background image

53

54

Si prega di leggere con attenzione le istruzioni prima di utilizzare questo 
prodotto, e di conservarle per riferimento futuro.

Sicurezza nell’Ascolto 

• Non indossare auricolari tenendoli ad alto volume per lunghi periodi di 
   tempo, per evitare danni all’udito.
• Impostare gli auricolari a basso volume prima di indossarlo, e aumentare
   gradualmente il volume in base alle proprie necessità.
• Non impostare un volume troppo elevato per poter udire sempre ciò che 
   accade nei dintorni.
• Si prega di fare riferimento alle leggi e alle normative locali qualora si voglia 
   rispondere a chiamate in arrivo con questo dispositivo mentre si è alla 
   guida.
• Per la propria sicurezza, evitare distrazioni da musica o chiamate telefoniche 
   durante la guida o durante altre attività che possano presentare eventuali 
   rischi.
Attenzione: si prega di impostare volume ad un livello adeguato per evitare 
danni all’udito.

Attenzione 

• Non esporre questo prodotto ad elevate temperature.
• Non immergere gli auricolari in acqua o esporli ad umidità per lunghi 
   periodi di tempo. 
• Non pulire il prodotto con detergenti che contengano alcol, ammoniaca, 
   benzene o abrasivi.
• Evitare di lasciar cadere.
• Collocare gli auricolari nella custodia per la ricarica quando non sono 

   utilizzati, e tenerli lontani dalla portata di bambini e animali domestici per 
   evitare il rischio di soffocamento.
• Non smontare né riparare questo prodotto per evitare il rischio di incendio, 
   l’annullamento della garanzia e/o la perdita di proprietà.
• È richiesta la massima attenzione quando il prodotto viene utilizzato vicino a 
   dei bambini.
• Tenere la custodia di ricarica lontana da acqua, pioggia o da altri liquidi.
• Non utilizzare il prodotto durante temporali per evitare malfunzionamenti o 
   shock elettrici.
• Per la riparazione, chiedere sempre l’intervento di un tecnico professionista 
   o di personale autorizzato.

Questo prodotto contiene la batteria al litio. Non esporlo mai a calore 
eccessivo, come luce diretta del sole o il fuoco per evitare esplosioni.

COME INDOSSARLI

Scegliere i Puntali Corretti (Fig. 3)

Nel pacchetto sono compresi i Puntali e ganci auricolari diversi. Provare tutte 
le misure e scegliere quella che meglio si adatta.

Indossare gli Auricolari (Fig. 4)

Si prega di indossare gli auricolari come mostrato sotto.

Le immagini sono soltanto a scopo di riferimento.  

Attenzione con il Bluetooth

• Quando il dispositivo è collegato senza fili ad un altro dispositivo, avvicinare 
    i due dispositivi per ottenere un funzionamento normale ed evitare 
    possibili interferenze nel segnale.
• Il raggio d’azione massimo del Bluetooth è di circa 10 metri (33 piedi), ed è 
   variabile in funzione delle condizioni ambientali.
• Durante l’utilizzo di una connessione senza fili, assicurarsi che non ci siano 
   ostacoli tra i due dispositivi. Gli ostacoli come muri e recinzioni possono 
   ridurre il raggio d’azione.

UTILIZZO DEGLI AURICOLARI

Ricarica

Ricaricare gli Auricolari

1. Collocare gli auricolari nella custodia di ricarica in base alle indicazioni L 
    (left, sinistra) e R (right, destra) (Fig. 5).
2. Coprire il coperchio e la ricarica inizierà automaticamente(Fig. 6).

Accoppiamento

• È possibile utilizzare un auricolare o entrambi, a piacimento. Si prega di fare 

   riferimento alle relative istruzioni per l’accoppiamento. 

• Prima dell’accoppiamento, si prega di spegnere eventuali altri dispositivi 

   Bluetooth nelle vicinanze e di collocare il dispositivo da collegare vicino agli 

   auricolari.

• Quando gli auricolari sono disconnessi dal dispositivo per più di 10 minuti,    

   essi si spegneranno automaticamente.

Modalità Due Auricolari

1. Togliere il coperchio per accendere gli auricolari, che si collegheranno 

    automaticamente uno all’altro. Gli indicatori LED su entrambi gli auricolari  

    lampeggia no alternativamente in blu e in bianco, a indicare che gli 

    auricolari sono in modalità di associazione ora.

2. Accendere la funzione Bluetooth sul proprio dispositivo e ricercare i 

    dispositivi nelle vicinanze. Trovare “TAOTRONICS SoundLiberty 79” nei 

    risultati di ricarca. Premere sul nome per collegare.

3. Una volta collegati, gli indicatori di funzionamento su entrambi gli auricolari 

    lampeggeranno lentamente di blu.

Nota:

 

• Gli auricolari possono ricordare i dispositivi accoppiati in precedenza, e 

   tenterà di accoppiamento con l'ultimo dispositivo collegato per i primi 20 

   secondi. Se ri-accoppiamento non è riuscita in 20 secondi, gli auricolari 

   entreranno modalità di accoppiamento.

• Nono si consiglia di indossare i due auricolari su due persone diverse. Se 

   necessario, tenere i 2 auricolari nel raggio di 3 metri / 9.8 piedi nella 

   modalità auricolari in coppia.

Modalità Auricolare Singolo

Modalità Auricolari Singoli è disponibile solo quando gli auricolari sono stati 

accopiati al dispositivo in Modalità Due Auricolari.

1. Estrarre uno degli auricolari dalla base di ricarica, assicurandosi che l’altro 

     sia nella base di ricarica e che il coperchio sia chiuso.

2. Proverà ad accoppiare con l'ultimo dispositivo accoppiato in Modalità 

    Auricolari di Coppia. Una volta collegato, l'indicatore LED sull'auricolare 

    lampeggerà lentamente in blu.

3. Se l'accoppiamento non è andato a buon fine, ricollegare entrambi gli 

    auricolari al dispositivo Bluetooth® come indicato nella sezione "Modalità 

    Due Auricolari".

Nota: 

• Si prega di ricaricare completamente gli auricolari prima del primo utilizzo.
• Quando il livello della batteria è basso, e se si stanno indossando gli 
   auricolari, si sentirà un messaggio vocale “battery low” . Si prega di 
   ricaricare immediatamente, oppure gli auricolari si spegneranno 
   automaticamente nel giro di 10 minuti circa.
• Ricaricare gli auricolari almeno una volta ogni 3 mesi quando non vengono 
   utilizzati per lungo tempo.

Nota: 

Se si desidera passare alla modalità Due Auricolari, è sufficiente estrarre 

l’altro auricolare dalla custodia di ricarica, e i due auricolari si accoppieran

no automaticamente.

3

4

Summary of Contents for TT-BH079

Page 1: ...alstenbeker Weg 98C 25462 Rellingen Deutschland NORTH AMERICA E mail support taotronics com US support ca taotronics com CA Tel 1 888 456 8468 Monday Friday 9 00 17 00 PST Manufacturer Shenzhen Nearby...

Page 2: ...CONTENTS English Deutsch Fran ais Espa ol Italiano 01 11 12 24 25 37 38 51 52 63 64 75...

Page 3: ...all s sur les couteurs 1 x C ble de Charge USB C 1 x Manuel de l Utilisateur 1 x Guide de D marrage Rapide FR Auriculares Inal mbricos Est reo TaoTronics TT BH079 6 x Puntas de Goma para O dos dos est...

Page 4: ...DE Multifonction Touche Tactile Voyant LED Microphone Contacts de Charge Port de Charge USB C Bo tier de Charge Voyant de Charge Slot de Charge FR Control T ctil Multifunci n Indicador LED Micr fono C...

Page 5: ...merse the earbuds into water or expose them to humidity for a long time Do not clean the product with detergent containing alcohol ammonia benzene or abrasives Avoid dropping Place the earbuds back in...

Page 6: ...YOUR EARBUDS Charging Charging the Earbuds 1 Put the earbuds into the charging case as per the L left and R right marks Fig 5 2 Cover the lid and charging will start automatically Fig 6 Note Please f...

Page 7: ...RONICS SoundLiberty 79 in the searching results tap on the name to connect 3 Once connected the LED indicators on both earbuds will flash blue slowly Note The earbuds can remember the devices paired p...

Page 8: ...each other automatically Clear Pairing List If you failed to pair your device with the earbuds please clear the pairing history as instructed below 1 Take out one of the earbuds close the lid then pre...

Page 9: ...n t charge the charging case Make sure the charging cable is intact and plugged in properly 3 Can t find TAOTRONICS SoundLiberty 79 in the Bluetooth device list The earbuds reconnected with previously...

Page 10: ...tig durch bevor Sie das Produkt benutzen und bewahren Sie sie zur k nftigen Bezugnahme gut auf Geh rschutz Um Geh rsch den zu vermeiden sollte man Kopfh rer nicht ber l ngere Zeit bei hoher Lautst rke...

Page 11: ...losionsgefahr birgt TRAGEHINWEISE W hlen Sie die richtigen St psel aus Fig 3 Im Lieferumfang befinden sich Ohrst psel und Ohrhaken in verschiedenen Gr en probieren Sie alle Gr en aus und w hlen Sie di...

Page 12: ...y low wenn Sie die Ohrh rer tragen Wenn Sie die Ohrh rer nicht rechtzeitig aufladen schalten Sie sich etwa 10 Minuten sp ter automatisch ab Laden Sie die Ohrh rer mindestens alle 3 Monate auf wenn Sie...

Page 13: ...en auf beiden Ohrh rern langsam blau Anmerkung Die Ohrh rer k nnen sich an die zuvor gekoppelten Ger te erinnern und versuchen in den ersten 20 Sekunden sie mit dem zuletzt verbundenen Ger t zu koppel...

Page 14: ...eut Anmerkung Falls Sie die Ohrh rer mit einem anderen Ger t koppeln wollen wenn diese bereits mit einem Ger t gekoppelt sind deaktivieren Sie die Bluetooth Funktion auf dem gekoppelten Ger t oder l s...

Page 15: ...e es l ngere Zeit nicht benutzen 5 Reinigen Sie das Produkt nicht mit Reinigungsmitteln oder Chemikalien Bereinigen der Kopplungsliste Sehen Sie sich hierzu das Kapitel Bereinigen der Kopplungsliste a...

Page 16: ...zur ck 7 Schlechte Soundqualit t Tragen Sie die Ohrh rer richtig und halten Sie sie n her zusammen Verringern Sie die Distanz zwischen verbundenem Ger t und Ohrh rern oder entfernen Sie Hindernisse da...

Page 17: ...dit pendant une longue p riode Ne nettoyez pas le produit avec un d tergent contenant de l alcool de l ammoniac du benz ne ou des abrasifs vitez de les faire tomber Replacez les oreillettes dans le bo...

Page 18: ...e les deux appareils Les obstacles incluant les murs et les cl tures peuvent r duire la port e efficace UTILISER VOS COUTEURS Chargement Charger les Oreillettes 1 Placez les oreillettes dans le bo tie...

Page 19: ...rence Veuillez vous r f rer aux instructions de couplage correspondantes Avant le couplage veuillez teindre les autres appareils Bluetooth et placer l appareil connecter pr s des couteurs Si les cout...

Page 20: ...z passer en mode double couteurs retirez simplement l autre couteur du bo tier de charge et ils se coupleront automatiquement Effacer La Liste de Couplages Si vous n arrivez pas coupler les couteurs v...

Page 21: ...he Tactile d un des couteurs pour deux secondes Activer D sactiver le contr le vocal Refuser un Appel Entrant Lorsque le couplage est r ussie maintenez la Touch Tactile de l une des oreillettes pendan...

Page 22: ...e double couteurs Replacez les deux couteurs dans le bo tier de charge puis ressortez les ils se coupleront automatiquement Si le couplage a chou restaurez les param tres d usine comme indiqu dans la...

Page 23: ...uriculares mientras maneja para responder llamadas Para su protecci n no deje que la m sica o las llamadas telef nicas lo distraigan mientras conduce o realiza otras actividades con peligros potencial...

Page 24: ...iones COMO USAR Elija Las Puntas de Goma Correctos Figura 3 Se incluyen Puntas de oreja y ganchos para las oreja de diferentes tama os en el paquete pruebe todos los tama os y elija los que mejor se a...

Page 25: ...e bater a baja si est usando los auriculares C rguelo a tiempo o los aud fonos se apagar n autom ticamente despu s de 10 minutos Cargue los auriculares al menos una vez cada 3 meses si no los usa dura...

Page 26: ...eara en azul lentamente Notas Los auriculares pueden recordar los dispositivos emparejados previamente e intentar n emparejarse con el ltimo dispositivo conectado durante los primeros 20 segundos Si e...

Page 27: ...ive la funci n Bluetooth del dispositivo emparejado o borre TAOTRONICS SoundLiberty 79 de la lista de dispositivos Bluetooth registrados Restaure los auriculares a la configuraci n de f brica como se...

Page 28: ...e escuche un pitido Pitido Borrar Lista de Empare jamiento Entrar a Modo de Emparejamiento Exitosamente Emparejado con su Dispositivo Consulte la secci n Borrar Lista De Emparejamiento Consulte la sec...

Page 29: ...a Desconecte la conexi n Bluetooth Destape el estuche para encender los auriculares y empareje nuevamente No aparece TAOTRONICS SoundLiberty 79 en la lista de dispositivos Bluetooth Los auriculares se...

Page 30: ...ostare un volume troppo elevato per poter udire sempre ci che accade nei dintorni Si prega di fare riferimento alle leggi e alle normative locali qualora si voglia rispondere a chiamate in arrivo con...

Page 31: ...tto sono compresi i Puntali e ganci auricolari diversi Provare tutte le misure e scegliere quella che meglio si adatta Indossare gli Auricolari Fig 4 Si prega di indossare gli auricolari come mostrato...

Page 32: ...uricolare o entrambi a piacimento Si prega di fare riferimento alle relative istruzioni per l accoppiamento Prima dell accoppiamento si prega di spegnere eventuali altri dispositivi Bluetooth nelle vi...

Page 33: ...atore LED sull auricolare lampegger lentamente in blu 3 Se l accoppiamento non andato a buon fine ricollegare entrambi gli auricolari al dispositivo Bluetooth come indicato nella sezione Modalit Due A...

Page 34: ...ol su uno dei auricolari per 2 secondi Quando accoppiato con successo tenere premuto il Touch Control su uno dei auricolari per 2 secondi fino a sentire un segnale acustico Istruzione Vocale Vieneemes...

Page 35: ...zione Bluetooth prima di procedere con l accoppiamento Portare gli auricolari in modalit di accoppiamento 5 N Problema Soluzione Gli auricolari non si accendono Basso livello della batteria degli auri...

Page 36: ...non riesce a sentire la voce di chi parla durante una chiamata Fare attenzione a non coprire il microfono integrato 11 Il controllo touch degli auricolari non risponde Collocare i due auricolari nell...

Page 37: ...65 66 3 4 Bluetooth Bluetooth 10 2 1 L R 5 2 6 3 4...

Page 38: ...67 68 1 USB USB 7 2 4 9 Low battery 10 3 8 5 6 L R 7 8 L R 9 L R...

Page 39: ...70 2 1 Bluetooth 10 1 LED 2 Bluetooth TAOTRONICS SoundLiberty 79 3 LED 20 20 1 2 LED 1 1 LED 3 10 2 1 LED 3 10 3 2 5 Bluetooth 4 Bluetooth TAOTRONICS SoundLiberty 79 Bluetooth TAOTRONICS SoundLiberty...

Page 40: ...71 72 2 1 1 3 1 2 3 2 2 1 2 3 4 5 Bluetooth 4...

Page 41: ...73 74 No 1 2 3 Bluetooth TAOTRONICS SoundLiberty 79 Bluetooth TAOTRONICS SoundLiberty 79 10 4 Bluetooth 5 6 7 8 Bluetooth 10 Bluetooth 9 10 11 Bluetooth...

Page 42: ...ces marques par Sunvalleytek International Inc se fait sous licence Les autres d signations commerciales et marques mention n es sont d tenues par leur propri taire respectif ES La marca Bluetooth y l...

Page 43: ...for compliance could void the user s authority to operate the equipment This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not c...

Page 44: ...www taotronics com...

Page 45: ...96 6nn 239 91...

Reviews: