNISCHER SERVICE

Dieses Produkt ist von der gesetzlichen Garantie 

gemäss der geltenden Gesetzgebung geschützt. 

Um Ihre Rechte und Interessen geltend zu 

machen, müssen Sie eines unserer offiziellen 

Servicezentren aufsuchen.
Über folgenden Link finden Sie ein Servicezen-

trum in Ihrer Nähe: http://taurus-home.com/

Sie können auch Informationen anfordern, indem 

Sie sich mit uns in Verbindung setzen.
Sie können dieses Benutzerhandbuch und seine 

Aktualisierungen unter http://taurus-home.com/

Italiano

GARAZIA E ASSISTENZA TECNICA

Questo prodotto possiede il riconoscimento e la 

protezione della garanzia legale di conformità con 

la legislazione vigente. Per far valere i suoi diritti 

o interessi, dovrà rivolgersi a uno qualsiasi dei 

nostri servizi ufficiali di assistenza tecnica.
Può trovare il più vicino cliccando sul seguente 

link: http://taurus-home.com/

Inoltre, può richiedere informazioni mettendosi in 

contatto con noi.
Può scaricare questo manuale di istruzioni e i 

suoi aggiornamenti da http://taurus-home.com/

Summary of Contents for MO20IXD

Page 1: ...Catal MO20IXD Horno microondas Microwave Oven Four micro ondes Forno de micro ondas Forn microones...

Page 2: ...coloque nunca la bandeja de cristal al rev s La bandeja de cristal no puede quedar nunca bloqueada Durante la cocci n es imprescindible usar la bandeja de cristal y el conjunto de anillo giratorio Los...

Page 3: ...Conexi n el ctrica El horno est equipado con un enchufe y solo se debe conectar a una toma de tierra correctamente instalada De acuerdo con la normativa vigente nicamente un electricista cualificado p...

Page 4: ...para finalizar la configuraci n del reloj parpadear y el tiempo quedar iluminado NOTA Si el reloj no est configurado no funcionar cuando est encendido Si pulsa Stop Clear durante el proceso de ajuste...

Page 5: ...aumentar el tiempo de cocci n 30 segundos hasta un m ximo de 95 minutos 2 En modo microondas grill cocci n combinada o descongelaci n pulse Start 30 sec Confirm para incrementar el tiempo de cocci n...

Page 6: ...l mando giratorio para seleccionar el tiempo de descongelaci n hasta que aparezca 5 00 en la pantalla 3 Pulse Microwave una vez la pantalla muestra P100 4 Pulse Microwave otra vez o gire el mando gira...

Page 7: ...ide down The glass tray should never be restricted Both glass tray and turntable ring assembly must always be used during cooking All food and containers of food are always placed on the glass tray fo...

Page 8: ...a plug and must be only connected to a properly installed earthed socket In accordance with the appropriate regulations the socket must only be installed and the connecting cable must only be replaced...

Page 9: ...ill flash and the time will light NOTE The clock will ont work if it sit is not set when powered During the process of clock setting if you press Stop Clear the oven will go back to the previous statu...

Page 10: ...of Start 30Sec Confirm can increase 30 seconds of cooking time 3 In waiting state turn the knob left to set the cooking time with 100 microwave power then press Start 30Sec Confirm to start cooking D...

Page 11: ...ower 5 Press Start 30Sec Confirm to confirm and the screen displays P 80 6 Turn the knob to adjust the cooking time till the oven displays 7 00 7 Press Start 30Sec Confirm to start cooking and buzzer...

Page 12: ...mettre le plateau en verre l envers Le plateau en verre ne peut donc jamais tre bloqu en position Lors de la cuisson il est indispensable d utiliser le plateau en verre et l anneau rotatif Les alimen...

Page 13: ...ique Raccordement lectrique Le four est quip d une fiche et ne doit tre connect qu une prise de terre correctement install e Conform ment la r glementation en vigueur seul un lectricien qualifi peut r...

Page 14: ...ck pour terminer le r glage de l horloge clignote et l heure s allumera NOTE Si l horloge n est pas r gl e elle ne fonctionnera pas En appuyant sur Stop Clear pendant le processus de r glage de l horl...

Page 15: ...de 95 minutes 2 En mode micro ondes gril cuisson combin e ou d cong lation appuyer sur Start 30 sec Confirm pour augmenter le temps de cuisson 3 En mode veille tourner le bouton dans le sens antihora...

Page 16: ...ectionner le temps de d cong lation jusqu ce que 5 00 s affiche l cran 3 Appuyer une fois sur Microwave l cran affiche P100 4 Appuyer nouveau sur Microwave ou tourner le bouton pour s lectionner une p...

Page 17: ...o O prato de vidro nunca dever ficar bloqueado Durante o funcionamento imprescind vel usar o prato de vidro e o conjunto do anel girat rio Os alimentos a os respetivos recipientes s o colocados sobre...

Page 18: ...tico Liga o el ctrica O forno vem equipado com uma ficha e esta s deve ser ligada a uma tomada com liga o terra corretamente instalada De acordo com as normas em vigor s um eletricista qualificado pod...

Page 19: ...onfigura o do rel gio fica a piscar e o tempo fica iluminado NOTA Se o rel gio n o estiver configurado n o funcionar quando for ligado Se premir Stop Clear durante o processo de ajuste do rel gio o fo...

Page 20: ...ento em 30 segundos at um m ximo de 95 minutos 2 No modo micro ondas grill fun o de combinado ou descongela o prima Start 30 sec Confirm para aumentar o tempo de funcionamento 3 No modo de espera rode...

Page 21: ...o ecr 3 Prima uma nica vez Microwave aparece P100 no ecr 4 Prima novamente Microwave ou rode o bot o para selecionar a pot ncia de micro ondas de 80 5 Prima Start 30 sec Confirm para confirmar Aparece...

Page 22: ...d anell giratori Mai col loqueu la safata de vidre cap per avall La safata de vidre mai pot estar bloquejada Durant la cocci s imprescindible utilitzar la safata de vidre i el conjunt de l anell gira...

Page 23: ...exi el ctrica El forn est equipat amb un endoll i solament s ha de connectar a una presa de terra correctament instal lada D acord amb la normativa vigent nicament un electricista qualificat pot subst...

Page 24: ...litzar la configuraci del rellotge parpellejar i el temps quedar il luminat NOTA Si el rellotge no est configurat no funcionar quan estigui enc s Si prem Stop Clear durant el proc s d ajust del rellot...

Page 25: ...gmentar el temps de cocci 30 segons fins a un m xim de 95 minuts 2 En mode microones grill cocci combinada o descongelaci premi Start 30 sec Confirm per a incrementar el temps de cocci 3 En mode esper...

Page 26: ...giratori per a seleccionar el temps de descongelaci fins que aparegui 5 00 en la pantalla 3 Premi Microwave una vegada la pantalla mostra P100 4 Premi Microwave una altra vegada o giri el comandament...

Page 27: ...MO20IXD Taurus 1 1 1 A B C D E F A B C D 60 c 3...

Page 28: ...3 A B 1 A 2 B 3 3 85 c 1...

Page 29: ...Timer Clock 4 0 59 5 Kitchen Timer Clock Stop Clear Microwave P100 Microwave P100 P80 P50 P30 o P10 Start 30 sec Confirm 0 05 95 00 Start 30 sec Confirm 20 80 1 Microwave P100 2 Microwave 80 3 Start...

Page 30: ...3 Start 30 sec Confirm C 1 4 10 00 5 Start 30 sec Confirm Start 30 sec Confirm Grill Combi 6 G 0 100 7 C 1 55 45 8 C 2 36 64 1 Start 30 sec Confirm 100 30 30 95 2 Start 30 sec Confirm 3 100 5 Start 3...

Page 31: ...50 250 350 350 450 450 A 3 200 200 300 300 400 400 A 4 50 450 50 100 800 100 A 5 200 200 400 400 600 600 A 6 250 250 350 350 450 450 A 7 1 120 1 2 240 2 3 360 3 A 8 50 50 100 100 5 80 1 Weight Time de...

Page 32: ...y 3 Stop Clear...

Page 33: ...http taurus home com You can also request related information by contacting us You can download this instruction manual and its updates at http taurus home com Fran ais GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQ...

Page 34: ...aliseringen ervan downloaden via http taurus home com Polski GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY Ten produkt jest uznawany i chroniony prawn gwarancj zgodnie z obowi zuj cymi przepisami W celu wyegzekwowani...

Page 35: ...35722711300 Czech Republic Milady Horakove 357 4 568 02 Svitavy 420 461 540 130 Democratic Republic of the Congo AV Pont Canale N 3440 Kinshasa 00243 991223232 Equatorial Guinea SN Av Patricio Lumumba...

Page 36: ...25254469 2225251258 Mexico Rosas Moreno N 4 203 Colonia de San Rafael C P 06470 Delegaci n Cuauht moc Ciudad de M xico 52 55 55468162 Montenegro Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Netherlands Mar...

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain 06 10 2020...

Reviews: