background image

(Übersetzung aus den 
ursprünglichen anweisungen)

DE

FÖN

FASHION 2300 PRO

BEZEICHNUNG

A Luftkonzentrierer
B Filter
C Geschwindigkeitsauswahlbefehl
D Temperatursauswahlbefehl
E Kaltlufttaste

Diffusor

G Aufhängering

Wenn Sie meinen, dass das Gerät nicht mit 

dem oben angeführten Zubehör ausgestattet 

ist, können Sie die Teile auch einzeln beim 

Technischen Dienst erwerben.

BENUTZUNG UND PFLEGE:

Vor jedem Gebrauch des Geräts das 

Stromkabel vollständig abwickeln.
Gerät nicht benutzen, wenn Zubehör oder 

Ersatzteile nicht richtig befestigt sind.
Gerät nicht benützen, wenn die Zubehörteile 

mangelhaft sind. Ersetzen Sie diese sofort.
Benützen Sie das Gerät nicht, wenn der An-/

Ausschalter nicht funktioniert.
Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen 

Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der 

Reinigung beginnen.
Das Gerät außerhalb der Reichweite 

von Kindern und/oder Personen mit 

eingeschränkten körperlichen, sensorischen 

oder geistigen Fähigkeiten bzw. Personen 

ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnisse 

aufbewahren.
Das Gerät nicht wegräumen, wenn es noch 

heiß ist.
Überprüfen Sie, dass das Ventilationsgitter des 

Geräts nicht mit Staub, Schmutz oder anderen 

Substanzen verstopft ist.
Halten Sie das Gerät in gutem Zustand. 

Stellen Sie sicher, dass die beweglichen Teile 

ausgerichtet und nicht verklemmt sind, und 

dass keine beschädigten Teile oder andere 

Bedingungen vorliegen, die den Betrieb des 

Geräts behindern können.

Das Gerät nicht eingeschaltet lassen, wenn es 

auf einer Fläche abgestellt wird.
Gerät nicht zum Trocknen von Haus- oder 

andere Tieren benützen.
Das Gerät nicht zum Trocknen von Textilien 

jeglicher Art verwenden.

BENUTZUNGSHINWEISE

VOR DER BENUTZUNG:

Vergewissern Sie sich, dass Sie das gesamte 

Verpackungsmaterial des Produkts entfernt 

haben.
Manche Teile des Bügeleisens wurden 

leicht eingefettet, weshalb das Gerät bei der 

Erstanwendung ein bisschen dampfen kann. 

Nach kurzer Zeit wird dies aufhören.

BENUTZUNG:

Vor Anschluss das Kabel völlig ausrollen.
Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an.
Das Gerät richtig positionieren, um den 

Luftstrom in die gewünschte Richtung zu 

lenken.
Stellen Sie das Gerät an, wählen Sie die 

Geschwindigkeitsstärke.
Stellen Sie die gewünschte Temperatur ein.

DAS HAAR TROCKNEN:

Das Gerät in Kreisen bewegen, um die Luft 

gleichmäßig über das Haar zu verteilen.

KALTLUFT:

Durch diese Funktion wird ein kalter Luftstrom 

erzeugt, der dazu dient, das Haar zu stylen.
Diese Funktion wird durch Betätigen der 

Kaltlufttaste ausgelöst (E).

NACH DER BENUTZUNG DES GERÄTS:

Stellen Sie das Gerät, indem Sie die Position 0 

des Auswahlreglers C betätigen.
Den Stecker aus der Netzdose ziehen.
Das Gerät säubern.

ZUBEHÖR

:

STYLINGDÜSE (A):

Cet accessoire permet de diriger le flux d’air 

sur la zone souhaitée.
Das Zubehörteil auf das Gerät setzen und 

Summary of Contents for FASHION 2300 PRO

Page 1: ...ctions for use FR Mode d emploi PT Instru es de uso IT Istruzioni per l uso CA Instruccions d s DE Gebrauchsanleitun NL Gebruiksaanwijzing RO Instruc iuni de utilizare PL nstrukcja obs ugi BG EL CS N...

Page 2: ......

Page 3: ...E A G B D C F Fig 1...

Page 4: ...las rejas de ventilaci n del aparato no queden obstruidas por polvo suciedad u otros objetos Mantener el aparato en buen estado Compruebe que las partes m viles no est n desalineadas o trabadas que no...

Page 5: ...iniciar cualquier operaci n de limpieza Limpiar el aparato con un pa o h medo impregnado con unas gotas de detergente y secarlo despu s No utilizar disolventes ni productos con un factor pH cido o b...

Page 6: ...orrectly Never leave the appliance unattended while in use Never rest the appliance into a surface while in use Do not use the appliance to dry pets or animals Do not use the appliance to dry textiles...

Page 7: ...oducts with an acid or base pH such as bleach or abrasive products for cleaning the appliance Do not let water or any other liquid get into the air vents to avoid damage to the inner parts of the appl...

Page 8: ...sont pas d salign es ou entrav es qu il n y a pas de pi ces cass es ou d autres conditions qui pourraient affecter le bon fonctionnement de l appareil Ne pas laisser l appareil en marche pos sur une s...

Page 9: ...pas utiliser de solvants ni de produits au pH acide ou basique tels qu eau de Javel ni de produits abrasifs pour nettoyer l appareil Ne pas laisser p n trer d eau ni aucun autre liquide dans les orif...

Page 10: ...tes m veis n o est o desalinhadas ou bloqueadas que n o existem pe as danificadas ou outras condi es que possam afetar o funcionamento correto do aparelho N o deixe o aparelho em funcionamento em cima...

Page 11: ...da N o utilize solventes produtos com um fator pH cido ou b sico como lix via nem produtos abrasivos para a limpeza do aparelho N o deixe entrar gua ou outro l quido pelas aberturas de ventila o para...

Page 12: ...le parti mobili siano ben fissate e che non rimangano incastrate che non ci siano pezzi rotti e che non si verifichino altre situazioni che possano nuocere al buon funzionamento dell apparecchio Non...

Page 13: ...di prima di eseguirne la pulizia Pulire il gruppo elettrico con un panno umido quindi asciugarlo Per la pulizia non impiegare solventi o prodotti a pH acido o basico come la candeggina n prodotti abra...

Page 14: ...ions que puguin afectar el bon funcionament de l aparell No deixeu l aparell en marxa al damunt d una superf cie No feu servir l aparell per assecar mascotes o animals No feu servir l aparell per asse...

Page 15: ...i productes amb un factor pH cid o b sic com el lleixiu ni productes abrasius per netejar l aparell No deixeu entrar aigua ni cap altre l quid a trav s de les obertures de ventilaci per evitar danys a...

Page 16: ...icht verklemmt sind und dass keine besch digten Teile oder andere Bedingungen vorliegen die den Betrieb des Ger ts behindern k nnen Das Ger t nicht eingeschaltet lassen wenn es auf einer Fl che abgest...

Page 17: ...einigung des Ger ts weder L se oder Scheuermittel noch Produkte mit einem sauren oder basischen pH Wert wie z B Lauge Lassen Sie kein Wasser oder andere Fl ssigkeiten in die Bel ftungs ffnungen eindri...

Page 18: ...ten dat de onderdelen niet beschadigd zijn en er geen andere problemen zijn die de correcte werking van het apparaat negatief kunnen be nvloeden Laat het apparaat niet achter op een oppervlak als het...

Page 19: ...bleekwater noch schuurmiddelen om het apparaat schoon te maken Zorg ervoor dat er geen water of andere vloeistof binnendringt via de ventilatie openingen om schade aan de functionele delen in het inw...

Page 20: ...ccesoriu este utilizat pentru a armoniza USC TOR DE P R FASHION 2300 PRO DESCRIERE A Concentrator B Filtru C Selector pentru vitez D Selectoare pentru temperatur E Buton jet aer rece F Dispozitiv de d...

Page 21: ...acid sau bazic precum n lbitori sau produse abrazive pentru cur area aparatului Nu permite i ca apa sau orice alt lichid s p trund n gurile de aerisire pentru a evita deteriorarea pieselor interne al...

Page 22: ...urz dzenie w dobrym stanie Sprawdza czy ruchome cz ci nie s poprzestawiane wzgl dem siebie czy zakleszczone czy nie ma zepsutych cz ci czy innych warunk w kt re mog wp yn na w a ciwe dzia anie urz dz...

Page 23: ...osuszy Nie u ywa do czyszczenia urz dzenia rozpuszczalnik w ani produkt w z czynnikiem pH takich jak chlor ani innych rodk w r cych Nie dopu ci do przedostania si wody ni innej cieczy do otwor w wenty...

Page 24: ...FASHION 2300 PRO A B C D E F G a a a op o a a a a e a a E 0 C BG...

Page 25: ...A a a e a e a a c p Fig 1 E F a e a e a c p a pH...

Page 26: ...EL FASHION 2300 PRO A B C D E F G 0 C...

Page 27: ...A Fig 1 F pH...

Page 28: ...lie kter mohou spot ebi i br nit ve spr vn funk nosti Nikdy p stroj nenech vejte polo en na povrchu pokud se pou v P stroj nepou vejte k su en dom c ch zv at P stroj nepou vejte k su en textili N VOD...

Page 29: ...abrazivn produkty Nedovolte aby se voda nebo jin tekutina dostala do v trac ch otvor aby nedo lo k po kozen vnit n ch st p stroje P stroj nepono ujte do vody ani jin kapaliny neum s ujte pod tekouc vo...

Page 30: ...A 1 Fig F...

Page 31: ...AR FASHION 2300 PRO A B C D E F G E C 0...

Page 32: ...com DE GARANTIE UND TECHNISCHER SERVICE Dieses Produkt ist von der gesetzlichen Garantie gem ss der geltenden Gesetzgebung gesch tzt Um Ihre Rechte und Interessen geltend zu machen m ssen Sie eines un...

Page 33: ...nej Najbli szy punkt mo na znale korzystaj c z poni szego linku http taurus home com Mo na r wnie poprosi o informacje kontaktuj c si z nami Mo na te pobra niniejsz instrukcj obs ugi i jej aktualizacj...

Page 34: ...35722711300 Czech Republic Milady Horakove 357 4 568 02 Svitavy 420 461 540 130 Democratic Repu blic of the Congo AV Pont Canale N 3440 Kinshasa 00243 991223232 Equatorial Guinea SN Av Patricio Lumumb...

Page 35: ...225254469 2225251258 Mexico Rosas Moreno N 4 203 Colonia de San Ra fael C P 06470 Delegaci n Cuauht moc Ciudad de M xico 52 55 55468162 Montenegro Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Netherlands M...

Page 36: ...www taurus home com 29 06 2022...

Reviews: