![background image](http://html1.mh-extra.com/html/taurus/alpatec-dh101/alpatec-dh101_manual_3742399073.webp)
mentos na ordem correcta:
-Proceda à remoção do gás de refrigeração.
Se os regulamentos nacionais não exigirem a
recuperação, drene o gás de refrigeração para
o exterior. Tenha cuidado para que o gás de
refrigeração drenado não cause nenhum perigo.
Em caso de dúvida, deverá estar alguém de
guarda à saída. Tenha especial cuidado para
que o gás de refrigeração drenado não flutue
novamente para dentro do edifício.
-Proceda à evacuação do circuito de refrige-
ração.
-Purgue o circuito de refrigeração com azoto
durante 5 minutos.
-Proceda novamente à evacuação.
-Retire as peças a substituir através de corte,
não com chama.
-Purgue o ponto de soldadura com azoto duran-
te o procedimento de soldadura forte.
-Realize um teste de fugas antes de efetuar a
carga do gás de refrigeração.
-Volte a armar os gabinetes selados com
precisão. Se os selos estiverem desgastados,
proceda à sua substituição.
-Verifique o equipamento de segurança antes de
o por em funcionamento.
DESMANTELAMENTO
-Se a segurança for afetada quando o equipa-
mento é posto fora de serviço, a carga de gás
de refrigeração deverá ser eliminada antes do
encerramento.
-Certifique-se de que existe ventilação suficiente
na divisão onde está o equipamento.
-Tenha em conta que o mau funcionamento do
equipamento pode ser causado pela perda de
gases de refrigeração e é possível que haja
uma fuga.
-Esvazie os condensadores de maneira a não
provocar faíscas.
-Proceda à remoção do gás de refrigeração.
Se os regulamentos nacionais não exigirem a
recuperação, drene o gás de refrigeração para
o exterior. Tenha cuidado para que o gás de
refrigeração drenado não cause nenhum perigo.
Em caso de dúvida, deverá estar alguém de
guarda à saída. Tenha especial cuidado para
que o gás de refrigeração drenado não flutue
novamente para dentro do edifício.
-Proceda à evacuação do circuito de refrige-
ração.
-Purgue o circuito de refrigeração com azoto
durante 5 minutos.
-Proceda novamente à evacuação.
-Proceda ao enchimento com azoto até à pres-
são atmosférica.
-Coloque uma etiqueta no equipamento a indicar
que se removeu o gás de refrigeração.
ELIMINAÇÃO
-Certifique-se de que existe ventilação suficiente
no local de trabalho.
-Proceda à remoção do gás de refrigeração.
Se os regulamentos nacionais não exigirem a
recuperação, drene o gás de refrigeração para
o exterior. Tenha cuidado para que o gás de
refrigeração drenado não cause nenhum perigo.
Em caso de dúvida, deverá estar alguém de
guarda à saída. Tenha especial cuidado para
que o gás de refrigeração drenado não flutue
novamente para dentro do edifício.
-Proceda à evacuação do circuito de refrige-
ração.
-Purgue o circuito de refrigeração com azoto
durante 5 minutos.
-Proceda novamente à evacuação.
-Proceda ao corte do compressor e à drenagem
do óleo.
TRANSPORTE, MARCAÇÃO E
ARMAZENAMENTO DE UNIDADES QUE
CONTENHAM GASES DE REFRIGERAÇÃO
INFLAMÁVEIS
TRANSPORTE DE EQUIPAMENTOS QUE
CONTÊM GASES DE REFRIGERAÇÃO
INFLAMÁVEIS
-Chama-se especial atenção sobre poderem
existir regulamentos de transporte adicionais
relativamente aos equipamentos que contêm
gases inflamáveis. A quantidade máxima de
equipamentos ou a configuração do equipa-
mento que é permitido transportar em conjunto
é determinada pelas normas de transporte em
vigor.
MARCAÇÃO DE EQUIPAMENTOS COM
SÍMBOLOS
-As marcações de eletrodomésticos similares
que são utilizados numa área de trabalho geral-
mente são tratados pelos regulamentos locais e
visam os requisitos mínimos para o fornecimen-
to de avisos de segurança e/ou higiene no local
de trabalho.
Summary of Contents for ALPATEC DH101
Page 2: ......
Page 99: ...DH101 DH201 TAURUS ALPATEC 4 2 R290 45 g R290 DH101 85 g R290 DH201 R290...
Page 100: ...8 20 cm 20 cm...
Page 101: ...3T 4T Series 2A 250V AC T L 16 30 mA...
Page 103: ...DH 201 2 2 1 24 2 0 2 1 24 DH 201 A3 on off 3 15 pH 2...
Page 104: ...2014 35 E 2014 30 E 2011 65 2009 125 R290...
Page 105: ...CO2...
Page 106: ...LFL 25 OFN...
Page 107: ...OFN OFN OFN OFN a b c d e f g h 80 i j k...
Page 108: ...GG 2 GG 4...
Page 109: ...GG 5 IEC 60079 15 2010 5...
Page 110: ...5 5...
Page 111: ...DH101 DH201 TAURUS ALPATEC 4 2 R290 45 R290 DH101 85 R290 DH201 R290...
Page 112: ...8 20...
Page 113: ...20 3T 4T 2A 250V AC T L 16 30 H...
Page 115: ...95 HI DH 201 A7 15 DH 201 Timer A2 A2 1 24 A2 0 A2 1 24 DH 201 A3 on off 15 pH...
Page 116: ...2 WEEE 2014 35 EU 2014 30 EU 2011 65 EU 2009 125 EC R290...
Page 117: ...CO 2...
Page 118: ...LFL 25 OFN...
Page 119: ...OFN OFN OFN OFN a b c d e f g h 80 i j k...
Page 120: ...GG 2 GG 4...
Page 121: ...GG 5 IEC 60079 15 2010 5...
Page 122: ...5 5...
Page 123: ......
Page 135: ...DH101 DH201 TAURUS ALPATEC 4 m2 R290 45 g R290 DH101 85 g R290 DH201 R290...
Page 136: ...8 XX cm...
Page 137: ...XX cm 3T 4T Series 2A 250V AC T L 16 30 mA...
Page 139: ...A7 15 DH 201 2 A2 A2 1 24 A2 0 A2 1 24 DH 201 A3 N OFF 3 15 pH...
Page 140: ...2 2014 35 UE 2014 30 UE 2011 65 U 2009 125 CE R290...
Page 141: ...CO2...
Page 142: ...LFL 25 OFN...
Page 143: ...OFN OFN 0 OFN OFN a b c d e f g h 80 i j...
Page 144: ...k...
Page 145: ...GG 2 GG 4 GG 5 IEC 60079 15 2010 5...
Page 146: ...5 5...
Page 147: ......
Page 148: ...5 5 5...
Page 149: ...2 GG 4 GG 5 GG 0102 51 97006 CEI...
Page 150: ...LFL 52 NFO NFO NFO NFO NFO a b c d e f g 08 h i j k...
Page 151: ...EU 03 4102 EU 53 4102 EC 521 9002 UE 56 1102 092R...
Page 152: ...2A 42 1 0 2A 2A 42 1 102 HD 3A on off 3 51 2 EEEW...
Page 154: ...8 02 02 3T 4T Series 2A 250V AC T L 61 03...
Page 155: ...DH101 DH201 TAURUS ALPATEC 2 4 092R 092R 092R 54 101HD 092R 092R 58 102HD...
Page 160: ...Avda Barcelona s n E 25790 Oliana Spain Pub 21 marzo 2019...