Taurus MO20IXD Manual Download Page 30

 

Между 1 и 5 мин 

10 секунди 

30 мин 

30 секунди 

Между 10 и 30 мин 

1 мин. 

Между 30 и 95 мин 

5 мин. 

 

Енергия на микровълновата фурна 

Указания 

на екрана 

 

Мощност на 

микровълновата 

фурна 

P100 

100% 

P80 

80% 

P50 

50% 

P30 

30% 

P10 

10% 

 

Грил или комбинирано готвене 

Натиснете «Grill/Combi». На екрана ще се 

изпише «G». За да комбинирате различни 

режими отново натиснете бутон «Grill/Combi» 

или завъртете ключа.  

За да потвърдите натиснете «Start/+30 

sec./Confirm», след което завъртете ключа, за 

да нагласите времето на готвене от 0:05 до 

95:00. За да започне готвенето, отново 

натиснете “Start/+30 sec./Confirm”. 

Например: За готвене в продължение на 10 

минути при 55% мощност на фурната и 45% 

мощност на грила (C-1): 

1) Натиснете веднъж “Grill/Combi”. На екрана 

ще се изпише “G”. 

2) Натиснете още веднъж “Grill/Combi” или 

завъртете ключа, за да изберете „комби“.  1 

режим. 

3) За да потвърдите, натиснете «Start/+30 

sec./Confirm». На екрана се изписва «C-1». 

4) За нагласяне времето за готвене завъртете 

ключа, докато на екрана не се появи «10:00». 

5) За начало на готвенето натиснете 

«Start/+30 sec./Confirm». 

БЕЛЕЖКА:

 След изтичане на половината 

зададено време фурната ще издаде 

двукратно звук.  - Това е нещо естествено. За 

по-добро опичане обърнете храната, 

затворете вратата и натиснете «Start/+30 

sec./Confirm», за да продължите готвенето. 

Ако не се предприеме никакво действие 

фурната ще продължи да работи.  

 

Печене Grill/Combi 

Програма  Екран 

Мощност 

на 

фурната 

(%) 

Мощност 

на грила 

(%) 

100 

C-1 

55 

45 

C-2 

36 

64 

Бързо стартиране 

1) В режим „изчакване“ натиснете «Start/+30 

sec./Confirm», за да започнете готвенето при 

100% мощност в продължение на 30 секунди. 

При всяко натискане времето за готвене се 

увеличава с 30 секунди, до максимално 95 

минути. 

2) При режим „микровълнова фурна“, „грил“, 

„комбинирано готвене“ или „размразяване“ 

натиснете «Start/+30 sec./Confirm» за 

увеличаване на времето за готвене. 

3) В режим на изчакване завъртете ключа 

наляво, за да зададете времето за готвене, 

при мощност на фурната 100%. 5) След това 

натиснете «Start/+30 sec./Confirm». 

 

Размразяване според теглото 

Натиснете веднъж «Weight/Time defrost». На 

екрана ще се появи «dEF1». 

2) Завъртете ключа, за да изберете теглото 

на храните от 100 до 2000 г. 

3) За начало на размразяването натиснете 

«Start/+30 sec./Confirm». 

 

Размразяване по време 

Натиснете два пъти «Weight/Time defrost». На 

екрана ще се появи «Def2». 

2) Завъртете ключа, за да изберете времето 

на размразяване.  Най-дългото възможно 

време е 95 минути. 

3) За начало на размразяването натиснете 

«Start/+30 sec./Confirm». Мощността на 

размразяване е P30. Тя не е възможно да 

бъде променяна.  

 

Темпоризатор за готвене 

1) Натиснете веднъж “Timer/Clock”. На екрана 

ще се изпише 00:00. 

2) Завъртете ключа, за да изберете времето.  

(Най-продължителното време за готвене е 95 

минути). 

3) За да потвърдите, натиснете «Start/+30 

sec./Confirm». 

4. При достигане на времето за готвене 

индикаторът за време изключва.  Звънецът 

иззвънява 5 пъти. 

Ако часовникът е настроен (система 24 часа), 

на екрана ще се изпише текущото време. 

