background image

29

30

    de la recherche et cliquez dessus pour établir la connexion.
3. Une fois connectés, les voyants d’état des deux écouteurs vont clignoter 
     lentement en bleu.

Note: 

• Les oreillettes pourraient se souvenir des appareils déjà appariés 
   précédemment et essaieront d’être appariées avec le dernier appareil 
   connecté pendant les 20 premières secondes. Si le réappariement échoue 
   dans les 20 secondes, les oreillettes entreront en mode de couplage.
• Il n’est pas recommandé de partager les oreillettes entre différentes 
   personnes. Si nécessaire, veuillez conserver les 2 écouteurs à moins de 3 
   mètres l’un de l’autre et en mode double écouteurs.

Mode Simple Écouteur 

Le Simple Écouteur n’est disponible que lorsque les oreillettes ont été 
appariées avec votre appareil en Mode Double Écouteurs.
1. Retirez un écouteur du boîtier de charge et assurez-vous que le second est 
    dans le boîtier avec le couvercle fermé.
2. Il essaiera de coupler le dernier appareil couplé en mode Couple. Une fois 
    connecté, le voyant LED sur l’écouteur clignotera lentement en bleu.
3. En cas d'échec de la liaison, reconnectez d'abord les deux écouteurs à votre
    périphérique Bluetooth® comme indiqué dans la section «Mode Double 
    Écouteurs».

Note: 

Si vous souhaitez passer en mode double écouteurs, retirez simplement 
l'autre écouteur du boîtier de charge et ils se coupleront automatiquement.

Effacer La Liste de Couplages

Si vous n’arrivez pas à coupler les écouteurs à votre appareil, veuillez effacer 

    l’historique de couplage en suivant les instructions ci-dessous :
1. Retirez l'un des écouteurs, fermez le couvercle, puis maintenez enfoncé le 
    bouton de commande tactile multifonction pendant 10 secondes jusqu'à 
    ce que le voyant DEL clignote en blanc trois fois.
2. Découvrez le couvercle, retirez l'autre oreillette, puis maintenez son Touch 
    Control multifonction enfoncé pendant 10 secondes jusqu'à ce que le 
    voyant DEL clignote en blanc trois fois.
3. Remettez les deux oreillettes dans l'étui de charge, fermez le couvercle, puis 
    découvrez-le au bout de 5 secondes pour le réappairer avec votre appareil 
    Bluetooth®, comme indiqué dans la section «Couplage».
4. Si vous aviez déjà couplé votre appareil avec les écouteurs précédemment, 
    supprimez « TAOTRONICS SoundLiberty 79 » de la liste des équipements 
    Bluetooth et relancez le couplage.

Note:

Si vous souhaitez coupler les écouteurs avec un autre appareil alors que vous 
les avez déjà associées à un appareil, désactivez la fonction Bluetooth sur 
l'appareil connecté, ou supprimez « TAOTRONICS SoundLiberty 79 » de sa 
liste de périphériques Bluetooth. Restaurer les écouteurs aux paramètres 
d'usine comme indiqué ci-dessus en cas d'échec de couplage.

Charger le Boîtier

1. Connectez le port de charge avec n'importe quel adaptateur de charge 
    USB ou un port USB d'ordinateur actif (Fig. 7).
2. Les quatre voyants de charges’allumeront progressivement.

Note:

 Débranchez le câble une fois la charge terminée.

Marche (Fig. 8)

Ouvrez le couvercle et elles s’allumeront automatiquement.

Arrêt (Fig. 9)

Placez les écouteurs dans le boîtier de charge et puis fermez le couvercle, 
elles s’éteindront automatiquement.

Couplage

• Vous pouvez utiliser un écouteur ou les deux, suivant votre préférence. 
   Veuillez vous référer aux instructions de couplage correspondantes. 
• Avant le couplage, veuillez éteindre les autres appareils Bluetooth et placer
   l’appareil à connecter près des écouteurs.
• Si les écouteurs sont déconnectés de votre appareil pendant plus de 10 
   minutes, ils s'éteignent automatiquement.

Mode Double Écouteurs

1. Ouvrez le couvercle pour allumer les écouteurs, ils vont automatiquement 
    se connecter l’un à l’autre. Les voyants des deux écouteurs clignoteront en 
    bleu et blanc alternativement, indiquant que les écouteurs sont en mode 
    de couplage maintenant.
2. Activez la fonction Bluetooth sur votre appareil et cherchez les connexions 
    à proximité. Localisez « TAOTRONICS SoundLiberty 79 » dans les résultats 

7

8

L

R

9

L

R

Summary of Contents for TT-BH079

Page 1: ...alstenbeker Weg 98C 25462 Rellingen Deutschland NORTH AMERICA E mail support taotronics com US support ca taotronics com CA Tel 1 888 456 8468 Monday Friday 9 00 17 00 PST Manufacturer Shenzhen Nearby...

Page 2: ...CONTENTS English Deutsch Fran ais Espa ol Italiano 01 11 12 24 25 37 38 51 52 63 64 75...

Page 3: ...all s sur les couteurs 1 x C ble de Charge USB C 1 x Manuel de l Utilisateur 1 x Guide de D marrage Rapide FR Auriculares Inal mbricos Est reo TaoTronics TT BH079 6 x Puntas de Goma para O dos dos est...

Page 4: ...DE Multifonction Touche Tactile Voyant LED Microphone Contacts de Charge Port de Charge USB C Bo tier de Charge Voyant de Charge Slot de Charge FR Control T ctil Multifunci n Indicador LED Micr fono C...

Page 5: ...merse the earbuds into water or expose them to humidity for a long time Do not clean the product with detergent containing alcohol ammonia benzene or abrasives Avoid dropping Place the earbuds back in...

Page 6: ...YOUR EARBUDS Charging Charging the Earbuds 1 Put the earbuds into the charging case as per the L left and R right marks Fig 5 2 Cover the lid and charging will start automatically Fig 6 Note Please f...

Page 7: ...RONICS SoundLiberty 79 in the searching results tap on the name to connect 3 Once connected the LED indicators on both earbuds will flash blue slowly Note The earbuds can remember the devices paired p...

Page 8: ...each other automatically Clear Pairing List If you failed to pair your device with the earbuds please clear the pairing history as instructed below 1 Take out one of the earbuds close the lid then pre...

Page 9: ...n t charge the charging case Make sure the charging cable is intact and plugged in properly 3 Can t find TAOTRONICS SoundLiberty 79 in the Bluetooth device list The earbuds reconnected with previously...

Page 10: ...tig durch bevor Sie das Produkt benutzen und bewahren Sie sie zur k nftigen Bezugnahme gut auf Geh rschutz Um Geh rsch den zu vermeiden sollte man Kopfh rer nicht ber l ngere Zeit bei hoher Lautst rke...

Page 11: ...losionsgefahr birgt TRAGEHINWEISE W hlen Sie die richtigen St psel aus Fig 3 Im Lieferumfang befinden sich Ohrst psel und Ohrhaken in verschiedenen Gr en probieren Sie alle Gr en aus und w hlen Sie di...

Page 12: ...y low wenn Sie die Ohrh rer tragen Wenn Sie die Ohrh rer nicht rechtzeitig aufladen schalten Sie sich etwa 10 Minuten sp ter automatisch ab Laden Sie die Ohrh rer mindestens alle 3 Monate auf wenn Sie...

Page 13: ...en auf beiden Ohrh rern langsam blau Anmerkung Die Ohrh rer k nnen sich an die zuvor gekoppelten Ger te erinnern und versuchen in den ersten 20 Sekunden sie mit dem zuletzt verbundenen Ger t zu koppel...

Page 14: ...eut Anmerkung Falls Sie die Ohrh rer mit einem anderen Ger t koppeln wollen wenn diese bereits mit einem Ger t gekoppelt sind deaktivieren Sie die Bluetooth Funktion auf dem gekoppelten Ger t oder l s...

Page 15: ...e es l ngere Zeit nicht benutzen 5 Reinigen Sie das Produkt nicht mit Reinigungsmitteln oder Chemikalien Bereinigen der Kopplungsliste Sehen Sie sich hierzu das Kapitel Bereinigen der Kopplungsliste a...

Page 16: ...zur ck 7 Schlechte Soundqualit t Tragen Sie die Ohrh rer richtig und halten Sie sie n her zusammen Verringern Sie die Distanz zwischen verbundenem Ger t und Ohrh rern oder entfernen Sie Hindernisse da...

Page 17: ...dit pendant une longue p riode Ne nettoyez pas le produit avec un d tergent contenant de l alcool de l ammoniac du benz ne ou des abrasifs vitez de les faire tomber Replacez les oreillettes dans le bo...

Page 18: ...e les deux appareils Les obstacles incluant les murs et les cl tures peuvent r duire la port e efficace UTILISER VOS COUTEURS Chargement Charger les Oreillettes 1 Placez les oreillettes dans le bo tie...

Page 19: ...rence Veuillez vous r f rer aux instructions de couplage correspondantes Avant le couplage veuillez teindre les autres appareils Bluetooth et placer l appareil connecter pr s des couteurs Si les cout...

Page 20: ...z passer en mode double couteurs retirez simplement l autre couteur du bo tier de charge et ils se coupleront automatiquement Effacer La Liste de Couplages Si vous n arrivez pas coupler les couteurs v...

Page 21: ...he Tactile d un des couteurs pour deux secondes Activer D sactiver le contr le vocal Refuser un Appel Entrant Lorsque le couplage est r ussie maintenez la Touch Tactile de l une des oreillettes pendan...

Page 22: ...e double couteurs Replacez les deux couteurs dans le bo tier de charge puis ressortez les ils se coupleront automatiquement Si le couplage a chou restaurez les param tres d usine comme indiqu dans la...

Page 23: ...uriculares mientras maneja para responder llamadas Para su protecci n no deje que la m sica o las llamadas telef nicas lo distraigan mientras conduce o realiza otras actividades con peligros potencial...

Page 24: ...iones COMO USAR Elija Las Puntas de Goma Correctos Figura 3 Se incluyen Puntas de oreja y ganchos para las oreja de diferentes tama os en el paquete pruebe todos los tama os y elija los que mejor se a...

Page 25: ...e bater a baja si est usando los auriculares C rguelo a tiempo o los aud fonos se apagar n autom ticamente despu s de 10 minutos Cargue los auriculares al menos una vez cada 3 meses si no los usa dura...

Page 26: ...eara en azul lentamente Notas Los auriculares pueden recordar los dispositivos emparejados previamente e intentar n emparejarse con el ltimo dispositivo conectado durante los primeros 20 segundos Si e...

Page 27: ...ive la funci n Bluetooth del dispositivo emparejado o borre TAOTRONICS SoundLiberty 79 de la lista de dispositivos Bluetooth registrados Restaure los auriculares a la configuraci n de f brica como se...

Page 28: ...e escuche un pitido Pitido Borrar Lista de Empare jamiento Entrar a Modo de Emparejamiento Exitosamente Emparejado con su Dispositivo Consulte la secci n Borrar Lista De Emparejamiento Consulte la sec...

Page 29: ...a Desconecte la conexi n Bluetooth Destape el estuche para encender los auriculares y empareje nuevamente No aparece TAOTRONICS SoundLiberty 79 en la lista de dispositivos Bluetooth Los auriculares se...

Page 30: ...ostare un volume troppo elevato per poter udire sempre ci che accade nei dintorni Si prega di fare riferimento alle leggi e alle normative locali qualora si voglia rispondere a chiamate in arrivo con...

Page 31: ...tto sono compresi i Puntali e ganci auricolari diversi Provare tutte le misure e scegliere quella che meglio si adatta Indossare gli Auricolari Fig 4 Si prega di indossare gli auricolari come mostrato...

Page 32: ...uricolare o entrambi a piacimento Si prega di fare riferimento alle relative istruzioni per l accoppiamento Prima dell accoppiamento si prega di spegnere eventuali altri dispositivi Bluetooth nelle vi...

Page 33: ...atore LED sull auricolare lampegger lentamente in blu 3 Se l accoppiamento non andato a buon fine ricollegare entrambi gli auricolari al dispositivo Bluetooth come indicato nella sezione Modalit Due A...

Page 34: ...ol su uno dei auricolari per 2 secondi Quando accoppiato con successo tenere premuto il Touch Control su uno dei auricolari per 2 secondi fino a sentire un segnale acustico Istruzione Vocale Vieneemes...

Page 35: ...zione Bluetooth prima di procedere con l accoppiamento Portare gli auricolari in modalit di accoppiamento 5 N Problema Soluzione Gli auricolari non si accendono Basso livello della batteria degli auri...

Page 36: ...non riesce a sentire la voce di chi parla durante una chiamata Fare attenzione a non coprire il microfono integrato 11 Il controllo touch degli auricolari non risponde Collocare i due auricolari nell...

Page 37: ...65 66 3 4 Bluetooth Bluetooth 10 2 1 L R 5 2 6 3 4...

Page 38: ...67 68 1 USB USB 7 2 4 9 Low battery 10 3 8 5 6 L R 7 8 L R 9 L R...

Page 39: ...70 2 1 Bluetooth 10 1 LED 2 Bluetooth TAOTRONICS SoundLiberty 79 3 LED 20 20 1 2 LED 1 1 LED 3 10 2 1 LED 3 10 3 2 5 Bluetooth 4 Bluetooth TAOTRONICS SoundLiberty 79 Bluetooth TAOTRONICS SoundLiberty...

Page 40: ...71 72 2 1 1 3 1 2 3 2 2 1 2 3 4 5 Bluetooth 4...

Page 41: ...73 74 No 1 2 3 Bluetooth TAOTRONICS SoundLiberty 79 Bluetooth TAOTRONICS SoundLiberty 79 10 4 Bluetooth 5 6 7 8 Bluetooth 10 Bluetooth 9 10 11 Bluetooth...

Page 42: ...ces marques par Sunvalleytek International Inc se fait sous licence Les autres d signations commerciales et marques mention n es sont d tenues par leur propri taire respectif ES La marca Bluetooth y l...

Page 43: ...for compliance could void the user s authority to operate the equipment This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not c...

Page 44: ...www taotronics com...

Page 45: ...96 6nn 239 91...

Reviews: