M
GÉNÉRALITÉS SUR LES MODES DE L’INSTRUMENT
Exploration:
Le mode Exploration de SpaceStation permet d’explorer les divers objets astronomiques classés par type
d’objet. Ces objets se trouvent dans un ou plusieurs des types d’objets suivants: ciel lointain, planètes, constellations et
étoiles. Chacun de ces sous-titres comporte aussi des sous-catégories d’objets sous la structure du menu. (Reportez-
vous à l’arbre des menus pour obtenir la liste complète des fonctions et options de menus).
Tour du ciel:
Le mode Tour du ciel de SpaceStation permet de faire un tour rapide des objets les plus brillants et les
plus intéressants d’un mois donné de l’année. Si la date a été entrée dans le dispositif, le mode Tour du ciel passera
automatiquement à ce mois. Choisissez les objets en appuyant sur les flèches de défilement vers le haut ou vers le bas
puis sur le bouton d’entrée. Pour obtenir davantage d’informations sur un objet quel qu’il soit, appuyez sur le bouton
ENTER (ENTRÉE) pendant que cet objet est affiché afin de voir le texte déroulant.
Télescope:
Le mode Télescope de SpaceStation fournit des données en temps réel sur l’objet sur lequel le télescope est
dirigé. Les coordonnées astronomiques d’ascension droite (RA), de déclinaison (DEC), d’altitude (ALT) et d’azimut
(AZ) sont affichées simultanément. De plus, l’abréviation du nom de la constellation sur laquelle le télescope est
dirigé apparaît dans le coin inférieur droit.
Identification:
Le mode Identification de SpaceStation permet d’identifier n’importe quel objet se trouvant dans le
champ du télescope. Des sous-catégories des différentes classes d’objets identifiables sont incluses ainsi qu’une option
Identification quelconque.
Alignement de la Terre:
Le mode Alignement de la Terre de SpaceStation permet d’aligner facilement le télescope à
l’aide d’information simple que les personnes non-astronomes connaissent. En entrant des renseignements simples
tels que l’heure, la date, la ville, etc., une personne qui utilise le télescope pour la première fois peut explorer, en
quelques minutes, l’immense base de données d’objets astronomiques de SpaceStation.
Alignement d’étoiles:
Le mode Alignement d’étoiles de SpaceStation permet d’aligner le télescope en utilisant une
certaine connaissance astronomique. En sachant où deux étoiles se trouvent dans le ciel, un utilisateur novice peut
contourner l’entrée de la ville, de la date et de l’heure et commencer à utiliser rapidement la base de données de
SpaceStation pour repérer d’étonnants objets célestes.
Alignement d’objets:
Le mode Alignement d’objets de SpaceStation permet de préciser l’alignement du télescope
durant la séance d’observation. Cela peut être très utile si le chien de la famille vient juste de bousculer le télescope
qui se trouve désaligné. À l’aide de ce mode, vous pouvez centrer le télescope sur n’importe quel objet connu et choisir
le mode Alignement d’objet pour recalibrer rapidement l’alignement de SpaceStation et continuer à observer le reste
de la soirée.
45.
1.
Bouton marche/arrêt
(sur la base du dispositif SpaceStation)
2.
Bouton de retour arrière
3.
Bouton d’entrée
4.
Bouton de défilement vers le haut
5.
Bouton de défilement vers le bas
6.
Écran LCD
7.
Bouton « GO » (Aller)
8.
Boutons (4) de commande du mouvement
motorisé
9. Couvercle de compartiment de pile
(sur la base du dispositif SpaceStation)
ORDINATEUR SPACESTATION
SCHÉMA D’INTERFACE
L’affichage à cristaux liquides comporte deux lignes de seize caractères. Il est lumineux pour l’observation nocturne, tout comme les
boutons.
FONCTIONS À BOUTONS
TOUS LES BOUTONS SONT LUMINEUX POUR L’UTILISATION NOCTURNE.
Bouton marche/arrêt:
Le bouton marche/arrêt sert à activer et à désactiver le dispositif de repérage d’étoiles informatisé
SpaceStation. Il clignote ou émet des éclairs durant l’utilisation normale. Pour désactiver, il suffit de maintenir le bouton marche/
arrêt enfoncé pendant trois secondes et de le relâcher. (Remarque: Le dispositif de repérage d’étoiles informatisé SpaceStation se
désactive automatiquement au bout de 10 minutes d’inactivité).
Bouton de retour arrière:
Il permet de naviguer jusqu’au niveau précédent dans le cadre des fonctions et/ou de revenir au niveau
précédent d’entrée.
Bouton d’entrée:
Il permet d’effectuer certains choix de menu. En appuyant sur le bouton ENTER (entrée), SpaceStation avance
au niveau choisi.
Bouton de défilement vers le haut:
Il permet de faire défiler vers le haut dans les divers menus de SpaceStation. Chaque fois que
vous rencontrez une option de texte/nombre qui clignote, une pression sur le bouton de défilement affichera les divers choix dans
ce menu. (Remarque: Pour sélectionner une option jusqu’à laquelle vous avez fait défiler, appuyez simplement sur le bouton ENTER
(Entrée).
Bouton de défilement vers le bas:
Il permet de faire défiler vers le bas dans les divers menus de SpaceStation. Chaque fois que vous
rencontrez une option de texte/nombre qui clignote, une pression sur le bouton de défilement affichera les divers choix dans ce menu.
(Remarque: Pour sélectionner une option jusqu’à laquelle vous avez fait défiler, appuyez simplement sur le bouton ENTER (Entrée).
Bouton “GO” (Aller):
Il sert à centrer automatiquement n’importe quel objet qui apparaît sur l’affichage à cristaux liquides. En
appuyant sur ce bouton, le télescope cherche et suit automatiquement l’objet sélectionné jusqu’à ce qu’un autre objet soit sélectionné
et que le bouton soit de nouveau enfoncé.
Boutons de commande du mouvement motorisé:
Ces quatre boutons multidirectionnels permettent à l’utilisateur de contourner
le système de poursuite et de déplacer le télescope, par commande manuelle des moteurs, vers un autre emplacement souhaité. Plus
la durée de pression sur ces boutons est longue, plus le dispositif SpaceStation se déplace rapidement, jusqu’à atteindre sa vitesse
maximum.
44.
AFFICHAGE À CRISTAUX LIQUIDES
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
45-46
6/1/05 10:58:25 AM
Summary of Contents for Space Station
Page 18: ...33 32 NOTES NOTES 33 34 6 1 05 10 58 18 AM ...
Page 19: ...NOTES 34 35 6 1 05 10 58 18 AM ...
Page 20: ...35 MANUEL D INSTRUCTIONS FRANÇAIS LIT 9303350505 36 6 1 05 10 58 19 AM ...
Page 36: ...67 66 NOTES NOTES 67 68 6 1 05 10 58 34 AM ...
Page 37: ...NOTES 68 69 6 1 05 10 58 34 AM ...
Page 38: ...69 LIT 9303350505 MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL 70 6 1 05 10 58 35 AM ...
Page 54: ...101 100 NOTAS NOTAS 101 102 6 1 05 10 58 50 AM ...
Page 55: ...NOTAS 102 103 6 1 05 10 58 50 AM ...
Page 56: ...103 LIT 9303350505 BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH 104 6 1 05 10 58 52 AM ...
Page 72: ...135 134 HINWEISE HINWEISE 135 136 6 1 05 10 59 06 AM ...
Page 73: ...HINWEISE 136 137 6 1 05 10 59 06 AM ...
Page 74: ...137 LIT 9303350505 MANUALE DI ISTRUZIONI ITALIANO 138 6 1 05 10 59 08 AM ...
Page 90: ...169 168 NOTE NOTE 169 170 6 1 05 10 59 22 AM ...
Page 91: ...NOTE 170 171 6 1 05 10 59 23 AM ...
Page 92: ...171 LIT 9303350505 MANUAL DE INSTRUÇÕES PORTUGUÊS 172 6 1 05 10 59 24 AM ...
Page 108: ...202 NOTE 203 6 1 05 10 59 39 AM ...