TASKA Coapt Gen1, Coapt Gen2 User Manual Download Page 3

TASKA Gen1 Power System User Guide   I   4

3   I   TASKA Gen1 Power System User Guide

The TASKA Power System 
is designed for powering a 
myoelectric terminal device 
in order to assist you in your 
activities of daily living.

Please observe the following to 
understand how to use the system 
safely and appropriately.

EN

DA

DE

ES

FI

FR

EN

IS

TASKA strømsystemet 
er designet til at drive en 
myoelektrisk terminalenhed, 
der hjælper dig med dine 
daglige aktiviteter.

Vær opmærksom på følgende 
anvisninger, for at forstå, hvordan 
du bruger systemet sikkert 
og korrekt.

DA

Das TASKA 
Stromversorgungssystem 
ist darauf ausgelegt, eine 
myoelektrische Handprothese 
mit Strom zu versorgen, die 
entwickelt wurde, um Sie bei 

Tätigkeiten des Alltags zu 
unterstützen. 

Bitte beachten Sie die folgenden 
Informationen, um zu verstehen, 
wie Sie das System sicher und 
bestimmungsgemäß verwenden.

DE

El sistema de alimentación TASKA 
está diseñado para suministrar 
energía a un dispositivo terminal 
mioeléctrico para ayudarle en sus 
actividades diarias. 

Observe lo siguiente para saber 
cómo utilizar el sistema con 
seguridad y de forma apropiada.

ES

TASKA-virtajärjestelmä on 
suunniteltu syöttämään virtaa 
myoelektriselle päätelaitteelle 
auttamaan sinua päivittäisissä 
askareissasi.

Lue seuraavat kohdat oppiaksesi 
käyttämään järjestelmää 
turvallisesti ja asianmukaisesti.

FI

Le système d’alimentation TASKA 
est conçu pour alimenter un 
dispositif terminal myoélectrique 
afin de faciliter l’exécution de vos 
activités au quotidien.

Veuillez tenir compte de ce qui 
suit pour comprendre comment 
utiliser le système de manière 
sûre et appropriée.

FR

TASKA Power System er hannað 
til að knýja rafvöðvabúnað til að 
aðstoða þig við athafnir daglegs lífs. 

Vinsamlegast athugaðu 
eftirfarandi til að skilja hvernig 
á að nota kerfið á öruggan og 
viðeigandi hátt.

IS

Summary of Contents for Coapt Gen1, Coapt Gen2

Page 1: ...gungssystem Anleitung f r Anwender Manual del usuario del sistema de alimentaci n Virtaj rjestelm n k ytt opas Syst me d alimentation Guide de l utilisateur Notendahandb k fyrir rafmagnskerfi Sistema...

Page 2: ...les de v deo donde vea el icono de reproducci n Skannaa t m QR koodi p st ksesi video opastuksiin joissa n kyy toistokuvake Veuillez scanner ce code QR pour les tutoriels vid o o vous voyez l ic ne de...

Page 3: ...tehen wie Sie das System sicher und bestimmungsgem verwenden DE El sistema de alimentaci n TASKA est dise ado para suministrar energ a a un dispositivo terminal mioel ctrico para ayudarle en sus activ...

Page 4: ...ra e adequada PT TASKA RU Nap jac syst m TASKA je navrhnut na nap janie myoelektrick ho koncov ho zariadenia a pom e v m pri ka dodenn ch innostiach Pre tajte si tieto inform cie aby ste pochopili sp...

Page 5: ...er sticas Ominaisuudet Fonctions Eiginleikar Funzionalit Spesifikasjoner Caracter sticas Funkcie Funktioner p24 Warnings Advarsler Warnhinweise Advertencias Varoitukset Avertissements Vi varanir Avver...

Page 6: ...se B Einschalttaste ES A Toma de carga B Bot n de encendido FI A Latauspistorasia B Virtapainike FR A Prise de chargement B Bouton d alimentation RU A B SK A Nab jacia z suvka B Tla idlo nap jania SV...

Page 7: ...ing Opladning af batteri Laden der Akkus Carga de la bater a Akun lataaminen Recharge des batteries Rafhla a hle sla Ricarica della batteria Lade batteriet Carregamento da bateria Nab janie bat rie Ba...

Page 8: ...t TASKA batteri 1 Fjern protesen fra den del af kroppen hvor den er monteret 2 Tilslut opladeren til str mforsyningen Se specifikationer for opladerens driftsgr nser 3 Forbind den magnetiske spids p o...

Page 9: ...ichnete Leistung Um die besten Ergebnisse zu erzielen empfehlen wir Folgendes Laden Sie den Akku jede Nacht auf Laden Sie den Akku auf bevor sie ihn eine l ngere Zeit lagern Warten Sie nicht bis sich...

Page 10: ...auto passer da verde a rosso per indicare che la ricarica in corso 5 Quando la carica completa la spia luminosa del caricabatterie torner di colore verde Manutenzione della batteria Se sottoposta cor...

Page 11: ...gamento estiver completo a luz no carregador voltar a ficar verde Cuidados com a bateria Quando feita uma boa manuten o da bateria TASKA esta oferece um excelente desempenho Para obter os melhores res...

Page 12: ...ov limity nab ja ky 3 Pripojte magnetick hrot zvodu nab ja ky do magnetickej nab jacej z suvky na nab jacom sp na i pozri obr zok 1 na strane 13 4 Kontrolka na nab ja ke z elektrickej siete alebo auta...

Page 13: ...TASKA Gen1 Power System User Guide Warnings Advarsler Warnhinweise Advertencias Varoitukset Avertissements Vi varanir Avvertenze Advarsler Avisos Varovania Varningar TASKA Gen1 Power System User Guide...

Page 14: ...C 14 F to 95 F Operating and storage humidity range 5 to 90 relative humidity non condensing Compliance and compatibility Visit taskaprosthetics com for up to date compliance and compatibility informa...

Page 15: ...ausschlie lich ein TASKA Ladeger t und Netzschalter W hrend des Ladevorgangs der TASKA Akkus darf die Prothese der Prothesenschaft nicht getragen werden Laden Sie TASKA Akkus nicht in Umgebungen in d...

Page 16: ...res a 60 C 140 F Advertencias del sistema de alimentaci n El sistema de alimentaci n TASKA debe ser instalado por un cl nico formado y certificado TASKA Prosthetics no se responsabiliza de la estanque...

Page 17: ...r un clinicien qualifi et certifi TASKA Prosthetics n est pas responsable de l tanch it de l embo ture ou du syst me d alimentation de la proth se laquelle votre TASKA Hand est rattach e Veuillez cons...

Page 18: ...caricabatterie di rete 50 60 Hz Tensione del caricabatterie per auto 10 30 V CC IT IS IS Vi varanir um rafhl u Ekki hla a rafhl una na utan vi tilgreind umhverfisskilyr i Ef rafhla an n lekur e a teku...

Page 19: ...etene Ikke fors k reparere eller endre str msystemet selv Dersom det gj res reparasjoner eller endringer av personer som ikke er autoriserte av TASKA Prosthetics vil dette ugyldiggj re garantien Bruk...

Page 20: ...os ou gases inflam veis Elimine as baterias e outros componentes de acordo com os regulamentos locais Especifica es Tens o de funcionamento 7 4 V nominal Corrente m xima 5 5 A Peso da bateria 88 6 g T...

Page 21: ...kovan lek r Spolo nos TASKA Prosthetics nie je zodpovedn za vodoodolnos obj mky prot zy alebo nap jacieho syst mu rovne vodoodolnosti preberte so svoj m lek rom Ak s nap jac m syst mom nebude nie o v...

Page 22: ...st mu TASKA Teplota nab jania 0 C a 45 C 32 F a 113 F Rozsah prev dzkovej teploty 10 C a 45 C 14 F a 113 F Rozsah skladovacej teploty 10 C a 35 C 14 F a 95 F Rozsah prev dzkovej a skladovacej vlhkosti...

Reviews: