
D Barre de guidage d’air
E roulettes
F Télécommande
G entrée d’air (droite)
H sortie d’air
I sorite d`eau
J calandre d’entrée
K Assemblage du tuyau d’échappement
L Assemblage de plaque de fenêtre
M Cordon d’alimentation
TÉLÉCOMMANDE (PILES NON INCLUSES)
1 bouton d’alimentation
2 bouton pivotant
3 Bouton de sélection de la vitesse du vent
4 Réglage température / temps
bouton
5 Bouton de sélection de mode*
6 Bouton de fonction de chronométrage
7 bouton de conversion Fahrenheit et Celsius
(*) Mode chaleur uniquement disponible sur le modèle
AC351RVKT
PANNEAU DE CONTRÔLE
(a) Bouton marche / arrêt
(b) Bouton de sélection de la vitesse du vent
(c) Réglage température et temps / Conversion
de Farenheit à Celsius
(d) Bouton de sélection du mode
(e) Bouton de fonction de chronométrage
(f) Fenêtre d’affichage de la température /
minuterie
(g) Fenêtre du récepteur de télécommande
(h) Indicateur de conversion en degrés
Fahrenheit ou Celsius
(i) Mode Swing
(j) Indicateurs de mode
(*) Mode chaleur uniquement disponible sur le modèle
AC351RVKT
Lisez attentivement ces instructions avant
d’utiliser votre appareil et conservez-les pour
pouvoir les consulter ultérieurement. La non
observation et application de ces instructions
peuvent entraîner un accident.
INSTALLATION
-Assurez-vous que vous avez retiré tout le maté-
riel d’emballage du produit.
-Respecter les dispositions légales en matière
de distances de sécurité par rapport à d’autres
éléments tels que les pipelines, les lignes élec-
triques, etc.
-Veiller à bien niveler l’appareil par rapport au
sol.
-
Utiliser l’appareil dans un endroit suffisamment
ventilé. Utiliser l’appareil à au moins 50cm de
tout objet. (Fig 1)
-Ne pas couvrir ni obstruer aucune ouverture de
l’appareil.
-Ne pas couvrir ni obstruer les côtés de
l’appareil, et laisser un espace minimum de
50cm autour de l’appareil.
-
La fiche doit être d’accès facile pour la débran
-
cher en cas d’urgence.
-
Pour une meilleure efficacité de l’appareil, il est
conseillé de le placer dans un endroit où la tem-
pérature ambiante se trouve entre 12º et 32ºC.
-
Vérifier que le tube d’extraction soit à
l’horizontale. (Fig 2)
-Ne pas ajouter de nouvelles sections au tuyau
d’extraction fourni. Cela pourrait provoquer un
dysfonctionnement de l’appareil.
-L’appareil doit être utilisé avec ses pieds de
support.
-Utiliser l’appareil avec les roulettes.
MONTAGE DE LA GAINE D’ÉVACUATION :
-Etirer la gaine et visser l’extrémité au connec-
teur de la sortie d’air (sens inverse des aiguilles
d’une montre).
-Attention : Le tube de sortie d’air mesure 40
cm~160 cm (adaptateur inclus).
-La longueur du tuyau de sortie d’air est confor-
me aux caractéristiques techniques du disposi-
tif. Ne pas utiliser de tuyaux de sortie d’air de
différentes tailles et matériaux, car ils pourraient
provoquer des défaillances.
INSTALLATION DU KIT DE FENÊTRE
(Fig 3)
-
Ouvrir partiellement la fenêtre puis fixer le kit à
la fenêtre.
-Le kit fenêtre peut être installé sur la plupart des
fenêtres ordinaires verticales et est réglable.
-Fixer l’autre extrémité du tuyau d’échappement
de chaleur à la sortie d’air du kit fenêtre.
MODE D’EMPLOI
UTILISATION :
-Dérouler complètement le câble avant de le
brancher.
-Brancher l’appareil au secteur.
-Appuyer sur le bouton ON/OFF. L’appareil
démarre en mode de climatisation avec le venti-
lateur à basse vitesse.
-Appuyer sur le bouton de mode pour sélection-
ner le mode froid, déshumidification, ventilateur
ou chauffage.
Summary of Contents for ALPATEC AC351KT
Page 2: ...AC351KT AC351RVKT L A C D B E F G H I J K M 7 3 2 6 5 7 1 4 AC351RVKT ...
Page 3: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 ...
Page 198: ......
Page 199: ......
Page 200: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain Rev 23 07 2020 ...