БЕЛЕЖКА:

 Времето за готвене е различно от 

системата „24 часа“. Кухненският часовник е 

темпоризатор. 

 

Авто меню 

1) Завъртете ключа надясно, за да изберете 

меню. На екрана ще се изпише "A-1" a "A-8". 

Summary of Contents for MO20IXD

Page 1: ...Catal MO20IXD Horno microondas Microwave Oven Four micro ondes Forno de micro ondas Forn microones...

Page 2: ...coloque nunca la bandeja de cristal al rev s La bandeja de cristal no puede quedar nunca bloqueada Durante la cocci n es imprescindible usar la bandeja de cristal y el conjunto de anillo giratorio Los...

Page 3: ...Conexi n el ctrica El horno est equipado con un enchufe y solo se debe conectar a una toma de tierra correctamente instalada De acuerdo con la normativa vigente nicamente un electricista cualificado p...

Page 4: ...para finalizar la configuraci n del reloj parpadear y el tiempo quedar iluminado NOTA Si el reloj no est configurado no funcionar cuando est encendido Si pulsa Stop Clear durante el proceso de ajuste...

Page 5: ...aumentar el tiempo de cocci n 30 segundos hasta un m ximo de 95 minutos 2 En modo microondas grill cocci n combinada o descongelaci n pulse Start 30 sec Confirm para incrementar el tiempo de cocci n...

Page 6: ...l mando giratorio para seleccionar el tiempo de descongelaci n hasta que aparezca 5 00 en la pantalla 3 Pulse Microwave una vez la pantalla muestra P100 4 Pulse Microwave otra vez o gire el mando gira...

Page 7: ...ide down The glass tray should never be restricted Both glass tray and turntable ring assembly must always be used during cooking All food and containers of food are always placed on the glass tray fo...

Page 8: ...a plug and must be only connected to a properly installed earthed socket In accordance with the appropriate regulations the socket must only be installed and the connecting cable must only be replaced...

Page 9: ...ill flash and the time will light NOTE The clock will ont work if it sit is not set when powered During the process of clock setting if you press Stop Clear the oven will go back to the previous statu...

Page 10: ...of Start 30Sec Confirm can increase 30 seconds of cooking time 3 In waiting state turn the knob left to set the cooking time with 100 microwave power then press Start 30Sec Confirm to start cooking D...

Page 11: ...ower 5 Press Start 30Sec Confirm to confirm and the screen displays P 80 6 Turn the knob to adjust the cooking time till the oven displays 7 00 7 Press Start 30Sec Confirm to start cooking and buzzer...

Page 12: ...mettre le plateau en verre l envers Le plateau en verre ne peut donc jamais tre bloqu en position Lors de la cuisson il est indispensable d utiliser le plateau en verre et l anneau rotatif Les alimen...

Page 13: ...ique Raccordement lectrique Le four est quip d une fiche et ne doit tre connect qu une prise de terre correctement install e Conform ment la r glementation en vigueur seul un lectricien qualifi peut r...

Page 14: ...ck pour terminer le r glage de l horloge clignote et l heure s allumera NOTE Si l horloge n est pas r gl e elle ne fonctionnera pas En appuyant sur Stop Clear pendant le processus de r glage de l horl...

Page 15: ...de 95 minutes 2 En mode micro ondes gril cuisson combin e ou d cong lation appuyer sur Start 30 sec Confirm pour augmenter le temps de cuisson 3 En mode veille tourner le bouton dans le sens antihora...

Page 16: ...ectionner le temps de d cong lation jusqu ce que 5 00 s affiche l cran 3 Appuyer une fois sur Microwave l cran affiche P100 4 Appuyer nouveau sur Microwave ou tourner le bouton pour s lectionner une p...

Page 17: ...o O prato de vidro nunca dever ficar bloqueado Durante o funcionamento imprescind vel usar o prato de vidro e o conjunto do anel girat rio Os alimentos a os respetivos recipientes s o colocados sobre...

Page 18: ...tico Liga o el ctrica O forno vem equipado com uma ficha e esta s deve ser ligada a uma tomada com liga o terra corretamente instalada De acordo com as normas em vigor s um eletricista qualificado pod...

Page 19: ...onfigura o do rel gio fica a piscar e o tempo fica iluminado NOTA Se o rel gio n o estiver configurado n o funcionar quando for ligado Se premir Stop Clear durante o processo de ajuste do rel gio o fo...

Page 20: ...ento em 30 segundos at um m ximo de 95 minutos 2 No modo micro ondas grill fun o de combinado ou descongela o prima Start 30 sec Confirm para aumentar o tempo de funcionamento 3 No modo de espera rode...

Page 21: ...o ecr 3 Prima uma nica vez Microwave aparece P100 no ecr 4 Prima novamente Microwave ou rode o bot o para selecionar a pot ncia de micro ondas de 80 5 Prima Start 30 sec Confirm para confirmar Aparece...

Page 22: ...d anell giratori Mai col loqueu la safata de vidre cap per avall La safata de vidre mai pot estar bloquejada Durant la cocci s imprescindible utilitzar la safata de vidre i el conjunt de l anell gira...

Page 23: ...exi el ctrica El forn est equipat amb un endoll i solament s ha de connectar a una presa de terra correctament instal lada D acord amb la normativa vigent nicament un electricista qualificat pot subst...

Page 24: ...litzar la configuraci del rellotge parpellejar i el temps quedar il luminat NOTA Si el rellotge no est configurat no funcionar quan estigui enc s Si prem Stop Clear durant el proc s d ajust del rellot...

Page 25: ...gmentar el temps de cocci 30 segons fins a un m xim de 95 minuts 2 En mode microones grill cocci combinada o descongelaci premi Start 30 sec Confirm per a incrementar el temps de cocci 3 En mode esper...

Page 26: ...giratori per a seleccionar el temps de descongelaci fins que aparegui 5 00 en la pantalla 3 Premi Microwave una vegada la pantalla mostra P100 4 Premi Microwave una altra vegada o giri el comandament...

Page 27: ...MO20IXD Taurus 1 1 1 A B C D E F A B C D 60 c 3...

Page 28: ...3 A B 1 A 2 B 3 3 85 c 1...

Page 29: ...Timer Clock 4 0 59 5 Kitchen Timer Clock Stop Clear Microwave P100 Microwave P100 P80 P50 P30 o P10 Start 30 sec Confirm 0 05 95 00 Start 30 sec Confirm 20 80 1 Microwave P100 2 Microwave 80 3 Start...

Page 30: ...3 Start 30 sec Confirm C 1 4 10 00 5 Start 30 sec Confirm Start 30 sec Confirm Grill Combi 6 G 0 100 7 C 1 55 45 8 C 2 36 64 1 Start 30 sec Confirm 100 30 30 95 2 Start 30 sec Confirm 3 100 5 Start 3...

Page 31: ...50 250 350 350 450 450 A 3 200 200 300 300 400 400 A 4 50 450 50 100 800 100 A 5 200 200 400 400 600 600 A 6 250 250 350 350 450 450 A 7 1 120 1 2 240 2 3 360 3 A 8 50 50 100 100 5 80 1 Weight Time de...

Page 32: ...y 3 Stop Clear...

Page 33: ...http taurus home com You can also request related information by contacting us You can download this instruction manual and its updates at http taurus home com Fran ais GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQ...

Page 34: ...aliseringen ervan downloaden via http taurus home com Polski GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY Ten produkt jest uznawany i chroniony prawn gwarancj zgodnie z obowi zuj cymi przepisami W celu wyegzekwowani...

Page 35: ...35722711300 Czech Republic Milady Horakove 357 4 568 02 Svitavy 420 461 540 130 Democratic Republic of the Congo AV Pont Canale N 3440 Kinshasa 00243 991223232 Equatorial Guinea SN Av Patricio Lumumba...

Page 36: ...25254469 2225251258 Mexico Rosas Moreno N 4 203 Colonia de San Rafael C P 06470 Delegaci n Cuauht moc Ciudad de M xico 52 55 55468162 Montenegro Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Netherlands Mar...

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain 06 10 2020...

Reviews: