background image

Utilizzo

Accensione/Spegnimento

Premere il tasto del controllo della luminosità per accendere/spegnere la lampada.

Controllo Luminosità

Premere e tenere premuto il tasto del controllo della luminosità per aumentare/diminuire 
il livello di luminosità.

Ricarica

L’indicatore di ricarica diventerà rosso quando in ricarica. A ricarica completa diventerà 

blu. L’indicatore lampeggerà in rosso quando il livello della batteria è basso. 

Avvertenze

•  Non smantellare il prodotto, rivolgersi sempre a personale qualificato o ad un tecnico 

autorizzato per la sua riparazione.

•  Spegnere immediatamente il dispositivo in caso di cattivo odore

    o strano funzionamento.

•  Non rimuovere il dispositivo dalla presa di corrente con le mani bagnate in quanto 

potrebbe procurare uno shock elettrico.

•  Non esporre il dispositivo a fonti di calore eccessivo, umidità o sostanze corrosive.
•  Si raccomanda di pulire periodicamente la lampada.
•  Conservare in un luogo asciutto e riparato in caso di inutilizzo prolungato.

23/24

Schema del Prodotto






Maniglia

Tasto Controllo Luminosità 

Corpo Lampada

Porta di Ricarica

Indicatore Stato di Ricarica

Tasto Reset

Summary of Contents for TT-DL23

Page 1: ...cs com ES support it taotronics com IT EU Importer ZBT International Trading GmbH Lederstr 21a 22525 Hamburg Deutschland NORTH AMERICA E mail support taotronics com US support ca taotronics com CA Tel...

Page 2: ...CONTENTS English Deutsch Fran ais Espa ol Italiano 01 05 06 10 11 15 16 20 21 25 26 30...

Page 3: ...tive brightness control Eye friendly and flicker free light for reading Low heat and energy efficient LED for increased safety stability and a longer service life Recyclable and environment friendly w...

Page 4: ...ed Caution Please do not repair the product by yourself always ask a professional electrician or authorized technician for repairs If you smell a bad odor or anything unusual please turn off the unit...

Page 5: ...If manufacturing defects occur please contact TaoTronics support support taotronics com immediately to launch a warranty claim We will instruct you on how to return the defective unit back to us for r...

Page 6: ...e Lebensdauer Recycelbar und umweltfreundlich ohne Metallschrott Lieferumfang 1 x TaoTronics LED Tischlampe Modell TT DL23 1 xLadekabel 1 x Reinigungstuch 1 x Bedienungsanleitung Spezifikationen Model...

Page 7: ...igkeit oder tzenden Substanzen aus S ubern Sie die Lampe regelm ig Lagern Sie die Lampe an einem trockenen und k hlen Platz falls Sie sie f r eine l ngere Zeit nicht benutzen wollen 09 10 Garantie Ab...

Page 8: ...t la lumi re sans scintillement pour la lecture Temp rature basse et conome en nergie LED pour une s curit accrue la stabilit et la dur e longue de vie Recyclable et respectueux de l environnement san...

Page 9: ...nts Veuillez ne pas d monter le produit vous m me demandez toujours un lectricien professionnel ou un technicien agr pour la r paration Si vous sentez une mauvaise odeur ou quelque chose d inhabituel...

Page 10: ...contacter l assistance technique TaoTronics support fr taotronics com afin de lancer une r clamation Nous vous guiderons sur la marche suivre afin de nous retourner l appareil d fectueux pour r parati...

Page 11: ...de brillo sensible Agradable a la vista y la luz libre de parpadeos para la lectura Bajo calor y LED de alta eficiencia energ tica para aumentar la seguridad la estabilidad y una vida til m s larga Re...

Page 12: ...medad o sustancias corrosivas Limpie regularmente la l mpara Guarde en un lugar fresco y seco si no se utiliza durante un largo periodo de tiempo 19 20 Garant a Este producto est cubierto con garant a...

Page 13: ...llo touch sensitive della luminosit Luce delicata e senza abbaglio ideale per leggere LED a risparmio energetico e che no surriscalda per un ciclo di vita pi lungo e stabile Interamente riciclabile ne...

Page 14: ...dotto rivolgersi sempre a personale qualificato o ad un tecnico autorizzato per la sua riparazione Spegnere immediatamente il dispositivo in caso di cattivo odore o strano funzionamento Non rimuovere...

Page 15: ...a restituzione dell unit difettosa per riparazione o sostituzione La restituzione avviene esclusivamente previa autorizzazione da parte del venditore Problema La lampada non si accende Il pannello di...

Page 16: ...CRI TT DL23 DC 5V 1A 6W 3800K 4300K 360 300 lm 4000mAh 80 20 to 45 4 F to 113 F 27 28 360 LED 1 x TaoTronics LED TT DL23 1 x 1 x 1 x...

Page 17: ...AC 29 30 12 TaoTronics TaoTronics LED LED...

Page 18: ...plies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must withstand any interference received inc...

Reviews: