background image

USO DE SUS AURICULARES

Carga

Carga de los Auriculares

1. Coloque los auriculares en el estuche de carga según las marcas L 

(izquierda) y R (derecha) (Figura. 5).

2. Al colocar la tapa la carga iniciara automáticamente (Figura. 6).

Nota: 

• Por favor, cargue completamente los auriculares cuando los use por 

primera vez.

• Cuando el nivel de la batería está bajo,  escuchará un mensaje de voz de 

"batería baja"  (si está usando los auriculares). Cárguelo a tiempo o los 
audífonos se apagarán automáticamente después de 10 minutos.

• Cargue los auriculares al menos una vez cada 3 meses si no los usa durante 

mucho tiempo. 

5

6

L

R

L

R

El estuche de carga de carga

1. Conecte el puerto de carga con cualquier equipo activo puerto USB o 

adaptador de carga USB(Figura. 7).

2. Los indicadores de carga se iluminarán progresivamente.

Nota: 

Desconecte el cable de carga cuando el estuche este completamente 

cargado.

7

Encender (Figura. 8) 

Destapa la tapa y se encenderán automáticamente.

8

L

R

L

R

Apagar (Figura. 9) 

Ponga los auriculares en el estuche de carga y cierre la tapa, apagarán 
automáticamente. 

9

L

R

L

R

Emparejamiento

Puede utilizar un auricular o ambos auriculares según su preferencia. Por favor, 
consulte las instrucciones de emparejamiento correspondientes. 
• Antes de emparejar, apague otros dispositivos Bluetooth y coloque el

dispositivo que se va a conectar cerca de los auriculares. 

• Si los auriculares están desconectados de su dispositivo por más de 10 

minutos, se apagarán automáticamente. 

Modo De Emparejamiento Doble  

1. Descubre la tapa y saca los auriculares, se conectan entre sí 

automáticamente. Los LED de los auriculares izquierdos parpadearán en 
azul y blanco alternativamente, indicando que los auriculares están en 
modo de emparejamiento ahora.

2. Active la función Bluetooth de su dispositivo y busque dispositivos 

cercanos. Encuentre "TaoTronics Duo Free Pro" en los resultados de los 
búsqueda, presione en el nombre para conectarse.

3. Una vez conectados, los indicadores LED de ambos auriculares 
    parpadearn en azul lentamente.

Notas:

• Los auriculares recuerdan los dispositivos emparejados previamente e 

intentarán emparejarse al último dispositivo conectado. Si falla el 
emparejamiento, los auriculares entrarán en modo de emparejamiento.

• No se recomienda usar los dos auriculares en diferentes personas. Si es 

necesario, mantenga los auriculares cerca uno del otro en el modo de 
emparejamiento doble.

Modo De Auricular Individual

1. Saca un auricular desde el estuche de carga y asegúrese de que el otro se 

coloca en el estuche de carga y la tapa está cubierta.

2. Tratará de emparejar con el último dispositivo emparejado primero y luego 

entrar en modo de emparejamiento con su indicador de trabajo parpadear 
azul y blanco si emparejamiento fallado.

3. Active la función Bluetooth en su dispositivo y busque dispositivos cercanos.

Encuentre “TaoTronics Duo Free Pro” en los resultados de búsqueda,
presione el nombre para conectarse.

4. Una vez conectado, el indicador LED parpadeará azul lentamente.

Nota: 

Si desea cambiar al modo de emparejamiento, simplemente saque el otro 
auricular del estuche de carga, se emparejarán automáticamente.

Borrar Lista De Emparejamiento  

Si usted no puede emparejar su dispositivo con los auriculares,borre el historial 
de emparejamiento como se indica a continuación:
1. Si sus dispositivos ya están emparejados con los auriculares, remueva 

"TaoTronics Duo Free Pro" de la lista de dispositivos Bluetooth.

2. Remueva la tapa.
3. Mantenga presionado el Botón de Encendido en la parte posterior del 

estuche de carga durante 10 segundos hasta que los indicadores LED 
parpadeen en blanco tres veces.

4. Sáquelos para emparejarlos nuevamente con su dispositivo Bluetooth® 
    como se indica en la sección "Emparejamiento".

Nota: 

Si desea emparejar los auriculares con otro dispositivo, desactive la función 
Bluetooth del dispositivo emparejado o borre "TaoTronics Duo Free Pro" de la 
lista de dispositivos Bluetooth registrados. Restaure los auriculares a la config-
uración de fábrica como se indicó anteriormente si el emparejamiento falla.

01

03

05

07

09

11

13

15

17

19

21

23

25

27

29

31

33

35

37

39

41

43

45

47

49

51

53

02

04

06

08

10

12

14

16

18

20

22

24

26

28

30

32

34

36

38

40

42

44

46

48

50

52

54

Summary of Contents for TT-BH051

Page 1: ...Co Ltd Address Floor 7 Building E Galaxy World Phase II Shenzhen China Learn more about the EU Declaration of Conformity https www taotronics com pages user manual MIC ID MIC Logo Product name tradem...

Page 2: ...CONTENTS English Deutsch Fran ais Espa ol 01 08 09 18 19 28 29 38 39 46 47 54...

Page 3: ...ng 1 x Schnellstart Anleitung DE USER MANUAL QUICK START GUIDE couteurs Enti rement Sans Fil TaoTronics Duo Free Pro 8 x Embouts d Oreillette deux sont d j install s sur les couteurs 1 x C ble de Char...

Page 4: ...kontakte Ladeschacht Ladeh lle Ladeanzeige Reset Knopf USB C Ladeanschluss FR ES Voyant LED Multifonction Touche Tactile Microphone Contacts de Charge Slot de Charge Bo tier de Charge Voyant de Charge...

Page 5: ...en not in use and keep it away from children and pets to avoid choking hazard Unauthorized disassembly of any parts of this product is forbidden which may cause fire hazard warranty voidance and or pr...

Page 6: ...the lid and they will power on automatically 8 L R L R Power Off Fig 9 Put the earbuds into the charging case and close the lid they will turn off automatically 9 L R L R Pairing You can use one earb...

Page 7: ...our Bluetooth device as instructed in Pairing section Note If you want to pair the earbuds with another device when you have already paired them with a device deactivate the Bluetooth function on the...

Page 8: ...the earbuds 8 Unstable connection The effective distance may shorten with obstacles in the way Turn off other Bluetooth devices to decrease the interference 9 Can t hear the other party during a phon...

Page 9: ...n und halten Sie sie von Kindern und Haustieren fern damit sie nicht verschluckt werden Um Brandgefahr Garantieausfall und oder Verm gensschaden zu vermeiden sollten Sie dieses Produkt weder auseinand...

Page 10: ...Bild 8 ffnen Sie den Deckel und sie schalten sich automatisch ein 8 L R L R Ausschalten Bild 9 Legen Sie die Ohrh rer in die Ladeh lle und schlie en Sie den Deckel schalten sie sich automatisch aus 9...

Page 11: ...uses 10 Sekunden lang gedr ckt bis die LED Anzeigen dreimal wei blinken 4 Nehmen Sie sie heraus um sie erneut mit Ihrem Bluetooth Ger t zu koppeln wie im Abschnitt Koppeln beschrieben Anmerkung Falls...

Page 12: ...einmal gekoppelten Ger t verbunden Deaktivieren Sie die Bluetooth Funktion des vorher gekoppelten Ger ts oder l schen Sie TaoTronics Duo Free Pro aus dessen Bluetooth Ger teliste und suchen Sie dann...

Page 13: ...Nehmen Sie jegliche Bedeckungen vom integrierten Mikrofon 11 Die Touch Steuerung der Ohrh rer reagiert nicht Legen Sie die beiden Ohrh rer in die Ladeh lle schlie en Sie den Deckel und trennen Sie di...

Page 14: ...ez les hors de port e des enfants et des animaux domestiques pour viter tout risque d touffement Ne d montez pas et ne r parez pas ce produit afin d viter les risques d incendie d annulation de garant...

Page 15: ...es allumeront progressivement Nota D branchez le c ble une fois la charge termin e 7 Marche Fig 8 Ouvrez le couvercle et elles s allumeront automatiquement 8 L R L R Arr t Fig 9 Placez les couteurs da...

Page 16: ...auparavant retirez TaoTronics Duo Free Pro de la liste des appareils Bluetooth 2 Ouvrez le couvercle 3 Appuyez et maintenez le bouton d allumage l arri re du bo tier pendant 10 secondes jusqu ce que l...

Page 17: ...t associ ou supprimez TaoTronics Duo Free Pro de la liste de p riph riques Bluetooth puis effectuez une nouvelle recherche 4 Impossible de connecter les couteurs votre appareil Allumez l appareil et a...

Page 18: ...re voix lorsd un appel t l phonique D gagez le micro int gr de toute obstruction 11 Le contr le tactile des couteurs ne fonctionne pas Placez les deux couteurs dans le bo tier de charge fermez le couv...

Page 19: ...ixia No desarme o trate de reparar el dispositivo para evitar el riesgo de incendio nulidad de la garant a y o p rdida de propiedad Preste mucha atenci n al usar el dispositivo cerca de ni os Mantenga...

Page 20: ...etamente cargado 7 Encender Figura 8 Destapa la tapa y se encender n autom ticamente 8 L R L R Apagar Figura 9 Ponga los auriculares en el estuche de carga y cierre la tapa apagar n autom ticamente 9...

Page 21: ...t n de Encendido en la parte posterior del estuche de carga durante 10 segundos hasta que los indicadores LED parpadeen en blanco tres veces 4 S quelos para emparejarlos nuevamente con su dispositivo...

Page 22: ...ma autom tica Desactive la funci n Bluetooth del dispositivo previamente emparejado o borre TaoTronics Duo Free Pro de su lista de dispositivos Bluetooth y luego vuelva a buscar 4 No se emparejan los...

Page 23: ...llamada telef nica Aseg rese que el micr fono integrado no este cubierto 11 El control t ctil de los auriculares no responde Coloque los dos auriculares dentro del estuche de carga y cierre la cubiert...

Page 24: ...JP 3 Bluetooth 2 Bluetooth 4 39 40...

Page 25: ...8 8 L R L R 9 9 L R L R Bluetooth Bluetooth 10 1 LED 2 Bluetooth TaoTronics Duo Free Pro 3 LED 1 L R 5 2 6 Low battery 10 3 1 1 USB USB 7 2 7 5 6 L R L R 41 42...

Page 26: ...1 2 3 Bluetooth TaoTronics Duo Free Pro 4 LED 1 TaoTronics Duo Free Pro Bluetooth 2 3 LED 4 Bluetooth Bluetooth TaoTronics Duo Free Pro 2 1 1 3 1 2 3 2 Ambient Mode 2 2 2 43 44...

Page 27: ...Duo Free Pro Bluetooth TaoTronics Duo Free Pro 4 3 2 1 No No 9 10 11 Bluetooth 7 8 Bluetooth Bluetooth SUNVALLEY JAPAN 104 0032 18 6 PMO 9F TEL03 5542 0238 10 00 18 00 Mail support jp sunvalley co jp...

Page 28: ...TC witsper NCC 3 3 4 4 47 48...

Page 29: ...49 50 1 L R 5 2 6 5 6 L R L R Battery Low 10 3 1 USB 7 2 7 8 8 L R L R 9 9 L R L R...

Page 30: ...2 TaoTronics Duo Free Pro 3 1 2 3 TaoTronics Duo Free Pro 4 1 TaoTronics Duo Free Pro 2 3 10 LED 4 Bluetooth TaoTronics Duo Free Pro 2 1 1 3 3 1 2 2 Call rejected 2 2 Pairing Connected Disconnected 2...

Page 31: ...1 2 3 4 5 No 1 2 L R 3 4 TaoTronics Duo Free Pro TaoTronicsDuoFreePro 5 6 7 8 9 10 11 TaoTronics 53 54...

Page 32: ...ations However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be deter...

Reviews: