background image

132

133

Targus DEFCON

®

 N-KL Mini Keyed Cable Lock

Targus DEFCON

®

 N-KL Mini Keyed Cable Lock

Technical Support 

    For technical questions, please visit: 
    US                           

    Australia                 

    United Kingdom   

    France                   

    Germany                

    Spain                    

Email

[email protected] or [email protected] (for Australia)

Internet: http://targus.com/us/support 
Internet: http://www.targus.com/au/support 
Internet: http://www.targus.com/uk/support 
Internet: http://www.targus.com/fr/support 
Internet: http://www.targus.com/de/support 
Internet: http://www.targus.com/es/support                             

Austria
Belgium
Denmark
Finland
France
Germany
Italy
Netherlands

US

Australia   

New Zealand         

Hong Kong   

 

South Asia   

 

Japan       

Korea       

Taiwan      

Thailand   

Telephone

+43 1-795-676-42
+32 (0)2-717-2451
+45 35-25-87-51
+358 (0)922948016
+33 (0)1-6453-9151
+49 (0)211-6579-1151
+39 02-4827-1151
+31 (0)20-504671

Norway
Portugal
Spain
Sweden
Switzerland
United Kingdom
Eastern Europe

  & others

+47 022577729

+351 21-415-4123

+34 91-745-6221
+46 (0)8-751-4058
+41 44-212-0007
+44 (0)20-7744-0330

+44 (0)20-7744-0330

Product Registration

Targus recommends that you register your Targus accessory shortly after purchasing 
it. Go to: http://targus.com/us/product_registration 
You will need to provide your full name, email address, country of residence and 
product information.

(+1) 1800 641 645 

(+61) 2-9808-5000 and (+61)1800-641-645

(+64) 0800-633-222 

(+852) 2526-2620 

(+65) 6383-1330 

(+81) 3-3254-7070 

(+82) 2-3272-0288 

(+886) 2-2723-1836 

(+66) 0-2634-4201

Summary of Contents for DEFCON N-KL

Page 1: ...Street Anaheim CA 92806 USA whose Australian sales representative is Targus Australia Pty Ltd Suite 2 Level 8 5 Rider Boulevard Rhodes NSW 2138 Australia 2017 Manufactured or imported by Targus Europe Ltd Feltham Middlesex TW14 8HA UK All rights reserved Targus is either a registered trademark or trademark of Targus in the United States and or other countries Features and specifications are subjec...

Page 2: ...νικάΠληροφορίες 28 IT Italiano 32 NL Nederlands 36 NO Norsk 40 PL Polski 44 PT Português 48 RU РусскийИнформация 52 SE Svenska 56 TR Türkçe 60 ES Español 64 AR ةيبرعلا 68 BG Български език 72 HR Hrvatski 76 HU Magyar 80 LT Lietuviškai 84 RO Român 88 SK Slovenčina 92 SL Slovensko 96 LV Latviešu 100 EE Eesti 104 TC 傳統中文 108 SC 簡體中文 112 JP 日本語 116 KR 한국어 120 ID bahasa Indonesia 124 TH ไทย 128 ...

Page 3: ...4 5 Quick Start GB Targus DEFCON N KL Mini Keyed Cable Lock Targus DEFCON N KL Mini Keyed Cable Lock ...

Page 4: ...ide it to the left or right to secure it in place 5 Insert your DEFCON cable lock DEFCON Security BasePlate PA400P Sold Separately 1 Choose a solid location to attach the DEFCON Security Base Plate a piece of furniture or metal cabinet If you plan to use the two screws you can use the base plate as a template to pre drill the holes 2 Use the abrasive pad then the alcohol wipe to prepare the area w...

Page 5: ...8 9 Quick Start DE Targus DEFCON N KL Mini Kabelschloss mit Schlüssel Targus DEFCON N KL Mini Kabelschloss mit Schlüssel ...

Page 6: ...i Schrauben HINWEIS WENN SIE DIE KLEBEFOLIE VERWENDEN BEFESTIGEN SIE DIESE BEI EINER RAUMTEMPERATUR VON 16 C UND LASSEN SIE DIE KLEBEVERBINDUNG FÜR MINDESTENS 24 STUNDEN TROCKNEN NICHT FÜR DIE VERWENDUNG IM FREIEN ODER IN UMGEBUNGEN MIT HOHER LUFTFEUCHTICHTKEIT GEEIGNET VOM VERKLEBEN MIT GLAS KERAMIKFLIESEN WASSERABSORBIERENDEN MATERIALIEN KUPFER MESSING ODER PLASTIFIZIERTEM VINYL OHNE GRUNDIERTE ...

Page 7: ...12 13 Quick Start FR Mini câble antivol avec clé DEFCON N KL de Targus Mini câble antivol avec clé DEFCON N KL de Targus ...

Page 8: ...s REMARQUE LORSQUE VOUS UTILISEZ LA PROTECTION ADHÉSIVE APPLIQUEZ À TEMPÉRATURE AMBIANTE 60 F 16 C ET LAISSEZ LA COLLE PRENDRE PENDANT PLUS DE 24 HEURES IL N EST PAS RECOMMANDÉ DE L UTILISER À L EXTÉRIEUR OU DANS UN ENVIRONNEMENT TRÈS HUMIDE IL N EST PAS RECOMMANDÉ DE COLLER SUR DU VERRE DES CARREAUX DE CÉRAMIQUE DES MATÉRIAUX QUI ABSORBENT L EAU DU CUIVRE DU LAITON OU DU VINYLE PLASTIFIÉ SANS UNE...

Page 9: ...16 17 Kabelový zámek Targus DEFCON N KL Mini s klíčem Kabelový zámek Targus DEFCON N KL Mini s klíčem Quick Start CZ ...

Page 10: ...část a umístěte ji na připravené místo V případě potřeby destičku zajistěte dvěma šrouby POZNÁMKA PŘILNAVOU ZADNÍ STRANU APLIKUJTE PŘIPOKOJOVÉ TEPLOTĚ 16 C A NECHEJTE 24 HODIN ZASCHNOUT NEDOPORUČUJE SE PRO POUŽITÍ VE VENKOVNÍM PROSTŘEDÍ NEBO V PROSTŘEDÍ S VYSOKOU VZDUŠNOU VLHKOSTÍ NEDOPORUČUJE SE LEPIT NA SKLO KERAMICKÉ DLAŽDICE MATERIÁL ABSORBUJÍCÍ VODU MĚĎ MOSAZ A PLASTICKÝ VINYL BEZ POUŽITÍ POD...

Page 11: ...20 21 Targus DEFCON N KL kabellås med mininøgle Targus DEFCON N KL kabellås med mininøgle Quick Start DK ...

Page 12: ...n på bundpladen så klæbningen frigøres og anbringes på det forberedte sted Hvis det ønskes kan bundpladen yderligere fastgøres med to skruer BEMÆRK KLÆBESIDEN SKAL FASTGØRES VED STUETEMPERATUR CA 16 C OG DEREFTER HÆRDE I OVER 24 TIMER ANBEFALES IKKE TIL BRUG UDENDØRS ELLER I OMGIVELSER MED HØJ LUFTFUGTIGHED ANBEFALES IKKE TIL FASTGØRING PÅ GLAS KERAMISKE FLISER VANDABSORBERENDE MATERIALER KOBBER M...

Page 13: ...24 25 Targus DEFCON N KL pienois avainkaapeli lukko Targus DEFCON N KL pienois avainkaapeli lukko Quick Start FI ...

Page 14: ...nta tulee esiin ja aseta se valmisteltuun paikkaan Voit halutessasi kiinnittää levyn kahdella ruuvilla HUOMAUTUS LIIMATAUSTAA KÄYTETTÄESSÄ KÄYTÄ HUONELÄMPÖTILASSA 16 C JA ANNA LIIMAUTUA YLI 24 TUNTIA EI SUOSITELLA KÄYTETTÄVÄKSI ULKONA TAI KOSTEASSA YMPÄRISTÖSSÄ KIINNITTÄMISTÄ LASIIN KAAKELIIN VETTYVIIN MATERIAALEIHIN KUPARIIN MESSINKIIN TAI PEHMITETTYYN VINYYLIIN ILMAN POHJUSTETTUA PINTAA EI SUOSI...

Page 15: ...28 29 Targus DEFCON N KL Μίνι κλειδαριά με καλώδιο και κωδικό Targus DEFCON N KL Μίνι κλειδαριά με καλώδιο και κωδικό Quick Start GR ...

Page 16: ...λητική επιφάνειά της και τοποθετήστε την στην τοποθεσία που προετοιμάσατε Αν το επιθυμείτε μπορείτε να ασφαλίσετε τη βάση με τις δύο βίδες ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΟΤΑΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΤΗΝ ΚΟΛΛΗΤΙΚΗ ΕΠΕΝΔΥΣΗ ΘΑ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΦΑΡΜΟΖΕΤΑΙ ΣΕ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ ΔΩΜΑΤΙΟΥ 16 C 60 F ΚΑΙ ΝΑ ΜΗ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΘΕΙ ΓΙΑ ΤΟΥΛΑΧΙΣΤΟΝ 24 ΩΡΕΣ ΩΣΤΕ ΝΑ ΠΡΟΣΔΕΘΕΙ ΣΩΣΤΑ ΔΕΝ ΠΡΟΤΕΙΝΕΤΑΙ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΣΕ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟΥΣ ΧΩΡΟΥΣ Ή ΧΩΡΟΥΣ ΜΕ ΥΨΗΛΗ ΥΓΡΑΣΙΑ ΔΕΝ...

Page 17: ...32 33 Quick Start IT Mini lucchetto a cavo con chiave Targus DEFCON N KL Mini lucchetto a cavo con chiave Targus DEFCON N KL ...

Page 18: ... la base con le due viti NOTA QUANDO SI USA IL SUPPORTO ADESIVO APPLICARE CON UNA TEMPERATURA DELLA STANZA DI 16 C E LASCIAR FISSARE ALMENO PER 24 ORE SI SCONSIGLIA DI USARE IN AMBIENTI ESTERNI O IN AMBIENTI CON UNA UMIDITÀ ELEVATA IL FISSAGGIO SU VETRO PIASTRELLE DI CERAMICA MATERIALI CHE ASSORBONO ACQUA RAME OTTONE O VINILE PLASTIFICATO SENZA AVERE PRIMERIZZATO LA SUPERFICIE NON È CONSIGLIATO TA...

Page 19: ...36 37 Quick Start NL Targus DEFCON N KL Mini kabelslot met sleutel Targus DEFCON N KL Mini kabelslot met sleutel ...

Page 20: ...asis met de twee schroeven OPMERKING ALS U DE ZELFKLEVENDE ACHTERKANT GEBRUIKT BRENG DEZE DAN BIJ EEN KAMERTEMPERATUUR VAN 16 C AAN EN LAAT DE HECHTING LANGER DAN 24 UUR DROGEN NIET AANBEVOLEN VOOR GEBRUIK IN BUITENRUIMTES OF IN OMGEVINGEN MET EEN HOGE VOCHTIGHEID HET IS NIET AAN TE RADEN DE BASIS OP GLAS KERAMISCHE TEGELS WATERABSORBERENDE MATERIALEN KOPER OF PLASTIC VINYL TE PLAKKEN ZONDER PRIME...

Page 21: ...40 41 Targus DEFCON N KL mini kabellås med nøkkel Targus DEFCON N KL mini kabellås med nøkkel Quick Start NO ...

Page 22: ...tørket fjerner du belegget som beskytter limen på baksiden av platen og plasserer den på det klargjorte stedet Du kan også sikre platen med de to skruene MERK LIMEN PÅ BAKSIDEN FESTER BEST VED ROMTEMPERATUR PÅ 16 C OG DEN BØR HERDE I MER ENN 24 TIMER ANBEFALES IKKE Å BRUKES INNENDØRS ELLER I MEGET FUKTIGE MILJØER LIMING PÅ GLASS KERAMIKKFLISER VANNABSORBERENDE MATERIALER KOPPER MESSING ELLER PLAST...

Page 23: ...44 45 Linka zabezpieczająca Targus DEFCON N KL Mini z zamkiem na klucz Linka zabezpieczająca Targus DEFCON N KL Mini z zamkiem na klucz Quick Start PL ...

Page 24: ...rytej klejem powierzchni dolnej i umieścić płytkę w wybranym miejscu Przymocować płytkę za pomocą dwóch wkrętów jeśli jest to wymagane UWAGA W PRZYPADKU PRZYKLEJANIA PŁYTKI NALEŻY ROBIĆ TO W TEMPERATURZE 16 C I ZOSTAWIĆ NA PRZYNAJMNIEJ 24 GODZINY NIE REKOMENDUJEMY WYKORZYSTANIA NA ZEWNĄTRZ LUB W ŚRODOWISKACH O WYSOKIEJ WILGOTNOŚCI NIE REKOMENDUJEMY PRZYKLEJANIA DO SZKŁA PŁYTEK CERAMICZNYCH MATERIA...

Page 25: ...48 49 Quick Start PT Targus DEFCON N KL Minicadeado com cabo e chave Targus DEFCON N KL Minicadeado com cabo e chave ...

Page 26: ...ADESIVO EXISTENTE NA PARTE DE TRÁS APLICAR À TEMPERATURA AMBIENTE 16 C E DEIXAR SECAR POR UM PERÍODO SUPERIOR A 24 HORAS NÃO SE RECOMENDA A UTILIZAÇÃO EM AMBIENTES EXTERIORES OU COM ELEVADOS TEORES DE HUMIDADE NÃO SE RECOMENDA COLAR A VIDRO MOSAICOS CERÂMICOS MATERIAIS ABSORVENTES COBRE LATÃO OU VINIL PLASTIFICADO SEM SUPERFÍCIE COM PRIMÁRIO A TARGUS RECOMENDA QUE SEJA UTILIZADO O ADESIVO E OS PAR...

Page 27: ...52 53 Мини замок Targus DEFCON N KL с тросом и ключом Мини замок Targus DEFCON N KL с тросом и ключом Quick Start RU ...

Page 28: ...е к подготовленной поверхности При желании можно закрепить пластину с помощью двух винтов ПРИМЕЧАНИЕ ПЛАСТИНУ СЛЕДУЕТ ПРИКЛЕИВАТЬ ПРИ ТЕМПЕРАТУРЕ 16 C ЗАТЕМ НЕОБХОДИМО ПОДОЖДАТЬ БОЛЕЕ 24 ЧАСОВ ПРЕЖДЕ ЧЕМ ОНА ХОРОШО ПРИКЛЕИТСЯ К ПОВЕРХНОСТИ НЕ РЕКОМЕНДУЕТСЯ ПРИКЛЕИВАТЬ ПЛАСТИНУ К ПРЕДМЕТАМ НАХОДЯЩИМСЯ НА ОТКРЫТОМ ВОЗДУХЕ ИЛИ В УСЛОВИЯХ ВЫСОКОЙ ВЛАЖНОСТИ ТАКЖЕ НЕ РЕКОМЕНДУЕТСЯ ПРИКЛЕИВАТЬ ПЛАСТИНУ К...

Page 29: ...56 57 Targus DEFCON N KL Mini låsvajer med nyckel Targus DEFCON N KL Mini låsvajer med nyckel Quick Start SE ...

Page 30: ...ch placerar sedan plattan med häftytan nedåt på önskat ställe Om du vill kan du även fästa plattan med de två skruvarna OBS NÄR DU FÄSTER PLATTAN MED HJÄLP AV HÄFTYTAN PÅ BAKSIDAN GÖR DET I RUMSTEMPERATUR 16 25 C OCH VÄNTA I MINST 24 TIMMAR FÖR MAXIMAL VIDHÄFTNING REKOMMENDERAS EJ FÖR UTOMHUSBRUK ELLER I FUKTIGA MILJÖER VIDHÄFTNING PÅ GLAS KAKEL VATTENABSORBERANDE MATERIAL KOPPAR MÄSSING ELLER VIN...

Page 31: ...60 61 Quick Start TR Targus DEFCON N KL Mini Anahtarlı Kablo Kilidi Targus DEFCON N KL Mini Anahtarlı Kablo Kilidi ...

Page 32: ...a ile sabitleyebilirsiniz NOT YAPIŞKANLI ARKA KAPLAMAYI 16 C 60 F ODA SICAKLIĞINDA UYGULAYIN VE İYİCE TUTUNMASI İÇİN EN AZ 24 SAAT BEKLEYİN DIŞ MEKANLARDA VEYA YÜKSEK NEMLİ ORTAMLARDA KULLANIMA UYGUN DEĞİLDİR CAM KARO SERAMİK SU EMİCİ MADDELER BAKIR PİRİNÇ VEYA PLASTİKLEŞTİRİLMİŞ VİNİL MATERYALLERE ASTAR YÜZEY OLMADAN YAPIŞTIRILMASI ÖNERİLMEZ TARGUS EN ÜST DÜZEYDE GÜVENLİK SAĞLAMAK İÇİN HEM YAPIŞK...

Page 33: ...64 65 Quick Start ES Candado y cable de seguridad DEFCON N KL Mini de Targus Candado y cable de seguridad DEFCON N KL Mini de Targus ...

Page 34: ...llos NOTA LA PARTE TRASERA ADHESIVA OFRECE RESULTADOS ÓPTIMOS SI SE APLICA A UNA TEMPERATURA AMBIENTE DE 16 C Y SE DEJA ACTUAR AL ADHESIVO DURANTE MÁS DE 24 HORAS NO SE RECOMIENDA UTILIZARLA EN EXTERIORES O EN AMBIENTES CON MUCHA HUMEDAD NO SE RECOMIENDA APLICAR EL ADHESIVO A SUPERFICIES COMO EL CRISTAL LA CERÁMICA MATERIALES ABSORBENTES COBRE LATÓN O VINILO PLASTIFICADO SIN SUPERFICIE DE IMPRIMAC...

Page 35: ...68 69 Quick Start AR مصغر مبفتاح مزود كابل قفل DEFCON N KL تارجوس من مصغر مبفتاح مزود كابل قفل DEFCON N KL تارجوس من ...

Page 36: ...ىلع ةحول ةدعاقلا فشكل قصاللا هعضو ىلع ناكملا ُملا ع د مق نيمأتب ةدعاقلا نييغربلاب اذإ تبغر يف كلذ ةظحالم دنع مادختسا فالغلا قصاللا هعض يف ةجرد ةرارح ةفرغلا 60 ةجرد تياهنرهف 16 ةجرد ةيوئم هعدو قصتلي رثكأل نم 24 ةعاس ال ىصوي مادختسالاب يف ءاوهلا قلطلا وأ ةئيب ةبوطرلا ةيلاعلا ال ىصوي قصللاب ىلع جاجزلا وأ طالب كيماريسلا وأ داوملا ةصاملا ءاملل وأ ساحنلا وأ ساحنلا رفصألا وأ لينيف كيتسالبلا نود دوجو حطس ...

Page 37: ...72 73 Quick Start BG Targus DEFCON N KL мини ключалка за кабел с ключ Targus DEFCON N KL мини ключалка за кабел с ключ ...

Page 38: ...нката на основата за да се освободи лепилото и я поставете на подготвеното място Ако желаете обезопасете основата с двата винта ЗАБЕЛЕЖКА КОГАТО ИЗПОЛЗВАТЕ ГРЪБ С НАНЕСЕНО ЛЕПИЛО ПОСТАВЕТЕ ГО ПРИ СТАЙНА ТЕМПЕРАТУРА 16 C 60 F И ИЗЧАКАЙТЕ ДА ЗАЛЕПНЕ ПОВЕЧЕ ОТ 24 ЧАСА НЕ СЕ ПРЕПОРЪЧВА ИЗПОЛЗВАНЕТО НА ОТКРИТО ИЛИ В СРЕДА С ВИСОКА ВЛАЖНОСТ ЗАЛЕПВАНЕТО ЗА СТЪКЛО КЕРАМИЧНА ПЛОЧКА ВОДОАБСОРБИРАЩИ МАТЕРИАЛ...

Page 39: ...76 77 Quick Start HR Targus DEFCON N KL Mini kabel brava s ključem Targus DEFCON N KL Mini kabel brava s ključem ...

Page 40: ...dio i položite je na pripremljeno mjesto Ako želite podlošku možete pričvrstiti dvama vijcima NAPOMENA LJEPLJIVI STRAŽNJI DIO UPOTREBLJAVAJTE PRI TEMPERATURI OD 16 C I OSTAVITE DA SE UČVRSTI DULJE OD 24 SATA NIJE PREPORUČENO UPOTREBLJAVATI NA OTVORENOM ILI U OKRUŽENJU S VELIKOM RAZINOM VLAŽNOSTI NE PREPORUČUJE SE PRIČVRŠĆIVANJE NA STAKLO KERAMIČKU PLOČICU MATERIJALE KOJI UPIJAJU VODU BAKAR MJED IL...

Page 41: ...80 81 Quick Start HU Targus DEFCON N KL Mini kulcsos kábelzár Targus DEFCON N KL Mini kulcsos kábelzár ...

Page 42: ...lyezze a talpat az előkészített helyre Szükség esetén rögzítse a talpat a két csavarral MEGJEGYZÉS HA AZ ÖNTAPADÓS FELÜLETET HASZNÁLJA SZOBAHŐMÉRSÉKLETEN 60 F VAGY 16 C RÖGZÍTSE AZT ÉS HAGYJA SZÁRADNI LEGALÁBB 24 ÓRÁN ÁT NEM JAVASOLT A KÜLTÉRI VAGY A MAGAS PÁRATARTALMÚ KÖRNYEZETBEN VALÓ HASZNÁLAT AZ ÜVEGHEZ KERÁMIALAPHOZ NEDVSZÍVÓ ANYAGHOZ RÉZHEZ BRONZHOZ VAGY ALAPOZÓ FELÜLET NÉLKÜLI LÁGYÍTOTT VIN...

Page 43: ...84 85 Quick Start LT Raktinis kabelio užraktas Targus DEFCON N KL Mini Raktinis kabelio užraktas Targus DEFCON N KL Mini ...

Page 44: ...uginę dangą atidengdami klijus ir prispauskite ją prie paruoštos vietos Jei reikia pritvirtinkite plokštelę dviem varžtais PASTABA KAI NAUDOJATE LIPNŲ PAGRINDĄ JĮ KLIJUOKITE KAMBARIO TEMPERATŪROJE 60 F 16 C IR PALAUKITE KOL GERAI PRILIPS ILGIAU KAIP 24 VALANDAS NEREKOMENDUOJAMA NAUDOTI LAUKE ARBA LABAI DRĖGNOJE APLINKOJE NEREKOMENDUOJAMA KLIJUOTI PRIE STIKLO KERAMIKINIŲ PLYTELIŲ VANDENĮ SUGERIANČI...

Page 45: ...88 89 Quick Start RO Minicablu antifurt cu cheie Targus DEFCON N KL Minicablu antifurt cu cheie Targus DEFCON N KL ...

Page 46: ...vul și așezați o pe locul deja pregătit Dacă doriți puteți fixa baza cu cele două șuruburi NOTĂ CÂND UTILIZAȚI PROTECȚIA ADEZIVĂ APLICAȚI O LA O TEMPERATURĂ A CAMEREI DE 16 C ȘI LĂSAȚI O SĂ SE LIPEASCĂ TIMP DE PESTE 24 DE ORE NU SE RECOMANDĂ UTILIZAREA ÎN SPAȚII EXTERIOARE SAU ÎN MEDII CU UMIDITATE RIDICATĂ NU SE RECOMANDĂ LIPIREA PE STICLĂ GRESIE MATERIALE HIDROABSORBANTE CUPRU ALAMĂ SAU VINIL PL...

Page 47: ...92 93 Quick Start SK Targus DEFCON N KL mini káblový zámok na kľúč Targus DEFCON N KL mini káblový zámok na kľúč ...

Page 48: ...j doske aby sa odkrylo lepidlo a umiestnite ju na pripravené miesto Keď chcete môžete dosku pripevniť dvomi skrutkami POZNÁMKA KEĎ POUŽIJETE LEPIDLO NA DOSKE PRILEPTE JU PRI IZBOVEJ TEPLOTE 60 F 16 C A NECHAJTE SCHNÚŤ NAJMENEJ 24 HODÍN NEODPORÚČA SA NA POUŽITIE V EXTERIÉRI ALEBO V PROSTREDÍ VYSOKEJ VLHKOSTI NEODPORÚČA SA LEPENIE NA SKLO KERAMICKÚ DLAŽBU MEĎ MOSADZ ALEBO PLASTIFIKOVANÝ VINYL BEZ PO...

Page 49: ...96 97 Quick Start SL Mini kabelska ključavnica s ključem Targus DEFCON N KL Mini kabelska ključavnica s ključem Targus DEFCON N KL ...

Page 50: ...žja da se odkrije lepilna plast in postavite podnožje na pripravljeno mesto Po potrebi z dvema vijakoma pritrdite podnožje OPOMBA ČE UPORABLJATE LEPILNO PLAST NA HRBTNI STRANI PODNOŽJE NAMESTITE PRI TEMPERATURI PROSTORA 16 C IN POČAKAJTE VEČ KOT 24 UR DA SE VEŽE UPORABA NA PROSTEM ALI V OKOLJU Z VISOKO VLAŽNOSTJO NI PRIPOROČENA LEPLJENJE NA STEKLO KERAMIČNE PLOŠČICE VODOVPOJNE MATERIALE BAKER MEDE...

Page 51: ...100 101 Quick Start LV Targus DEFCON N KL Mini kabeļa slēdzene ar atslēgu Targus DEFCON N KL Mini kabeļa slēdzene ar atslēgu ...

Page 52: ...es aizmugures pārklāju lai atklātu līmvirsmu un novietojiet to uz sagatavotās virsmas Ja vēlaties nostipriniet pamatni ar divām skrūvēm IEVĒROJIET IZMANTOJOT LĪMVIRSMU DARIET TO ISTABAS TEMPERATŪRĀ 16 C UN ĻAUJIET TAI SALIPT UZ VAIRĀK NEKĀ 24 STUNDĀM NAV IETEICAMS IZMANTOT ĀRĀ VAI VIDĒ AR AUGSTU MITRUMA LĪMENI NAV IETEICAMS PIEVIENOT STIKLAM KERAMISKAJĀM FLĪZĒM ŪDENI UZSŪCOŠIEM MATERIĀLIEM VARAM M...

Page 53: ...104 105 Quick Start EE Targus DEFCON N KL võtmega mini lukustustross Targus DEFCON N KL võtmega mini lukustustross ...

Page 54: ...ab liimi ning asetage see ette valmistatud kohta Soovi korral võite põhja kahe kruviga kinnitada MÄRKUS KUI KASUTATE PLAADIL OLEVAT LIIMI KLEEPIGE SEE PINNALE TEMPERATUURIL 16 C 60 F NING LUBAGE ÜLE 24 H KUIVADA EI SOOVITA KASUTADA VÄLISKESKKONNAS VÕI NIISKES KESKKONNAS EI SOOVITA KLEEPIMIST KLAASILE KERAAMILISELE PLAADILE VETT HÜLGAVATELE MATERJALIDELE VASELE MESSINGULE VÕI PLASTIFITSEERITUD VINÜ...

Page 55: ...108 109 Quick Start TC 泰格斯DEFCON N KL迷你鍵控電纜鎖 泰格斯DEFCON N KL迷你鍵控電纜鎖 ...

Page 56: ...備 使用兩個螺釘 可將底板用作模板以預先鑽孔 2 在安裝 DEFCON 安全底板前 先用研磨墊然後用酒精擦拭巾來準備好安裝 區域 3 在酒精乾燥後 取下底板上的背襯以露出粘合劑 並將其放置在準備好的位 置上 如果需要 使用兩個螺釘固定底板 註 使用粘合劑背襯時 室溫適用溫度為 60 F 16 C 並允許其粘接超過24小時 不建議在室外或濕度高的環境下使用 不建議粘貼在玻璃 瓷磚 吸水材料 銅 黃銅 或無底漆表面的增塑聚氯乙烯上 Targus 推薦同時使用粘合劑和螺釘 以提供最高安全 性 僅使用粘合劑僅提供临界性安全 4 如圖所示放置DEFCON安全底座板蓋 將其向左或向右滑動以使其固定 到位 5 插入DEFCON 電纜鎖 ...

Page 57: ...112 113 Quick Start SC Targus DEFCON N KL 迷你密码钢缆锁 Targus DEFCON N KL 迷你密码钢缆锁 ...

Page 58: ...家具或金属柜 如果您 打算使用两颗螺丝钉 可以将底板用作模板预先钻孔 2 安装 DEFCON 安全底板时 先用研磨垫然后用酒精擦拭 以便准备区域 3 酒精干燥后 取下底板上的背衬 露出粘合剂 将其放在准备好的位置上 如果需要 用两颗螺丝钉固定底板 注 粘合背衬须在 60 F 16 C 的室温下使用 并使其粘贴 24 小时以上 不建议在室 外或高湿度环境下使用 不建议粘在玻璃 瓷砖 吸水材料 铜 黄铜或无底漆表面的 塑化物上 Targus 推荐同时使用粘合剂和螺丝钉 以提供最高安全性 仅使用粘合剂 只能保证基本安全 4 如图所示放置 DEFCON 安全底板盖子 将其向左或向右滑动以固定到 位 5 插入您的 DEFCON 钢缆锁 ...

Page 59: ...116 117 Quick Start KR Targus DEFCON N KL 미니 키 케이블 잠금장치 Targus DEFCON N KL 미니 키 케이블 잠금장치 ...

Page 60: ...CON 안전 베이스 플레이트를 부착할 준비를 하십시오 3 알코올이 마르고 나면 베이스 플레이트의 뒷면을 벗겨 접착 부분을 드러내고 준비된 위치에 부착하십시오 원하는 경우 두 개의 나사로 베이스를 안전하게 고정하십시오 주의 뒷면의 접착 부분을 부착할 때 방 온도 60 F 16 C 상태에서 부착하고 24시간 이상 잘 부착되도록 놓아두십시오 실외 또는 습도가 높은 환경에서 부착하지 않는 것이 좋습니다 프라이머 서피서를 사용하지 않은 상태로 유리 도기 타일 수분 흡착 재질 구리 놋쇠 또는 플라스틱 비닐 재질에 부착하지 않는 것이 좋습니다 Targus는 최대한의 안전을 위하여 접착 기능과 나사를 모두 사용할 것을 권장합니다 접착 기능만 사용할 경우 안전이 미미할 수 있습니다 4 DEFCON 안전 베이스 플레이트 커버...

Page 61: ...120 121 Quick Start JP ターガス DEFCON N KL キー付きミニケーブルロック ターガス DEFCON N KL キー付きミニケーブルロック ...

Page 62: ... 2 DEFCON セキュリティベースプレートを取り付ける部分に研磨パッドで さらにアルコールワイプで拭きます 3 アルコールが乾いたら ペースプレートのシールを取り除き 接着面を準 備した場所に取り付けます 必要に応じて 2本のネジでベースを安定させ てください 注 粘着面をご使用の際は 16 C 60 F の常温で貼り付け 24 時間以上かけて接着 させてください 屋外や高湿度の環境での使用は推奨されません プライマー塗装さ れていないガラス 陶器製タイル 吸水性素材 銅 真鍮 ビニル プラスチックの 面での使用は推奨されません Targus は 粘着面およびネジ両方を使用し しっか りと固定されることを推奨します 粘着面のみでは最大限の安定性が得られません 4 図のように DEFCON セキュリティ ベース プレートのカバーを乗 せ 左右にスライドさせて固定します 5 DEFCON ...

Page 63: ...124 125 Quick Start ID Gembok Kabel Berkunci Mini Targus DEFCON N KL Gembok Kabel Berkunci Mini Targus DEFCON N KL ...

Page 64: ... perekat lalu pasang pada tempat yang telah disiapkan Jika diinginkan kencangkan dudukan dengan dua sekrup CATATAN SAAT MENGGUNAKAN LAPISAN PEREKAT GUNAKAN DI SUHU RUANGAN 60 F 16 C LALU BIARKAN MENEMPEL SELAMA LEBIH DARI 24 JAM TIDAK DISARANKAN UNTUK PENGGUNAAN DI LUAR RUANGAN ATAU LINGKUNGAN DENGAN TINGKAT KELEMBAPAN TINGGI PENEMPELAN PADA KACA UBIN KERAMIK MATERI YANG DAPAT MENYERAP AIR PERUNGG...

Page 65: ...128 129 Quick Start TH สายล อกแบบตั งรหัส Targus DEFCON N KL Mini สายล อกแบบตั งรหัส Targus DEFCON N KL Mini ...

Page 66: ...หลังจากที แอลกอฮอล แห งดีแล ว ให ลอกแถบกาวด านหลังแผ นยึดอุปกรณ ล อก และ นำ ไป ติดไว ที ตำ แหน งที เตรียมไว อาจยึดแผ นยึดอุปกรณ ล อกด วยสกรูสองตัวหาก ต องการ หมายเหตุ เมื อใช แถบกาวด านหลัง ให ติดที อุณหภูมิห อง 60 F 16 C และทิ งไว นานกว า 24 ชั วโมงเพื อให แถบกาวยึดติด ไม แนะนำ ให ใช วิธีนี ภายนอกอาคาร หรือในสภาพแวดล อมที มี ความชื นสูง ไม แนะนำ ให นำ ไปติดกับแก ว กระเบื องเซรามิก วัสดุที ดูดซับน...

Page 67: ...d Hong Kong South Asia Japan Korea Taiwan Thailand Telephone 43 1 795 676 42 32 0 2 717 2451 45 35 25 87 51 358 0 922948016 33 0 1 6453 9151 49 0 211 6579 1151 39 02 4827 1151 31 0 20 504671 Norway Portugal Spain Sweden Switzerland United Kingdom Eastern Europe others 47 022577729 351 21 415 4123 34 91 745 6221 46 0 8 751 4058 41 44 212 0007 44 0 20 7744 0330 44 0 20 7744 0330 Product Registration...

Page 68: ...mount to a major failure For any warranty question contact Targus Australia Pty Ltd i by mail at Suite 2 Level 8 5 Rider Boulevard Rhodes NSW 2138 by phone AUS 1800 641 645 or NZ 0800 633 222 or by Email infoaust targus com For additional information check out our website at targus com au warranty 2 YEAR LIMITED WARRANTY We pride ourselves on the quality of our products For complete warranty detai...

Reviews: